1YOASHE a simolola go busa ka ñuaga oa bo‐seveñ oa ga Yehue; mi a busa mo Yerusalema ka nyaga li forte. Mi leina ya mague e le le Tsibe oa Berasheba.
2Mi Yoashe a thokhamisa mo maitloñ a ga Yehova, ka malatsi a gague aotle a Yehoyade moperiseti o mo kaetseñ ka aona.
3Mi mahelo a a gorimo a bo a sa tlosioa: gone bathu ba bo ba sa tlabela ba hisa ensense mo maheloñ a a gorimo.
4¶ Mi Yoashe a raea baperiseti, Mari aotle a lilo tse ri tsephileñ a a tlisicoeñ mo tluñ ea ga Yehova, eboñ mari a bona ba ba tlolaganyetsañ go ba ba bariloeñ, mari ua moñue le moñue o kelekoañ ka aona, le mari aotle kaha peluñ ea mothu moñue le moñue, go a isa mo tluñ ea ga Yehova,
5A baperiseti ba a tsee, moñue le moñue go moitsioi oa gague: mi a ba mamatlelele likhagogo tsa eintlu kua le kua khagogo e bonoañ gona.
6Mi ga rihala baperiseti ba le ba si ka ba mamatlelela likhagogo tsa eintlu le ka ñuaga oa bo‐tuente teri oa ga Yoashe khosi.
7Ereha gona Yoashe khosi o bitsañ Yehoyade moperiseti, le baperiseti ba bañue, a ba raea, Lo lo sa mamatleleleleñ likhagogo tsa eintlu? ki gona yana, si tseeñ mari mo baitsioiñ ba lona, mi lo a nele likhagogo tsa eintlu.
8Mi baperiseti ba rumalana go bisa go tsaea mari mo bathuñ, le esiñ go mamatlelela likhagogo tsa eintlu.
9Yehoyade moperiseti a tsaea letlule, a hetla lecoha mo khurumeloñ sa yeona, a le baea ha aletareñ, ha eintleñ e e siameñ ea go tsena mo tluñ ea ga Yehova: mi baperiseti ba ba risañ serepuri ba tsenya mari aotle go yeona a a isioañ mo tluñ ea ga Yehova.
10Mi ga rihala, ka ba bona ha mari a le magolu mo letluleñ, mokualeri oa khosi le moperiseti eo mogolu ba ea ba a boha, ba bala mari a a bonoañ mo tluñ ea ga Yehova.
11Mi ba tsenya mari, a lekancoe, mo atleñ tsa bona ba ba rihañ tiho, ba ba lebalebañ eintlu ea ga Yehova: mi ba a entsetsa babetli likhoñ, le baagi, ba ba rihañ mo tluñ ea ga Yehova,
12Le go baagi limota, le babetli ba maye, le go reka likhoñ le maye a a betliloeñ go mamatlelela likhagogo tsa eintlu ea ga Yehova, le cotle tse ri tsa entserioa eintlu go e mamatlelela.
13Leha gontse yalo ga bo go si ka ga riheloa eintlu ea ga Yehova liyana, le lipomo, le likhatseco, le literompeta tsa selevera, le esiñ lilo tsa gouda, khotsa lilo tsa selevera, tsa mari a a isicoeñ mo tluñ ea ga Yehova:
14Mi ba a naea ba ba rihañ tiho, mi ba mamatlelela eintlu ea ga Yehova ka aona.
15Le gona ba si ka ba bala le banona ba ba le ba tsenya mari mo atleñ tsa bona, go a naea barihi: gone ba riha ka boikaño.
16Mari a cupelo tsa molatu, le mari a cupelo tsa boleo a si ka a isioa mo tluñ ea ga Yehova: e le le a baperiseti.
17¶ Mi Hasaele khosi ea Siria a bolola a tlabana le Gata, a o thopa: mi Hasaele a baea hatlogo sa gague go bololela Yerusalema.
18Mi Yoashe khosi ea Yuda a tsaea lilo tse ri tsephiloeñ cotle tse likhosi tsa Yuda, eboñ Yehoshafate, le Yorame, le Ahasie bo‐rague, ba li tsephileñ, le lilo tse ri tsephiloeñ tsa gague, le gouda eotle e e bonoañ mo mahumoñ a eintlu ea ga Yehova, le mo tluñ ea khosi, a li isa go Hasaele khosi ea Siria: mi a tlogela Yerusalema.
19¶ Mi tihalo tse ri setseñ tsa ga Yoashe, le cotle tse o la a li riha, a ga lia kualoa mo bukeñ ea tihalo tsa likhosi tsa Yuda?
20Mi batlañka ba gague ba nanoga ba goleganya, mi ba bolaea Yoashe mo tluñ ea Milo, ha phologoñ ea Sila.
21Gone Yosakare moroa Shemete, le Yosabade moroa Shomere, batlañka ba gague ba mo daea, mi a shua; mi ba mo hitla le bo‐rague mo motseñ oa Davide: mi Amatsie moroaue a busa boemoñ yoa gague.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.