1 Litihalo 26 - Sechuana Tlhaping Moffatt Bible 1890(TSN1890)

KHAOLO 26.

1KAGA liphapano tsa barisi ba khoro: Oa Bakora, e le le Meshelemie moroa Kore, oa bomoroa Asafe.

2Mi bomoroa Meshelemie, e le le Sekarie oa burure, Yediaele oa bo‐tu Sebadie oa bo‐teri, Yateniele oa bo‐for.

3Elame oa bo‐faeve, Yehohanane oa bo‐sekes, Elioenae oa bo‐seven.

4¶ Mi bomoroa Obeda‐edome, e le le Shemaye oa burure, Yehosabade oa bo‐tu, Yoe oa bo‐teri, le Sakare oa bo‐for, le Netanele oa bo‐faeve,

5Amiele oa bo‐sekes, Yisakare oa bo‐seven, Peuletae oa bo‐eit: gone Morimo oa mo tsegahatsa.

6Mi Shemaye moroaue, a belegeloa basimane, ba ba busañ ba eintlu ea rabo: gone e le le ligañka tsa bonatla.

7Bomoroa Shemaye e le le Otene, le Refaele, le Obede, le Elesabade, mi Elehue, le Semakie, bana ba ga rabo e le le banona ba bonatla.

8Bauo botle ba bomoroa Obeda‐edome: bona le bomoroa bona, le bana ba ga rabo, banona ba bonatla ba ba nonohetseñ tihelo, e le le ba sekeste le tu ba Obeda‐edome.

9Mi Meshelemie a na le bomoroa ue le bana ba ga rague, banona ba bonatla, ba eiten.

10¶ Le Hose oa bana ba Merare, a na le bomoroa ue; Simere e le le tlogo, (gone leha e si ena oa burure, rague a mo riha tlogo:)

11Helekie oa bo‐tu, Tebalie oa bo‐teri, Sekarie oa bo‐for: bomoroa Hose botle le bana ba ga rague, e le le ba terten.

12Likabelo tsa barisi ba khoro, e le le tsa bona, eboñ mo batlogotlogoñ, ba na le tebelo tse ri lebaganyeñ le bana ba ga rabo, go rihela mo tluñ ea ga Yehova.

13Mi ba thelela eo motlana yaka eo mogolu likelero kaha matluñ a bo‐rabo, kaga khoro eñue le eñue.

14Mi tebelo ha eintleñ ea Iseta ka kelero ea oela go Shelemie. Mi ba thelela Sekarie moroaue likelero, a le mogakolori oa tlaloganyo; mi ga coela kabelo ea gague ha eintleñ ea Noreta.

15Ea Obeda‐edome kua Souteñ; le eintlu ea likokoanyo go bomoroaue.

16Ea Shufime le Hose ha eintleñ ea Ueseta, le khoro ea Shaleleketa, ha tseleñ ea mheru e e tlatlogañ, tebelo e lebaganye le tebelo.

17Baleva ba sekes ha eintleñ ea Iseta, ba for ha eintleñ ea Noreta ka tsatsi, le ba for ha eintleñ ea Souta ka tsatsi le ha eintleñ ea eintlu ea likokoanyo ba tu le ba tu.

18Ba for ha tseleñ ea mheru ha eintlaneñ ea Ueseta, le ba tu ha eintlaneñ.

19Tseuo ki kabelo tsa barisi ba khoro mo go bomoroa Kore, le mo go bomoroa Merare.

20¶ Mi Ahiye oa Baleva a na le taolo mo mahumoñ a eintlu ea Morimo, le mo mahumoñ a lilo tse ri itsephileñ.

21 Mi ga bomoroa Ladane, eboñ bomoroa Ladane oa Mogereshona, tlogotlogo tsa bo‐rara; mi Ladane oa Mogereshona, e le le Yehiele.

22Bomoroa Yehiele, e le le Setame, le Yoele monnaue, ba na le taolo mo mahumoñ a eintlu ea Yehova.

23Le ba Baamerama, le Bayitsehara, le Baheberona, le Bausiela:

24Mi Shebuele moroa Gereshone, moroa Moshe, e le le mokaeri oa mahumo.

25Le bana ba ga rague ka Eleasare, eboñ Rehabie moroaue, le Yesaye moroaue, le Yorame moroaue, le Sikere moroaue, le Shelomite moroaue.

26Shelomite eo le bana ba ga rague ba na le taolo mo mahumoñ aotle a lilo tse ri itsephileñ, tse Davide khosi le litlogotlogo tsa bo‐rara, le balaori ba mathousanda le ba mahundereda, le likhosana tsa entua ba li tsephetseñ.

27Ba tsepha lilo tsa litlabano le tsa thopo go mamatlelela eintlu ea Yehova.

28Le cotle tse ri tsa tsephisioa ki Samuele molebi, le Saule moroa Kishe, le Abenere moroa Nere, le Yoabe moroa Tseruye: mi cotle tse ri tsa tsephisioa e le le mo thateñ ea Shelomite le ea bana ba ga rague.

29¶ Ba Bayitsehara, eboñ Kenanie le bomoroaue e le le ba tiho e e kua eintle mo Bayesereleñ, go na likala le basiamisi.

30Le ba Baheberona, eboñ Hashabie, le bana ba ga rague, banona ba bonatla, ba uan thousanda le seven hundereda, ba le mo tebeloñ ea bona Bayeserela bosiyeñ yonu yoa Yoredane ha eintleñ ea Ueseta, mo tihoñ tsa Yehova cotle, le mo tiheloñ ea khosi.

31Oa Baheberona, Yeriye e le le tlogo ea Baheberona, kaha kokomaneñ tsa bo‐rague. Ba le ba batloa ka ñuaga oa bo‐forte oa pusho ea Davide, mi ga bonoa go bona ligañka tsa bonatla kua Yasera oa Gileada.

32Mi bana ba ga rague, banona ba bonatla, e le le tlogotlogo tsa bo‐rara li tu thousanda le seven hundereda, tse Davide khosi o la a li laolela Barubena, le Bagada, le eintla eñue ea loco loa Manase, kaga lilo tsa Morimo cotle, le lilo tsa khosi.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help