2 Litihalo 21 - Sechuana Tlhaping Moffatt Bible 1890(TSN1890)

KHAOLO 21.

1MI Yehoshafate a robala le bo‐rague, mi a hitloa le bo‐rague mo motseñ oa Davide. Mi Yehorame moroaue a busa boemoñ yoa gague.

2Mi a na le bo‐monnaue bomoroa Yehoshafate, eboñ Asarie, le Yehiele, le Sekarie, le Asarie, le Mikaele, le Shefatie: bauo botle e le le bomoroa Yehoshafate khosi ea Yuda.

3Mi rabo a ba naea lineo tse ri kholu tsa selevera, le tsa gouda, le tsa lilo tse ri rategañ, le metse e e hemecoeñ mo Yuda: mi bogosi a bo naea Yehorame; gone e le le oa burure.

4Mi Yehorame a sina nanogela mo bogosiñ yoa rague, a ithatahatsa, a bolaea bo‐monnaue botle ka caka, le likhosana liñue tsa Bayuda.

5¶ Yehorame a simolola go busa ka a le oa nyaga li terte tu, mi a busa mo Yerusalema ka nyaga li eit.

6Mi a sepela mo tseleñ ea likhosi tsa Bayeserela, yaka ba eintlu ea Ahabe ba le ba riha: gone a bo a na le moroaria Ahabe go na mosari: mi a shulatsa mo maitloñ a ga Yehova.

7Leha gontse yalo, Yehova a gana go senya ba eintlu ea Davide, ka eintla ea kholagano e o la a e riha le Davide, le gona yaka a la a re, O tla mo naea le bomoroaue leseri ka bosakhutleñ.

8¶ Baedoma ba tenega mo taoloñ ea Bayuda mo malatsiñ a gague, ba itihela khosi.

9Ereha gona Yehorame o bololañ, le balaori ba gague le licariota nae cotle: mi a nanoga bosigo a khemetha Baedoma ba ba mo rikanyeritseñ, le balaori ba licariota.

10Mi Baedoma ba tenega mo taoloñ ea Bayuda le ka yenu. Balibena le bona ba tenega mo taoloñ ea gague ka motla ouo; gone o la a latla Yehova Morimo oa bo‐rague.

11Le gona a riha mahelo a a gorimo mo lithabeñ tsa Yuda, mi a akaharisa banni ba Yerusalema, mi a kholela Bayuda mouo.

12¶ Mi ga tla lokualo go ena lo lo coañ Eliyahue moperofeti, loa re, Go bua yalo Yehova Morimo oa Davide rago, Ka u si ka ua sepela mo tseleñ tsa ga Yehoshafate rago, le esiñ mo tseleñ tsa ga Ase khosi ea Yuda,

13Mi u sepetse mo tseleñ ea likhosi tsa Bayeserela, mi u akaharisitse Bayuda le banni ba Yerusalema, yaka maakahalo a ba eintlu ea Ahabe, mi le gona u bolaile bo‐monnau, ba eintlu ea rago, ba ba le ba le molemo bogolu go uena:

14Bona, Yehova o tla betsa bathu ba gago, le bana ba gago, le basari ba gago, le lithoto tsa gago cotle ka sebeco se segolu:

15Mi u tla na le lipobolo tse ri kholu ka pobolo mo maleñ a gago, e tsamaea mala a gago a coela eintle ka pobolo ka tsatsi le tsatsi.

16¶ Le gona, Yehova a cosetsa Yehorame moea oa Bafiliseta, le oa Baarabia, ba ba ha eintleñ ea Baetiopia:

17Mi ba bolola ba tsena ka Yuda, ba o thobeselela, ba isa lithoto cotle tse ri bonoañ mo tluñ ea khosi, le bona bana ba eona, le basari ba eona; mi e sa leserioa tsimane epe, ha e si Yehoahase eo motlana oa bomoroa eona.

18Mi morago ga tseuo cotle, Yehova a e betsa mo maleñ a eona ka pobolo e e sa horisioeñ.

19Mi ga rihala yalo ka lobaka, mi nyaga li tu li sina heta mala a eona a coela eintle ka pobolo ea eona: yalo ea shua ka lipobolo tse ri boshula. Mi bathu ba eona ba si ka ba e rihela phisho, yaka phisho ea bo‐raeo.

20Ea simolola go busa ka e le oa nyaga li terte tu, mi ea busa mo Yerusalema ka nyaga li eit, mi ea ea, e sa elerioe. Mi ba e hitla mo motseñ oa Davide, mi esiñ mo liphupuñ tsa likhosi.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help