1 Krónikanan 21 - Papiamentu Bible 2013(PB13)

David ta tene un senso(2 Samuel 24:1-9)

1Un dia SatanasJob 1:6; Zakarías 3:1; Revelashon 12:10 a disidí di hasi Israel daño dor di hinka David den tentashon pa tene un senso na Israel.

2E ora ei David a ordená Yoab i e hefenan di ehérsito: ‘Boso bai konta kuantu israelita tin for di Dan den nort te Beer-Shèba den zùit; trese e resultado pa mi, pa mi sa ta kuantu hende tin na Israel.’

3Yoab a bisa rei: ‘Mare SEÑOR por hasi su pueblo shen bia mas tantu ku e ta awor akí! N' ta nan tur ta sirbidó di su mahestat? Pakiko rei ta eksigí un kos asina? Pakiko hinka Israel den piká?’

4Sinembargo Yoab mester a tuma aden pa kumpli ku e òrdu di rei. Asina Yoab a kohe kaminda pa pasa dor di henter Israel. Despues di esei el a bini Herusalèm bèk.

5El a partisipá David resultado di e senso. Den henter Israel tabatin 1.100.000 sòldá ku por a bringa den guera i den Huda 470.000.

6E tribunan di Levi i Benhamin, Yoab no a konta aden, pasobra e tabata detestá e òrdu di rei.

Dios ta kastigá David(2 Samuel 24:10-17)

7Dios tambe tabata mashá disgustá ku e òrdu i a kastigá Israel.

8David a bisa Dios: ‘Ta un piká grandi mi a hasi. Mi ta roga Bo, kita e fayo akí for di bo sirbidó, mi a aktua manera un hende sin sintí.’

9Un vidente den servisio di David, e profeta Gad, a risibí un mensahe di SEÑOR:

10‘Bai partisipá David lo siguiente: “SEÑOR ta bisa: Mi ta proponé bo tres kos. Skohe un di nan i esei Mi ta laga pasa ku bo.” ’

11Despues Gad a bai serka David i bis'é: ‘Ata un palabra di SEÑOR: Skohe kua bo ke,

12sea tres aña di hamber grandi; òf hui tres luna pa bo enemigunan ku ta buska bo pa mata; òf pèster, e spada di SEÑOR, ta suta e pais tres dia largu i angel di SEÑOR ta mata hopi hende den henter Israel. Disidí kiko mi mester kontestá Esun ku a manda mi.’

13David a kontestá Gad: ‘Mi ta haña mi den un pèrtá grandi. Mihó mi kai den man di SEÑOR, pasobra su mizerikòrdia ta mashá grandi, pero no laga mi kai den man di hende.’

14Asina a sosodé ku SEÑOR a manda pèster riba Israel; 70.000 israelita a muri.

15Dios a manda su angel Herusalèm tambe pa destruí e siudat, pero ora el a kuminsá hasié, SEÑOR a haña duele di e daño ku El a okashoná. P'esei El a bisa e angel di destrukshon: ‘Basta! Baha bo man!’ E momento ei e angel di SEÑOR tabata pará banda di e plenchi di bati trigo di Ornan, e yebusita.

16Ora David a hisa su kara, el a mira e angel pará meimei di shelu i tera. Den su man e tabatin un spada, e tabata ten'é na altu riba Herusalèm. David i e ansianonan di pueblo tur bistí na paña di rou, a tira nan kurpa plat abou na suela.

17E ora ei David a bisa Dios: ‘Pero no t'ami a duna òrdu pa konta e hendenan? T'ami a peka, t'ami a hasi mashá malu. E pober karnénan akí, kiko nan a hasi? Laga bo kastigu kai riba ami ku mi famia, SEÑOR, mi Dios, pero no mishi ku bo pueblo!’

David ta traha un altá(2 Samuel 24:18-25)

18E angel a manda Gad bisa David e ora ei ku e mester subi seru bai e plenchi di bati trigo di Ornan, e yebusita, i ku e mester lanta un altá aya pa SEÑOR.

19David a bai hasi loke Gad a bis'é na nòmber di SEÑOR.

20Nèt Ornan tabata bati trigo huntu ku su kuater yu hòmbernan. Na un dado momento el a drei mira e angel. Su yunan a kore bai skonde.

21Ora Ornan a hisa kara, el a weta David ta bini serka dje. El a kana bai for di e plenchi di bati maishi i a bùig te na suela pa demostrá David rèspèt.

22David a bisa Ornan: ‘Bo por bende mi e pida tereno kaminda bo plenchi di bati maishi ta? Mi ke traha un altá pa SEÑOR ei ya asina e pèster por laga e pueblo. Mi ta paga bo loke e ta bal.’

23Ma Ornan a kontestá David: ‘Tum'é numa; mi shon rei por hasi kiko mi shon ke. Mi ta duna e bakanan ku mi ta usa awor akí, pa kima riba altá, e garoshi ku nan ta hala por sirbi pa palu di kandela i e trigo pa un ofrenda vegetal. Mi ta duna rei tur kos pòrnada.’

24Pero rei a bisa Ornan: ‘Nò, en todo kaso mi ke kumpr'é pa loke e ta bal. Mi no ke kita bo propiedat for di bo pa duna SEÑOR ni mi no ke ofresé SEÑOR sakrifisionan di kandela ku no a kosta mi nada.’

25E ora ei David a paga Ornan 600 moneda di oro.

26El a lanta un altá pa SEÑOR einan, a ofresé sakrifisio di kandela i sakrifisio di pas i a resa na SEÑOR. SEÑOR a kontestá dor di laga un kandela kai for di shelu riba e altá i kima e sakrifisio.

27E ora ei SEÑOR a ordená e angel pa hinka su spada den baliña.

28Na momento ku David a mira ku SEÑOR a kontest'é riba e plenchi di bati maishi di Ornan, e yebusita, David a ofresé SEÑOR un sakrifisio ei.

29E tempu ei e tènt sagrado ku Moises a traha den desierto i e altá di sakrifisio di kandela tabata riba e seritu di sakrifisio na Guibeon.

30Pero David no por a bai aya pa konsultá SEÑOR, pasobra e tabata yen di miedu di e spada di e angel di SEÑOR.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help