Salmo 57 - Quechua Margos-Yarowilca-Lauricocha Bible(qvm)

Salmo 57 (56)Chikiqninkunapita salvananpaq manakushqan Salmo 108.1-5 1 (1) Cantaqkunapa mandaqninpaqmi. Ama ushakätsiytsu nishqan tönuwan kay salmuta cantapäkunki. Saúlpita qeshpir machayman pakakushqanta yarparmi kay salmuta David qelqarqan.

4 4 (5) Conträkuna wanutsimayta munaptinmi leonkunapa chawpinchöno kaykä.

Paykunapaqa kirunkunapis lanzano y flëchanömi kaykan.

Qallunkunapis afilashqa espädanömi kaykan.

5 5 (6) Tayta Dios, gloriachöpis lapanpaq munayniyuqmi kaykanki.

Kay patsachöpis lapanta mandaqmi kaykanki.

6 6 (7) Chikimaqnïkunami purikunäman trampata churapämashqa.

Pasaypa mantsakurmi ima ruraytapis mana kamäpakurqätsu.

Purikunämanmi pözuta uchkushqa.

Tsayno kaptinpis kikinkunami tsayman jeqashqa. Selah

7 7 (8) Tayta Dios, shonqü listumi kaykan.

Tsaymi himnukunata cantar alabashayki.

Lapan shonqüwanmi qamta alabashayki.

8 8 (9) ¡Rikchay, alma!

¡Rikchay, arpa! ¡Rikchay, salteriu!

¡Tsaka tsakala Tayta Diosta alabashun!

9 9 (10) Tayta Dios, lapan runakunapa nawpanchömi qamta alabashayki.

Maytsay nación runakunapa nawpanchömi alabashayki.

10 10 (11) Kuyamashqaykita manami imanöpis tantiyayta kamäpakütsu.

Jana patsachöpis manami pipis qamno promitishqanta cumpliq kantsu.

11 11 (12) Tayta Dios, gloriachöpis lapanpaq munayniyuqmi kaykanki.

Kay patsachöpis lapanta mandaqmi kaykanki.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help