1Niyan nag-ampo hi Hadi Solomon,
“Ginoo, ginpili mo hin pag-ukoy ha mga dampog ug kasisidman.
2Yana igintindog ko ikaw hin harangdon nga templo,
usa nga dapit nga imo uokyan ha kadayonan.”
3Natindog didto an ngatanan nga mga tawo han Israel. Inmatubang ha ira an hadi ngan naghangyo hiya nga bendisyonan hira han Dyos.
4Nagsiring hiya, “Dayawon an Ginoo nga Dyos han Israel! Gintuman niya an saad nga iya ginhimo kan David nga akon amay han pagsidnga ha iya,
5‘Tikang han pagpagawsa ko han akon mga tawo ha Ehipto ngada yana, waray ako magpili hin bisan ano nga syudad ha bug-os nga tuna han Israel nga pagtitindogan hin templo nga pagsisingbahan ha akon, ngan waray ako magpili hin bisan hin-o nga magmamando han akon mga tawo nga Israel.
6Kundi yana ginpili ko an Jerusalem nga dapit nga pagsisingbahan ha akon, ngan ikaw, David, nga maghahadi han akon mga tawo.’”
7Ngan nagpadayon hi Solomon, “Karuyag hi David nga akon amay magtindog hin templo diin pagsisingbahon an Ginoo nga Dyos han Israel,
8ngan nagsiring kan David an Ginoo, ‘Waray ka pagsayop hin pagtindog hin templo para ha akon,
9kundi diri ikaw an magtitindog hini. An imo kalugaringon nga anak amo an magtitindog han akon templo.’
10“Yana gintuman han Ginoo an iya saad: sinmunod ako han akon amay nga hadi han Israel, ngan gintindog ko in templo nga pagsisingbahon han Ginoo nga Dyos han Israel.
11Gin-andaman ko liwat dapit ha Templo an Kahon han Ginsaaran nga sinusudlan han mga tabla nga bato han Ginsaaran nga ginhimo han Ginoo ha mga tawo han Israel.”
Nag-ampo hi Solomon(1 Hadi 8:22-53)12Niyan ha atubangan han mga tawo kinmadto ngan tinmindog hi Solomon ha atubangan han altar. Ginbayaw niya an iya mga kamot ha pag-ampo. (
13Naghimo hi Solomon hin turongtongan nga bronse ngan iginbutang ini ha butnga han bungsaran. An kwadrado 2.2 ka metros ngan 1.3 ka metros an kahitaas hini. Sinmaka hiya hini nga torongtongan, linmuhod ha dapit nga nakikita hiya han ngatanan, ngan ginbayaw niya ha langit an iya mga kamot.)
14Nag-ampo hiya, “O Ginoo nga Dyos han Israel, waray diyos nga sugad ha imo ha bug-os nga langit ug tuna. Matinumanon ka han imo ginsaaran ha imo mga tawo ngan dayuday an imo paghigugma ha ira nga nagsusugot ha imo hin kinasingkasing.
15Gintuman mo an imo saad kan David nga akon amay nga imo surugoon; natuman yana nga adlaw an tagsa nga pulong.
16Sanglit, yana, O Ginoo nga Dyos han Israel, tumana an lain nga saad nga imo ginhimo ha akon amay han pagsidnga mo ha iya nga dayuday mamamay-ada usa han iya mga tulin nga magpapangulo nga hadi han Israel, kon magsugot hira hin maupay han imo Balaod sugad han iya ginbuhat.
17Sanglit yana, O Ginoo nga Dyos han Israel, tumana an ngatanan nga imo iginsaad kan David nga imo surugoon.
18“Kundi, makakahimo ka ba, O Dyos, hin pag-ukoy dinhe ha tuna tampo han mga tawo? Diri ngani igo nga imo urokyan an bug-os nga kalangitan, sanglit uunanhon nga maigo ka dinhe hini nga Templo nga akon gintindog?
19O Ginoo nga akon Dyos, surugoon mo ako. Pamatii an akon pag-ampo ngan itugot an akon mga hangyo ha imo.
20Bantayi adlaw gab-i ini nga Templo. Nagsaad ka nga amo ini an dapit nga pagsisingbahan ha imo, sanglit pamatii ako kon naatubang ako hini nga Templo ngan nag-aampo.
21Pamatii an akon mga pag-ampo ngan an mga pag-ampo han imo mga tawo nga Israel kon naatubang hira hini nga dapit ngan nag-aampo. Pamatii ngan pasayloa kami didto ha imo urokyan ha langit.
22“Kon iginsusumbong in tawo hin pakasala hin iya amyaw ngan dad-on ha imo altar dinhe hini nga Templo ngan papagsumpaon nga waray niya sala,
23O Ginoo, pamatii didto ha langit ngan hukmi an imo surugoon. Kastigoha an salaan sumala han angay ha iya ngan talwasa an waray sala.
24“Kon pirdehon han ira mga kaaway an Israel tungod han ira pakasala ha imo, ngan niyan magbasol ngan makanhi hini nga Templo hin pag-ampo nga mapinaubsanon pangaro han imo pasaylo,
25pamatii hira didto ha langit. Pasayloa an mga sala han imo mga tawo ngan ibalik hira ngadto han tuna nga iginhatag mo ha ira ngan ha ira kaapoy-apoyan.
26“Kon pinupugngan mo an uran tungod nga nakasala ha imo an imo mga tawo, ngan kon magbasol ngan umatubang hira hini nga Templo hin pag-ampo nga mapinaubsanon ha imo,
27O Ginoo, pamatii hira didto ha langit ngan pasayloa an mga sala han imo mga surugoon, an mga tawo han Israel, ngan tutdoi hira hin pagbuhat han matadong. Katapos, O Ginoo, ipadara an uran nganhi hini nga imo tuna nga iginhatag mo ha imo mga tawo nga dayon nga ira malon.
28“Kon may-ada gutom ha tuna o piste o madaot an mga tanom han makalilisang nga sirak o hin mga kabalay hin mga duron, o kon sulongon an imo mga tawo han ira mga kaaway, o kon may sakit o balatian dida ha ira,
29pamatii an ira mga pag-ampo. Kon may-ada han imo mga tawo nga Israel, tungod hin kinasingkasing nga pagbasol, magbayaw han ira mga kamot ha pag-ampo nganhi hini nga Templo,
30pamatii an ira pag-ampo, pamatii hira ha imo urokyan didto ha langit ngan pasayloa hira. Ikaw gudla an sayod han mga panhunahuna han tawo. Buhata ha kada tawo sumala han angay ha iya,
31basi tumahod ha imo an imo mga tawo ngan sumugot ha imo ha ngatanan nga panahon nga nag-uokoy hira ha tuna nga imo iginhatag ha amon kaapoy-apoyan.
32“Kon makabati in lumalangyaw nga naukoy hin hirayo nga tuna han imo pagkadako ug pagkagamhanan ngan han imo kamabinuligon, ngan niyan makanhi hira hin pag-ampo dida hini nga Templo,
33pamatii an iya pag-ampo. Ha langit nga imo gin-uokyan, pamatii hira ngan buhata an ira pinangangaro ha imo, basi kumilala ha imo ngan magsugot ha imo an ngatanan nga mga tawo ha kalibutan sugad han binubuhat han imo mga tawo nga Israel. Niyan mahibabaro hira nga ini nga Templo nga akon gintindog amo an dapit nga angay pagsingbahan ha imo.
34“Kon sugoon mo an imo mga tawo hin pagkadto ha pag-awayan kontra han ira mga kaaway ngan mag-ampo hira ha imo bisan hain hira nga dapit nga naatubang hini nga syudad nga imo ginpili ngan hini nga Templo nga akon gintindog para ha imo,
35pamatii an ira mga pag-ampo. Pamatii hira didto ha langit ngan ihatag ha ira an pagdarag-an.
36“Kon makasala ha imo an imo mga tawo—ngan waray tawo nga diri nakakasala—nga ha imo kasina ipapirde mo hira han ira mga kaaway ngan ipahalin mo hira nga bihag ngadto hin lain nga tuna, bisan kon hirayo ito nga tuna,
37pamatii an mga pag-ampo han imo mga tawo. Kon didto hito nga tuna magbasol ngan mag-ampo hira ha imo, ngan magkompisal han ira kamakasasala ngan kamaraot, pamatii an ira mga pag-ampo, O Ginoo.
38Kon didto hito nga tuna magbasol hira hin tinuod ngan kinasingkasing ngan mag-ampo ha imo nga naatubang hira hini nga tuna nga imo iginhatag ha amon kaapoy-apoyan, hini nga syudad nga imo ginpili, ngan hini nga Templo nga gintindog ko para ha imo,
39niyan pamatii an ira mga pag-ampo, didto han imo urokyan ha langit, pamatii ngan kaluoyi hira ngan pasayloa an ngatanan nga mga sala han imo mga tawo.
40“Yana, O Dyos ko, siplati kami ngan pamatii an mga pag-ampo nga iginhalad dida hini nga dapit.
41Bangon yana, O Ginoo nga Dyos, ngan upod han Kahon han Ginsaaran nga tigaman han imo gahom, sulod han Templo ngan pabilin dinhe ha kadayonan. Bendisyoni an imo kapadian han ngatanan nga ira ginbubuhat ngan magmalipayon unta an ngatanan mo nga mga tawo tungod han imo pagkamaupay ha ira.
42O Ginoo nga Dyos, ayaw isikway an hadi nga imo ginpili. Hinumdomi an imo paghigugma kan David nga imo surugoon.”
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.