Esekiele 34 - Sechuana Tlhaping Moffatt Bible 1890(TSN1890)

KHAOLO 34.

1MI lehuku ya ga Yehova ya ’ntihahalela, ya re,

2Moroa mothu, perofeseletsa barisa ba Bayeserela, perofesa, mi u ba ree, Go bua yalo Yehova Morena le barisa; Go latlega barisa ba Bayeserela ba ba iphurisañ! a barisa a ga ba ko ba hurisa macomane?

3Lo ya mashi, mi lo ikapesa ka boboea yoa ñku, lo tlaba tse ri nonneñ: mi ga lo hurise lecomane.

4Ga lo thatahatse tse ri bokoa, ga lo horise tse ri bobolañ, ga lo bohe tse ri robegileñ, ga lo tlise tse ri lelekiloeñ, ga lo batle tse ri timetseñ; lo li busa ka thata, le ka kholo.

5Mi li halaricoe, gone morisa a sieo: mi tsa na liyo tsa tse ri tserileñ tsa naga cotle, ka li halaricoe.

6Lecomane ya me ya timelela mo lithabeñ cotle, le mo lithabaneñ tse ri gorileñ cotle: E, lecomane ya me ya halarioa mo hatsiñ yeotle, mi go si ope eo o tlotlomisañ le go le batla.

7¶ Ki gona, lona barisa, utluañ lehuku ya ga Yehova:

8 Yaka ki tserile, go bua Yehova Morena, rure ere ka lecomane ya me le rihegile khapo, le lecomane ya me ea na liyo tsa tse ri tserileñ cotle tsa naga, gone morisa a sieo, mi barisa ba me ga ba ka ba batla lecomane ya me, mi barisa ba iphurisa, mi ga ba hurise lecomane ya me;

9Ki gona lona barisa, utluañ lehuku ya ga Yehova:

10Go bua yalo Yehova Morena: Bonañ, ki emalanye le barisa; mi ki tla lopa lecomane ya me mo atleñ tsa bona, ki ba khutlisa go huruisa lecomane; yalo barisa ga ba kitla ba tlola ba iphurisa: gone ki tla golola lecomane ya me mo melomoñ ea bona, mi le si kitla le na liyo tsa bona.

11Gone go bua yalo Yehova Morena: Bonañ, ’na, ki tla tlotlomisa lecomane ya me, ki le batla.

12Yaka morisa a batla lecomane ya gague ka tsatsi ye a le mo lecomaneñ ya gague ye le halaricoeñ koñ, ki tla batla lecomane ya me yalo, ki le golola mo maheloñ aotle kua le halaricoeñ gona ka tsatsi ya maru le lehihi ye le kueneñ.

13Mi ki tla le ntsa mo bathuñ, ki le phutha mo mahatsiñ, mi ki tla le isa kua hatsiñ ya yeona, ki le hurisa mo lithabeñ tsa Bayeserela, ha melapoñ, le mo maheloñ a a nncoeñ aotle a lehatse.

14Ki tla le hurisa mo bohuloñ yoa molemo, mi lesaka ya yeona le tla na mo thabeñ tse ri gorimo tsa Bayeserela: le tla botha gona mo sakaneñ ya molemo, le hula mo bohuloñ yo bo nonneñ mo lithabeñ tsa Bayeserela.

15Ki tla hurisa lecomane ya me, ki le bothisa, go bua Yehova Morena.

16Ki tla batla tse ri timetseñ tsa yeona, ki tlisa tse ri lelekiloeñ, ki boha tse ri robegileñ, ki thatahatsa tse ri bobolañ; mi ki tla senya tse ri nonneñ le tse ri thata, ki li hurisa ka tsiamisho.

17Mi kaga lona, lecomane ya me, go bua yalo Yehova Morena: Bonañ, ki tla siamisa gare ga lihutsane le lihutsane, le gare ga lipheleu le liphoko.

18A ki se se botlana go lona ka lo hurile bohulo yoa molemo, le gona go gata bohulo yoa lona yo bo setseñ ka linao tsa lona? le go noa metse a a ikhatileñ, le gona go khoba a a setseñ ka linao tsa lona?

19Mi lecomane ya me le hula yo lo bo gatileñ ka linao tsa lona: mi le noa a lo a khobileñ ka linao tsa lona.

20Ki gona Yehova Morena o buañ yalo le bona: Bonañ, ’na, ki tla siamisa gare ga lihutsane tse ri nonneñ le lihutsane tse ri koruahalañ.

21Ere ka lo khorometsa ka mhama le ka leruri, lo shegola tse ri bokoa ka linaka tsa lona, ea tsamaea lo li halaletsa kua ntle;

22Ki gona ki tla gololañ lecomane ya me, mi ga le kitla le tlola le na khapo; mi ki tla siamisa gare ga lihutsane le lihutsane.

23Mi ki tla le cosetsa morisa moñue, eboñ Davide motlañka oa me; mi o tla le hurisa, E, o tla le hurisa, mi o tla na morisa oa yeona.

24Mi ’na, Yehova, ki tla na Morimo oa yeona, le Davide motlañka oa me o tla na khosana mo go yeona; ’na, Yehova, ki buile.

25Mi ki tla riha kholagano ea kagisho le yeona, mi ki tla khutlisa tse ri tserileñ tsa boshula mo lehatsiñ: mi le tla nna ka thagamo mo bogareñganaga, le go robala mo likhueñ.

26Mi ki tla le riha, le aona mahelo a a tikologoñ ea thaba ea me, tsegohaco; mi ki tla holosa pula mo motleñ oa eona; go tla na merupe ea tsegohaco.

27Mi litlare tsa naga li tla uñua louñuo loa cona, mi lehatse le tla naea totahalo ea yeona, mi le tla thagama mo hatsiñ ya yeona, le itse ha ki le Yehova, mogañ ki robañ likholego tsa yokoe ea yeona, ki le ntsa mo atleñ tsa bona ba ba itihetseñ ka yeona.

28Mi ga le kitla le tlola le na khapo ea bahaitene, mi tse ri tserileñ tsa lehatse ga li kitla li le ya; mi le tla nna ka thagamo, mi ga go ope eo tla le boitsañ.

29Mi ki tla le cosetsa tlomo ea tumo, mi ga le kitla le tlola le gopioa mo lehatsiñ ka loshekeri, le esiñ go tlola go belega khobo ea bahaitene.

30Yalo le tla itse ha’ na, Yehova, Morimo oa yeona, ki na nayeo, mi le yeona, eboñ ba ntlu ea Yeserela, e le bathu ba me, go bua Yehova.

31Gone lona lecomane ya me, lecomane ya bohulo yoa me, e le bathu, mi ki Morimo oa lona, go bua Yehova Morena.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help