Ekesodo 38 - Sechuana Tlhaping Moffatt Bible 1890(TSN1890)

KHAOLO 38.

1MI a riha aletara ea cupelo ea phisho, ea logoñ loa moshitima: bolele yoa eona e le le likubeta li faeve, mi boatlamo yoa eona e le le likubeta li faeve; e le le manya: mi bogorimo yoa eona bo le kubeta li teri.

2Mi a riha naka tsa eona mo khokhocoñ li for tsa eona, linaka tsa eona e le le tsa eona ka eosi: mi a e manega khotlo.

3Mi a riha lilo cotle tsa aletara, lipitsa, le lishovela, le liyana, le litlabo tsa nama, le maisho a molelo: a riha lilo cotle tsa eona tsa khotlo.

4Mi a rihela aletara sebeseco se se cuanañ le lotloa loa khotlo, a se baea tlatse ga tikologo ea eona kua tlatse, ha gare ga eona.

5Mi a thelela likhokhoco li for tsa sebeseco sa khotlo mehitsana e le for, go tsenya litsikaro mo go eona.

6Mi a riha litsikaro tsa logoñ loa moshitima, a li manega khotlo.

7Mi a tsenya litsikaro mo mehitsaneñ e e mo tlakoreñ tsa aletara, go e sikara ka cona; a riha aletara khuti ka limati.

8¶ Mi a riha mogopu oa tlapelo oa khotlo, le sekhurumelo sa ona sa khotlo ea liipone tsa basari ba ba le ba tla ka mashomo ha moyakoñ oa tenta ea kokoanelo.

9¶ Mi a riha loloapa: lilepelelo tsa loloapa ha tlakoreñ loa Souta, e le le tsa lene ye le otliloeñ sesesane, tsa likubeta li hundereda:

10Lipilara tsa cona li le tuente, le litlomo tsa cona tsa khotlo li le tuente; likobe tsa lipilara, le lipalelo tsa cona e le le tsa selevera.

11Mi lilepelelo tsa tlakore loa Noreta e le le likubeta li hundereda, lipilara tsa cona e le le li tuente, le litlomo tsa cona tsa khotlo li tuente; likobe tsa lipilara le lipalelo tsa cona e le le tsa selevera.

12Mi lilepelelo tsa tlakore loa Ueseta e le le likubeta li faevete, lipilara tsa cona e le le li ten, le litlomo tsa cona li ten; likobe tsa lipilara le lipalelo tsa cona e le le tsa selevera.

13Mi lilepelelo tsa tlakore loa Iseta e le le likubeta li faevete.

14Lilepelelo tsa tlakore loñue loa khoro e le le likubeta li faeveten; lipilara tsa cona li teri, le litlomo tsa cona li teri.

15Mi lilepelelo tsa tlakore lo loñue loa khoro ea loloapa e le le likubeta li faeveten, mo tlakoreñ loñue le lo loñue, lipilara tsa cona li teri, le litlomo tsa cona li teri.

16Lilepelelo cotle tsa tikologo ea loloapa, e le le tsa lene ye le otliloeñ sesesane.

17Mi litlomo tsa lipilara e le le tsa khotlo; likobe tsa lipilara le lipalelo tsa selevera; le semanego sa litlogo tsa cona sa selevera; mi lipilara cotle tsa loloapa tsa baleloa ka selevera.

18Mi sebipo sa khoro ea loloapa e le le sa tiho ea marorori sa bobururu, le sa porepura, le sa sekarelata, le sa lene ye le otliloeñ sesesane: bolele yoa shona e le le likubeta li tuente, mi bogorimo yoa shona mo boatlamoñ yoa shona e le le likubeta li faeve, go cuana le lilepelelo tsa loloapa.

19Mi lipilara tsa cona, li li le for, le litlomo tsa khotlo tsa cona li for; likobe tsa cona tsa selevera, le semanego sa litlogo tsa cona, le lipalelo tsa cona e le le tsa selevera.

20Mi limapo tsa taberenakela, le tsa tikologo ea loloapa, e le le tsa khotlo cotle.

21¶ E, ki palo ea lilo tsa taberenakela, taberenakela ea seshupo, tse ri tsa baleloa tihelo ea Balevi, ki Itamare, moroa Arone moperiseti, kaha taoloñ ea ga Moshe.

22Mi Betsaleale moroa Ure, moroa Hure, oa loco loa ga Yude, a riha cotle tse Yehova o la a li laolela Moshe.

23Mi ga na le ena Aholiabe, moroa Ahisamake, oa loco loa ga Dane, moseti, le motsetseneki, le motsantsa-betsi ka bobururu, le ka porepura, le ka sekarelata, le ka lene ye le lokhehe.

24Gouda eotle e e le ea riheloa tiho, ka tiho eotle ea helo ga boitsepho, eboñ gouda ea cupelo ea kelero, e le le litalenta li tuente‐naene, le lishekela li seven hundereda le terete, kaha shekeleñ sa helo ga boitsepho.

25Mi selevera sa ba phuthego ba ba le ba baloa e le le litalenta li hundereda, le lishekela li uan thousanda seven hundereda le sevente‐faeve, kaha shekeleñ sa helo ga boitsepho:

26Gole go lopeloa moñue le moñue beka, eboñ eintla eñue ea shekela kaha shekeleñ sa helo ga boitsepho, ea moñue le moñue eo o tlolaganyetsañ go ba ba bariloeñ, go simolola ka ba linyaga li tuente, le ba ba ha pele ga bona, ba e leñ banona ba sekes hundereda le teri thousanda, faeve hundereda le faevte.

27Mi litlomo tsa helo ga boitsepho, le litlomo tsa setsiro tsa theloa tsa litalenta li hundereda tsa selevera; litlomo li uan hundereda tsa litalenta li uan hundereda, talenta e le eñue mo tlomoñ se le señue.

28Mi ga lishekela li uan thousanda seven hundereda le sevente‐faeve, a rihela lipilara likobe, mi a manega litlogo tsa cona, mi a li balela.

29Mi khotlo ea cupelo ea kelero, e le le litalenta li sevente, le lishekela li tu thousanda le for hundereda.

30Mi a riha litlomo tsa moyako oa teñta ea kokoanelo ka cona, le aletara ea khotlo, le sebeseco sa khotlo sa eona, le lilo cotle tsa aletara,

31Le litlomo tsa tikologo ea loloapa, le litlomo tsa khoro ea loloapa, le limapo tsa taberenakela cotle, le limapo tsa tikologo ea loloapa cotle.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help