1 Samuel 23 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)(MBBSAM)

Gintalwas ni David an Bungto han Keila

1Hinbatian ni David nga ginsusulong han mga Filisteohanon an bungto han Keila ngan gintikas nira an bag-o pa la nga mga inani nga trigo.

2Sanglit pinmakiana hiya han Ginoo, “Susulongon ko ba an mga Filisteohanon?”

“Oo,” binmaton an Ginoo. “Sulonga hira ngan talwasa an Keila.”

3Kundi nagsiring kan David an iya mga tawo, “Igo na an aton kahadlok dinhe ha Juda; labi na nga madugang an aton kahadlok kon kumadto pa kita ha Keila ngan sulongon an Filisteohanon nga kasondalohan.”

4Sanglit pinmakiana na liwat hi David han Ginoo, ngan nagsiring ha iya an Ginoo, “Kadtoa ngan sulonga an Keila, kay padadag-on ko ikaw kontra han mga Filisteohanon.”

5Sanglit kinmadto ha Keila hi David ngan an iya mga tawo ngan ginsulong nira an mga Filisteohanon; pinamatay nira in kadam-an ha ira ngan gintikas nira an ira kabakahan. Sanglit gintalwas ni David an bungto.

6Han pagkalagiw ni Abiatar nga anak ni Ahimelec ngan pagtampo niya kan David didto ha Keila, gindara niya an efod.

7Nasumatan hi Saul nga kinmadto hi David ha Keila, ngan nagsiring hiya, “Igintubyan na han Dyos hi David ha akon gahom. Ginbitik ni David an iya kalugaringon pinaagi hin pagsulod niya hin pinaderan nga bungto nga may pinarig-on nga mga ganghaan.”

8Sanglit gin-andam ni Saul an iya kasondalohan hin pagsulong han Keila, ngan paglikos kan David ngan han iya mga tawo.

9Han paghibaro ni David nga nag-andam hi Saul hin pagsulong ha iya, nagsiring hiya kan Abiatar nga padi, “Dad-a nganhi an efod.”

10Niyan nagsiring hi David, “O Ginoo nga Dyos han Israel, hinbatian ko nga nag-andam na hi Saul hin pagkanhi ha Keila ngan pagbungkag hini nga bungto tungod ha akon nga imo surugoon.

11Igtutubyan ba ako han mga umurokoy han Keila ngadto kan Saul? Makanhi ba gud hi Saul sumala han akon hinbatian? O Ginoo nga Dyos han Israel, nakikimalooy ako ha imo nga pamatian mo ako!”

Binmaton an Ginoo, “Makanhi hi Saul.”

12Nagpakiana na liwat hi David, “Ngan igtutubyan ba han mga umurokoy han Keila ako ngan an akon mga tawo ngadto kan Saul?”

“Igtutubyan kamo,” binmaton an Ginoo.

13Sanglit binmaya dayon han Keila hi David ngan an iya mga tawo—mga 600 ngatanan—ngan nagpadayon hira hin paglakat ngan bisan la ngain hira. Han paghibaro ni Saul nga kinmalagiw na hi David ha Keila, waray na niya igpadayon an iya pagsulong han bungto.

Harapit na Mabihag hi David

14Nagtinago hi David didto han sagkahon nga tuna ha kamingawan hirani ha Zif. Nagpadayon hi Saul hin pagbiling ha iya, kundi waray han Dyos igtubyan hi David ha iya.

15Nahibaro hi David nga ginmawas hi Saul hin pagpatay ha iya.

Nakadto hi David ha Hores, didto han kamingawan hirani han Zif.

16Didto kinmadto ha iya hi Jonatan ngan gin-aghat hiya upod an mga pagpatapod han mga pagpanalipod han Dyos,

17nga nagsiring ha iya, “Ayaw kahadlok. Diri makakadaot ha imo hi Saul nga akon amay. Maaram gud hiya nga amo ikaw an magigin hadi han Israel ngan magigin sugbong ako nimo.”

18Nagsinumpaay hira nga duha hin pagpadig-on han ira kamagsangkay. Nagpabilin hi David didto ha Hores, ngan inmoli hi Jonatan.

19May-ada pipira nga mga tawo nga taga-Zif nga kinmadto kan Saul didto ha Gabaa ngan nagsiring, “Nagtitinago hi David didto han amon katunaan han Hores, didto han Bukid han Haquila, ha timogan nga bahin han kamingawan han Juda.

20Maaram kami, Harangdon nga Hadi, nga karuyag gud nimo bihagon hi David sanglit pakadi han amon katunaan ngan tatalinguhaon namon nga madakop hiya.”

21Binmaton hi Saul, “Bendisyonan unta kamo han Ginoo kag malooy man kamo ha akon!

22Kadto na, ngan kitaa pa gud niyo; usisaha kon hain gud hiya ngan kon hin-o an nakakita ha iya didto. May nagsumat ha akon nga listo ini hiya.

23Usisaha gud an mga dapit nga iya tinatagoan, ngan balik kamo dayon hin pagsumat ha akon. Niyan maupod ako ha iyo, ngan kon aadto pa hiya han katunaan, pamimilngon ko gud hiya, bisan kon akon pag-usisahon an bug-os nga tuna han Juda.”

24Sanglit linmakat hira ngan binmalik ngadto ha Zif una kan Saul. Nakadto hi David ngan an iya mga tawo han kamingawan han Maon, didto hin usa nga maningaw nga kahamub-an ha timogan nga bahin han kamingawan han Juda.

25Nagkalakat hira Saul ngan an iya mga tawo hin pamiling kan David, kundi nahibaro hini hi David ngan kinmadto hi David hin usa nga batoon nga pungtod didto han kamingawan han Maon ngan nagpabilin hiya didto. Han pakabati ni Saul hiunong hini, ginlanat niya hi David.

26Nakadto hi Saul ngan an iya mga tawo han usa nga dapit han bukid, ngan hira David ngan han iya mga tawo nakadto liwat han luyo nga dapit han bukid. Nagdali hira hin paglikay kan Saul ngan han iya mga tawo nga nagaalikos na ha ira, ngan harapit na gud mabihag hi David ug an iya mga tawo.

27Hito manta nga takna inmabot in usa nga surugoon ngan nagsiring kan Saul, “Balik gud dayon! Sinusulong han mga Filisteohanon an nasod!”

28Sanglit inmundang hi Saul hin paglanat kan David ngan kinmadto hiya hin pakig-away han mga Filisteohanon. Sanglit ginngaranan ito nga dapit nga Pungtod hin Pagkabulag.

29Linmakat hi David ngan kinmadto hiya han katunaan han Engadi, diin nagtinago hiya.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help