2 Macabeo 1 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)(MBBSAM)

Nagsurat ha mga Judiyo didto ha Ehipto

1“Tikang han mga Judiyo han Jerusalem ug Judea ngadto han ira kabugtoan didto ha Ehipto, damo nga mga pangumosta.

2“Magmaupay unta ha iyo an Dyos ngan iya unta pagtimangnoon an ginsaaran nga iya ginhimo kanda Abraham, Isaac, ug Jacob nga iya magtinumanon nga mga surugoon.

3Pun-on unta an tagsa ha iyo han ungara hin pagsingba ha iya ngan pagbuhat han iya kaburot-on ha bug-os niyo nga kasingkasing ug kalag.

4Buligan unta kamo niya basi masayod kamo han iya Balaod ngan mga sugo. Tagan unta kamo niya hin kalinaw,

5pamatian unta niya an iyo mga pag-ampo, pasayloon an iyo mga sala, ngan diri unta hiya bumaya ha iyo ha panahon hin kakurian.

6Nag-aampo kami yana ha iyo didi ha Judea.

7“Dida han tuig 169, han hadi pa han Siria hi Demetrio Segundo, nagsurat kami ha iyo hiunong han pagbukod ngan han magkuri nga mga panahon nga inmabot ha amon dida han mga tuig katapos ni Jason pagkontra han kagamhanan didto han Baraan nga Tuna.

8Ginsunog nira Jason ngan han iya mga tawo an mga ganghaan han Templo ngan pinamatay an waray sala nga mga tawo. Niyan nag-ampo kami ngadto han Ginoo ngan pinamatian niya an amon mga pag-ampo. Sanglit naghalad kami hin mga halad nga tinubod nga mga hayop, naghatag hin mga halad nga pagkaon, gindagkotan an mga suga didto ha Templo, ngan igingawas an baraan nga mga tinapay.

9Amo ini an hinungdan kay ano nga amon kamo gin-aaghat hin pagsaurog dida han bulan han Kisleb hin usa nga pyesta nga sugad han Pyesta han mga Payagpayag. Iginsurat ini dida han tuig 188.”AN SURAT NGADTO KAN ARISTOBULONamatay hi Hadi Antioco

10“Tikang han mga Judiyo han Jerusalem ug Judea, han magbaralaod nga mga Judiyo, ngan kan Judas, ngadto kan Aristobulo, usa nga tulin hin kapadian ngan magturutdo kan Hadi Tolomeo, ngan ngadto han mga Judiyo didto ha Ehipto, damo nga mga pangumosta ngan mga pangamuyo hin mag-upay nga mga panlawas.

11“Nagpapasalamat kami sa Dyos kay iya kami gintalwas hin dako nga kataragman. Sugad kami hin mga tawo nga andam hin pakig-away kontra hin usa nga hadi,

12kundi gintabog han Dyos an kaaway tikang han amon baraan nga syudad.

13Han pag-abot ni Hadi Antioco didto ha Persia, daw sugad hin diri gud mapipirde an iya kasondalohan, kundi gin-atado hira didto han Templo han diyosa Nanea pinaagi hin malingoon nga buhat han kapadian han diyosa.

14Kinmadto ha templo hi Hadi Antioco upod in pira han labi nga sinarigan niya nga mga magsaragdon, basi pangasaw-on niya an diyosa ngan kahuman kukuhaon niya an kadam-an nga mga manggad han templo nga usa nga regalo han pagkasal.

15Katapos igawas han kapadian an manggad, hiya ngan pira la han iya mga tawo sinmulod han templo hin pagkuha hini. Kundi ginsadhan han kapadian an mga porta

16ngan ginbato hiya ngan an iya mga tawo tikang hin diri hinkikit-an nga mga buho didto han kisame. Niyan ira gin-atado an mga lawas ngan ginlabog an mga ulo ngadto han mga tawo ha gawas.

17Pagdayawon an Dyos tungod han pagkastigoha niya hadto nga magraot nga mga tawo! Pagdayawon hiya tungod han ngatanan nga mga butang!

Gin-ugtang hin Kalayo an mga Halad ni Nehemias

18“Dida han ika-25 nga adlaw han bulan han Kisleb amon pagsasaurogon an Pyesta hin Pagbag-o han Paghalad sugad han amon pagsaurog han Pyesta han mga Payagpayag. Ginhunahuna namon nga kinahanglan an pagpahinumdom ha iyo hiunong hini, basi pagsaurogon liwat niyo ini nga pyesta. Dida hini nga paagi, hinunumdoman niyo an pagpakita han kalayo han paghalad ni Nehemias han mga halad nga tinubod katapos niya pagbag-oha hin pagtindog han Templo ngan han altar.

19Dida han panahon nga ginhalin nga mga bihag an aton kaapoy-apoyan ngadto ha Persia, may-ada pira nga dyosnon nga kapadian nga kinmuha hin kalayo tikang han altar ngan gintago ini ha ilarom hin usa nga tangke nga waray tubig. Maupay an katago han kalayo nga waray ini hiagii.

20Paglabay hin damo nga mga tuig, ngan pagbuot na han Dyos, ginpabalik han Persiahanon nga emperador hi Nehemias ngadto ha Jerusalem, ngan ginsugo ni Nehemias an mga tulin hadto nga kapadian hin pagbiling han kalayo. Nagsumat hira ha amon nga waray hira makaagi han kalayo kundi usa nga tubig nga damo in sakot nga lana. Ginsugo hira ni Nehemias hin pagkabo hin gutiay hini nga lanahon nga tubig ngan pagdara hini ngadto ha iya.

21Han paghibutang ha altar han ngatanan para han halad nga tinubod, ginsugo ni Nehemias an kapadian nga igbuhos an lanahon nga tubig ngada han mga halad ngan mga kahoy nga sungo.

22Katapos pagbuhata hini ngan paglabay hin halipot nga panahon, pinmakita an adlaw tikang ha luyo han mga dampog, ngan ha gilayon naglarab an ngatanan dida han altar. Nakakita hini an ngatanan ha dako nga paghipausa.

23Niyan, samtang gin-uugtang han kalayo an halad nga tinubod, ginpangulohan ni Jonatan nga Labaw nga Padi an mga tawo hin pag-ampo, ngan binmaton hira Nehemias ngan ngatanan nga mga tawo.

Nag-ampo hi Nehemias

24“Sugad hini an pag-ampo ni Nehemias: ‘O Ginoo nga Dyos, nga Magburuhat han ngatanan nga mga butang, makaaramdok ngan gamhanan ka, kundi maloloy-on ngan matadong. Ikaw la an hadi. Waray iba nga maupay labot ha imo;

25waray iba nga mahigugmaon ngan matadong labot ha imo. Ikaw an makagarahum han ngatanan ngan waray kataposan, nga dayuday andam ka hin pagtalwas han Israel ha mga kakurian. Imo ginpili an amon kaapoy-apoyan nga magin kalugaringon mo nga pinalabi nga mga tawo.

26Karawata gad ini nga halad nga tinubod nga amon iginhahalad para han kaupayan han bug-os nga Israel; panalipdi gad an pinili mo nga mga tawo, ngan igbuot nga mabaraan kami.

27Bawia gad adton mga oripon didto hin langyaw nga mga tuna, ngan tiroka an nagsasarang namon nga mga tawo. Kalooyi gad an amon mga tawo nga ginraraogdaog ngan gintatamay, basi mahibaro an ngatanan nga mga nasod nga Ikaw amo an amon Dyos.

28Kastigoha an magraogdaog ngan mapahitas-on nga mga tawo nga nagtalumpigos ha amon,

29ngan dig-ona an kabutang han imo mga tawo didto han baraan mo nga tuna, sumala han iginsiring ni Moises.

Nahibaro an Emperador han Persia hiunong han Kalayo

30“Niyan nagkanta hin mga imno an kapadian.

31Han kaugtang na han mga halad nga tinubod, nagsugo hi Nehemias nga an salin han lanahon nga tubig igbuhos ha bawbaw han pira nga dagko nga mga bato.

32Ha gilayon naglarab in usa nga kalayo, kundi naparong ini pinaagi hin usa nga laga nga tikang han kalayo dida han altar.

33“Nagsarang ha ngatanan nga dapit an sumat hiunong han nahinabo. Hinbaroan han Persiahanon nga emperador nga hin-agian in usa nga lanahon nga tubig didto han dapit nga gintagoan han kapadian han kalayo han altar, san-o hira ighalin hin pagkabihag. Iya liwat hinbaroan nga ginggamit ini nga lanahon nga tubig nira Nehemias ngan han iya kasangkayan hin pagtubod han halad dida han altar.

34Han pag-usisaha hini han emperador ngan paghibaroi nga matuod ini, iya ginpakudal an dapit ngan ginhimo ini nga usa nga karadtoan han mga tawo hin pag-ampo.

35Dako ini nga kinukuhaan niya han iya panalapi, ngan ginggamit niya an kwarta para hin mga regalo ngadto hin bisan hin-o nga nakakalipay ha iya.

36Ginngaranan nira Nehemias ngan han iya kasangkayan nga neftar an lanahon nga tubig, nga ‘paglinis’ an kahulogan, kundi tinatawag ini nga ‘nafta’ han kadam-an nga mga tawo.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help