Lipesalema 18 - Sechuana Tlhaping Moffatt Bible 1890(TSN1890)

PESALEM 18.¶ Go Mooperi eo mogolu. Pesalem ea ga Davide, motlañka oa ga Yehova, eo o la bua mahuku a sehela se go Yehova mo tsatsiñ ye Yehova a mo golola mo atleñ tsa baba ba gague botle le mo atleñ sa ga Saule; Mi a re,

1YEHOVA, thata ea me, ki tla gu rata ka pelu.

2Yehova ki hika ya me, le botsabelo yoa me, le mogolori oa me; Morimo oa me, lehika ya me, o ki o ikanyañ, thebe ea me, le naka loa puluko ea me, le turio ea me e e gorimo.

3Ki bitsa Yehova, eo o cuanecoeñ go bakoa; mi ki golocoe mo babeñ ba me.

4Likholego tsa loshu li tsa ’mphola; meroalela ea basenyi e ’mpoihisi-tse.

5Likholego tsa bobipo li tsa ’mphola; mi liru tsa loshu li tsa ’mphenya.

6Ka bitsa Yehova mo tlaleloñ ea me, mi ka bitsa Morimo oa me; mi oa utlua koru ea me mo tempeleñ ea ona: mi pico ea me e hitla ha pele ga ona, le mo tsebeñ tsa ona;

7Eriha gona lehatsi le urubatse-gañ, ya roroma; metheo ea lithaba le eona ea tsikiñoa, mi ea urubatsega, gone o lo le bogale yo bo hisañ.

8Mosi oa tlatloga o coa mo linkoñ tsa ona; le mulelo o o nyeletsañ o coa mo molomoñ oa ona; magala a cuyoa ki ona.

9Mi oa oba magorimo, mi oa hologa; mi lehihi ya bo le le tlatse ga nao tsa ona.

10Mi oa palama mo kerubeñ, mi oa hoha; E, oa hoha mo liphukeñ tsa pheho.

11Oa riha lehihi helo ga boicubo yoa ona; tenta ea ona e e mo eintleñ cotle tsa ona, e le le lehihi ya metse, le maru a maima a legorimo.

12Maru a maima a ona, a khuerioa ki phatsimo e e le le ha pele ga ona; ga na sehako, le magala a molelo.

13Mi Yehova a rumisa maru mo magorimoñ, mi Mogorimo oa bogorimo bogolu a naea koru ea gague; sehako le magala a molelo.

14Mi a roma mecui ea gague, mi a ba halatsa; mi a intsihatsa likharima, a ba rerahatsa.

15Mi melacana a metse a bonoa, mi metheo ea lehatsi ea bipololoa ki komano ea gago, Yehova, ka purulo ea pheho ea enko ea gago.

16A roma go coa mo bogorimoñ, a ’ncula, a ’ncuabola mo metseñ a magolu.

17A ’nkholola mo mabeñ oa me eo thata, le mo bairiñ ba me; gone ba le ba le thata bogolu go ’na.

18Ba le ba ’mphenya mo motsiñ oa tatlego ea me; mi Yehova o la le seikokotlelo sa me.

19Mi a ’ntsa a ’nkisa kua go atlameñ; a ’ncuabola, gone a nateheloa ki ’na.

20Yehova o ’ntuetse kaha tsiamoñ ea me; o bile a ’nnaea kaha boitsekoñ yoa atla tsa me.

21Gone ki bulukile tsela tsa ga Yehova; mi ki si ka ka tlogela Morimo oa me ka boikepo.

22Gone tsiamisho cotle tsa gague li li le ha pele ga me, mi ki si ka ka tlosa litaeo tsa gague go ’na.

23Mi ki le ki le tsiamo ha pele ga gague, mi ka itisetsa tsiamololo ea me.

24Ki gona Yehova o bileñ a ’nnaea kaha tsiamoñ ea me, kaha tsiamoñ ea atla tsa me ha pele ga maitlo a gague.

25U icupa u le boicuarelo go bona ba ba boicuarelo; u icupa u le tsiamo go monona oa tsiamo;

26U icupa u le boitseko go ba ba itsekileñ; mi u icupa u le mokampani go ba ba shokamisañ.

27Gone u golola bathu ba ba bogisicoeñ; mi u nolahatsa maitlo a a bogorimo.

28Gone u cuba lobone loa me: Yehova Morimo oa me, o bonesa lehihi ya me.

29Gone ki phololela leshumo ka uena; mi ki tlolaganya lomota ka Morimo oa me.

30Tsela ea Morimo e botlalo; huku ya Yehova le itsekisicoe; ki ena thebe ea botle ba ba mo ikanyañ.

31Gone Morimo emañ ha e si Yehova? mi lehika emañ ha e si Morimo oa rona osi?

32Ki Morimo o o ’nkokoaetseñ ka thata, mi o rihile tsela ea me botlalo.

33O riha nao tsa me yaka tsa tsephe, mi o ’mpaea mo maheloñ a me a a gorimo.

34O ruta liatla tsa me go tlabana, ga tsamaea bora yoa tsipi e e thata, yoa royoa ki mabogo a me.

35U ’nneile le eona thebe ea puluko ea gago; mi atla sa gago se se siameñ se ’nkokotleritse, mi bopelunomi yoa gago bo ’ntihile mogolu.

36U atlamoloseletse linao tsa me tlatse ga me, mi magueyana a me ga a ka a khuiega.

37Ki lelekile baba ba me, mi ka ba hitlela; mi ki si ka ka boea ga tsamaea ka ba nyeletsa.

38Ki ba tlabakile ga tsamaea ba reteleloa ki go ba ba coga; ba ole tlatse ga linao tsa me.

39Gone u ’nkokoaeletse tlabanoñ ka thata; ba ba ’ncogetseñ u ba katisitse tlatse ga me.

40Mi u ’nneile lithamo tsa baba ba me; mi ki sentse ba ba ’nkilañ.

41Ba le ba bitsa, mi go le go sina mogolori; le go Yehova, mi ga a ka a ba araba.

42Eriha gona ki leñ ka ba thuga yaka lorole ha pele ga pheho: ka ba gelola yaka matlakala a mebila.

43U ’nkholotse mo khañeñ tsa bathu; u ’ntihile tlogo ea baeteni; ki rihecoe ki bathu ba ki sa ba itseñ.

44Erile tsebe tsa bona li sa ’nkutlua, ba obegela go ’na; baeñ ba ikatisetsa go ’na ka boitimokanyo.

45Baeñ ba tlotloregile, mi ba roroma mo lipharoñ tsa bona.

46Yehova oa tsela; mi a hika ya me le bakoe; mi o gorisioe, Morimo oa puluko ea me;

47Morimo o o ’mpusholosetsañ, o o lereñ bathu mo taoloñ ea me;

48O o ’nkhololañ mo babeñ ba me; E, u ’nkhorisetse gorimo ga ba ba ’ncogelañ; u ’nkholotse mo mononeñ oa tsenyo.

49Ki gona ki tla gu bakañ mo baeteniñ, Yehova, mi ki tla opelela leina ya gago lipako.

50Eo o nelañ khosi ea gague khololo e kholu; mi o rihela Motlorioi oa gague boicuarelo, go Davide, le go losika loa gague ka bosina bokhutlo.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help