1 Samuel 30 - Biblia Guaraní con Deuterocanónicos

David ipu'aka Amalec guáre

1Mbohapy ára haguépe David ha hendivegua oguahẽ Siclágpe ha ojuhu Amalecgua ondyry hague Négueb rehe ha oike hague Siclágpe, ohundi ha ohapypa.

2Ogueraha avei hembiguairã opa kuña, mitã ha kakuaa oĩva upépe ojuka'ỹre avavépe.

3David ha hendivegua oguahẽvo pe távape ha ohecha ojehapypa ha ojereraha hague hembireko, ta'ýra ha tajýra kuéra,

4oñemoĩ hasẽ soro hikuái ikangypa peve.

5Ogueraha avei ra'e mokõive David rembireko: Ahinóam Jezreel pegua ha Abigail, Nabal Carmel rembirekore.1 S 25.42-43.

6David ojepy'apy eterei hendivegua kuéra ojapiségui chupe itápe, opavave niko ipochy eterei pe ita'ýra kuérape ojehu vaekuére. Opáichavo ojerovia Tupã Ijárare,

7ha he'i pa'i Abiatar,1 S 22.20-23. Ahimélec ra'ýpe:

—Erumi chéve efod.*f**

Abiatar ogueraha vove efod Davídpe,

8ha'e oporandu:*f**

—Amuñátapa umi mondaha atýrape? Ikatútapa ahupyty chupe kuéra?

Ha Ñandejára he'i chupe:

—Emuña katu. Rehupytýta ha reru jeýta opa umi ojereraha vaekue.

9Upérõ osẽ David ha umi 600 hendivegua ha oguahẽ Besor ysyrýpe.

10Upépe opyta 200 kuimba'e ikane'õ itereímava ha naikyre'ỹ véima ohasa haguã ysyry mboypýri. David oho tenonde 400 kuimba'e ndive.

11Upe rire ojuhu ñúme peteĩ Egipto guápe ha ogueraha hikuái David rendápe omongaru ha omboy'u rire chupe:

12Ome'ẽ hikuái chupe peteĩ mbujape ígo pehẽngue ha mokõi mbujape parral'a. Okaru rire pe Egiptogua hetia'emive, ojapóma niko mbohapy ára ha pyhare ndo'úi hague mba'eve.

13Upérõ David oporandu chupe:

—Máva piko nde jára? Mamógui piko reju?

Pe Egiptogua he'i:

—Che hína Egiptogua, peteĩ Amalecgua rembiguái. Ojapóma mbohapy ára che jára che reja hague, ha'a haguére che rasy,

14Roho niko kuri romondávo ceretéo kuéra retã yke súrpe, ha Judá ha Caleb retã nguérape. Rohapy avei táva Siclag.

15David oporandu chupe:

—Nda che rerahaséipa umi mondaha atýra oĩháme?

Pe Egiptogua he'i chupe:

—Reme'ẽ ramo chéve ne ñe'ẽ Tupã rérape nda che juka mo'ãiha ha na che me'ẽ mo'ãiha che jarakuépe, rogueraháta oĩháme ha'e kuéra.

16Ha ogueraha chupe kuéra upe peve. Umi mondaha isarambipa pe ñúre, okaru ha ho'u kaguy ha tuicha ovy'a osẽ porã haguére chupe kuéra imondakue filistéo ha Judá retãme.

17Upérõ David ondyry hese kuéra pyhareve guive ka'aru peve ha ojukapaite chupe kuéra. 400 mitã rusúnte ojupi ikaméllo ári ha okañy.

18David oipe'a jey Amalec guágui opa mba'e omonda vaekue hikuái, Oipe'a jey avei chugui kuéra mokõive hembireko. Opa mba'e ha'e kuéra ogueraha vaekue oipe'a jey,

19ha nokañýi ra'e mba'eve, peteĩ mitã térã kakuaánte jepe nokañýi ha David oipe'apaite jey chugui kuéra.

20David oipe'a avei opa ijovecha ha vaka kuéra. Ha umi ohóva tenonde, oguerahávo umi mymba he'i joa: “Kóva hína pe David mba'éva”.

21David oguahẽ vove oĩháme umi 200 kuimba'e opyta vaekue ysyry Besor mboypýri, ha'e kuéra osẽ ohuguãitĩvo chupe ha iñirũ nguérape. David oñemboja hendápe kuéra ha omomaitei chupe kuéra.

22Iñirũ nguéra apytépe katu oĩ tekove ahẽ ha heko añáva. Ipochy ha he'i umi ndohói vaekuépe hendive kuéra noñeme'ẽi vaerãha mba'eve ha'e kuéra oguerúvagui. Hembireko ha mitã nguérante oñeme'ẽ jey vaerãha chupe kuéra ha oguereko rire oho vaerãha po nandi.

23David katu he'i chupe kuéra:

—Ani péicha che irũ nguéra! Ñandejára niko ome'ẽ ñandéve opa ko'ã mba'e, ndohejái avave ñande hegui omano ha omoĩ ñande pópe umi mondaha atýra ñande rehe ondyry vaekuépe.

24Avave nde'i mo'ãi iporãha pe pejéva. Umi opytávape tapykuépe oñangareko haguã umi oñorãirõva mba'e kuérare ha umi oñorãirõvape, peteĩchante oñemboja'o vaerã opa mba'e ojererúva ñorãirõhágui.

25(Upe guive ko'agãite peve ojejapóva péicha Israélpe).

26David oguahẽvo Siclágpe, omondo iñirũ nguéra myakãhára*f** kuéra Judá guápe, umi mba'e oguerúvagui ñorãirõhágui, he'ikávo chupe kuéra: “Kóina ápe amondo peẽme ko jopói, upéva hína peteĩ pehẽngue upe aipe'a vaekuégui umi Ñandejára rehe ija'e'ỹvagui.”

27Ha omondo ijopói umi oĩvape ko'ã távape: Betel, Ramot Neguevgua, Jatir,

28Aroer, Sifmot, Estemoa,

29ha Racal. Avei umi oĩvape táva kuérape: Jerahmeel, queníta táva kuérape,

30Hormá, Corasán, Atac,

31Hebrón ha opa rupi ha'e ha hendivegua oiko haguépe.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help