Salmo 44 - Quechua Margos-Yarowilca-Lauricocha Bible(qvm)

Salmo 44 (43)Yanapananpaq Tayta Diosta manakushqan 1 (1) Cantaqkunapa mandaqninpaqmi. Corépita miraqkuna qelqashqan salmumi.

1 1 (2) Tayta Dios, awkilükunami wilapäkamashqa espantaypaq kaqkunata rurar unay aylükunata imano yanapashqaykitapis.

2 2 (3) Kay nacioncho paykuna tänanpaqmi unay runakunata qarqur ushakätsishqanki.

3 3 (4) Manami kikinpa kalpanwantsu kay nacionta qechupäkurqan.

Ni espädawan atacartsu kaycho taq runakunata ushakätsirqan.

Tsaypa trukanqa kikikimi alawqa kaq makikiwan vincishqanki.

Unay aylükunata kuyashpaykimi yanapashqanki.

4 4 (5) Tayta Dios, qammi mandamaqnï rey kaykanki.

Qammi noqakunata yanapamashqanki conträkunata munaynïman churapäkunäpaq.

5 5 (6) Yanapamaptikimi conträkunata vincirkaykä.

Qampa jutikichömi atacamaqkunata ushakaykätsï.

6 6 (7) Vincinäpaqqa manami flëchakunämantsu yärakärï.

Tsaynöpis manami espädätsu salvapäkaman.

7 7 (8) Qam yanapamaptikimi conträkuna makicho kaykan.

Qammi chikimaqnïkunata penqayman churashqanki.

8 8 (9) Qamtami imaypis kushishqa agradëcikärishayki.

Jutikita joqarirmi imaypis alabapäkushayki. Selah

9 9 (10) ¿Imataq pasashqa, Tayta, kanan manana yanapamänaykipaq?

Kachariykamaptiki pasaypa penqaytukushqami purirkaykä.

Soldädükunatapis mananami yanapaykankinatsu.

10 10 (11) Atacamänanpaq conträkunata yanapaptikimi qeshpir aywakärishqä.

Tsaymi paykunaqa yaykaykamur munashqanta imatapis apakärishqa.

11 11 (12) Pishtananpaq kaq uyshatanömi conträkunapa makinman churaykärimashqanki.

Juk lädu nacionkunacho mashtakashqa kanäpaqmi qarqamashqanki.

12 12 (13) Kuyashqayki runakuna kaykaptïpis barätulachömi rantikamashqanki.

Rantikamashpayki manami imatapis jorqushqankitsu.

13 13 (14) Pïmaypis ashlimänanpaqmi noqakunata kachariykamashqanki.

Tsaymi juk lädu nacionkuna achäquita ashipämashpan manakaqman churapäkaman.

14 14 (15) Tsay nación runakuna jamurpämänanpaqmi noqakunata kachariykamashqanki.

Noqakunata rikamashpanmi umantapis wakman kayman awikärin.

15 15 (16) Tsaymi imay hörapis pasaypa penqakärï.

Qaqläkunapis pasaypa almatakashqami kaykan.

16 16 (17) Tsayno karkaykä conträkuna chikipäkamaptin y ashlipäkamaptinmi.

17 17 (18) Tsaykuna pasaykäman pactu rurashqantsita cumpliykaptïpis.

18 18 (19) Nishqaykikunata imaypis mana qonqaypami cumplipäkushqä.

19 19 (20) Tsayno kaptinpis fiyupa nakapäkunäpaqmi kachariykamashqanki.

Pasaypa yanawyaykaq tsakaychöno kapäkunäpaqmi kachariykamashqanki.

20 20 (21) Qamta adoranäpa trukanqa juk diosta adorapäkuptïqa

21 21 (22) musyankimanmi karqan.

Qamqa lapantami musyanki, Tayta Dios.

22 22 (23) Munashqaykino kawaptïmi runakuna chikimashpan noqakunata imaypis wanutsipäkaman.

Pishtananpaq kaq uyshanömi karkaykä.

23 23 (24) ¡Rikchay, Tayta Dios!

¿Imanirtaq punukashqa kaykanki?

¡Amana kachariykamaytsu!

24 24 (25) ¿Imanirtaq noqakunapita pakakunki?

¿Imanirtaq noqakunata qonqaykamashqanki?

¡Imano nakatsipäkamashqantapis rikaykulay!

25 25 (26) Chikimaqnïkuna munayninman churapäkamaptinmi ima ruraytapis mana kamäpakärïnatsu.

Penqakuylawanmi uysukashqa purirkaykä.

26 26 (27) Noqakunata yanapaykalämay, Tayta.

Kuyapämashpayki salvaykalämay.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help