LOS HECHOS 27 - Mam of Todos Santos -- Guatemala Unicode

Tej t-xiꞌ cykꞌet Pablo maa tuj Roma

1Entonces bix e xiꞌ cysmaꞌn cawel ja Pablo tuj barc tuj nakch txꞌotxꞌ te Italia, tuꞌn tponxin twitz nintzaj rey te Roma. Tuꞌn ja lu, e xiꞌ kꞌoꞌn Pablo te junxin chꞌin cycawel soldado Julio tbixin. Jxin Julio bixsen ke soldado eteꞌcxxin tjakꞌ tcꞌojlabatz nintzaj rey tuj Roma. Inayen weya Lucas bixsen cab pres, bix e xiꞌ kẍklun kiiba tuya Pablo tuj kbeya tibaj mar.

2Jaan junxin xjal Aristarco tbi e xiꞌ kuyena, tej tnom te Tesalónica tuj ttxꞌotxꞌ Asia. Tejtzen tbint ktena, cykilcatzen koꞌya ocx tuj jun barc otk tzaj tuj tnom te Adramitio. Otktzen tzul tzalu tuj Cesarea. Ya nukxixsen tuꞌn tex barc tuꞌn t-xiꞌ cyuj tnom mlaj txꞌotxꞌ te Asia. Cwa ttzyet kbeya.

3Tetzen juntl kꞌij bix e pon koꞌya tuj tnom te Sidón, jaaꞌ ttzkiꞌna Pablo nim tuya. Jatztzen tzalu e tyeecꞌa capitán Julio tanem tiꞌ Pablo, bix e takꞌxin tumel te Pablo tuꞌn t-xiꞌxin kꞌolbelcye tuyaxin, bix tuꞌn toc onet-xin.

4Tiꞌjxitl tzunja bix etz koꞌya tuj Sidón, jiquen tuj mar. Pero bix e jaw itzꞌj jun cykꞌiꞌk te tzpetsalcꞌa tbe barc. Mixsen e betet, bix e chꞌixpet kbeya, bix e xiꞌ koꞌya jawne tibaj txꞌotxꞌ tuj mar Chipre tbi. Ja tzunj txꞌotxꞌ Chipre e clonte chꞌin keya te cykꞌiꞌk.

5Juꞌtzen tten kexa tuj mar ttxaꞌn mlaj txꞌotxꞌ te Cilicia, te Panfilia, bix te Licia. Cwa kpona tuj tnom te Mira tuj ttxꞌotxꞌ Licia, jun tnom jaaꞌ nchi pona weꞌ barc.

6Jatztzen etza koꞌya tuj barc. Ja tzunj xin cycawel soldado Julio e xiꞌ jyonte juntl barc xiꞌnin jiquen Italia, bix e cnet jun barc tuꞌnxin otk tzaj tuj Alejandría ttxꞌotxꞌ Egipto. Bix ocx tkꞌoꞌn Julio ejooꞌya tuj, bix e tzyet kbeya.

7Nimxsen kꞌij e bet koꞌya tibaj mar, pero chebexsen, cuma nimx cykꞌiꞌk. Cwaxsen, tuya nim akꞌuntl, kpona tuj tnom te Gnido tuj ttxꞌotxꞌ Asia. Pero tuꞌnx kbeta mas tuj cykꞌiꞌk, mix e binte. Entonces bix e cub kchꞌixbeꞌna kbeya, bix e xiꞌ koꞌya tuj Creta, jun txꞌotxꞌ tuj mar. Bix e pon koꞌya tuj jun lugar Salmón tbi, ja lugar mas ocne tiꞌj ttxꞌotxꞌ Creta, bix ex koꞌya ttxlaj te iyꞌna tiꞌj ja txꞌotxꞌa. Jatztzen e cleta koꞌya te cykꞌiꞌka.

8Chebexsen ex koꞌya ttxaꞌn mlaj txꞌotxꞌ te Creta, pero chebex e pon koꞌya tuj jun lugar Buenos Puertos tbi, jaaꞌ nchi pona weꞌ barc te ajlal nka ttxaꞌn txꞌotxꞌ. Bix nka taꞌ tnom te Lasea.

9Otkxsen tzꞌel kꞌij, bix otkxsen ko yajta. Bix nimxsen tuꞌn kpon canana Italia, pero ya chꞌitk tul canan ttxaꞌn jbalel bix cheꞌw bix cykꞌiꞌk, jun tyem tujxsen il cye barc tuj mar. Juꞌ tzunj e xaꞌ tkbaꞌn Pablo cab tyol te ocsabl cye xjal.

10Tz̈i tzunxin cyjulu:

—Key taat, nxiꞌ nbisen tiꞌj tuꞌn min ko bet mas tuj ja tyem luwe. Ka max ko bet, chꞌinnchꞌe oj t-xiꞌ kxooꞌn cykil iktz, bix tuyax barc, bix yaaꞌn nuk jacꞌa barc, sino kuyaxle ko cymel―tz̈i Pablo.

11Pero jxin taaw barc bix xsunj xin kꞌilte barc e xiꞌ cybisenxin tiꞌj ka mas baꞌn oj t-xiꞌ cyiin cyiibxin, bix cwax tcub tiꞌj capitán Julio tuꞌn tyol taaw barc twitzj te Pablo tyol.

12Tuyaxa tnimal xjal tuj barc e cyajbe tuꞌn cyetz, bix e cyajbe tuꞌn cypon canan amale nuket tuj tnom te Fenice, jatzen ncyjaꞌ te ttxlaj txꞌotxꞌ te Creta te elne. Ja tzunj tnom Fenice e kꞌonte mas colbilte cykꞌiꞌk te jbalel twitz tcolbil cykꞌiꞌk e takꞌ Buenos Puertos. Jatztzen Fenice jcykꞌiꞌk te ocne bix te jawne minx e xcyebe cyiꞌ barc.

Tej ttzaj nim cykꞌiꞌk tibaj mar

13Entonces cwaxsen tcub tuꞌn kpona tuj tnom te Fenice. Bix e tzaj jlet jun cykꞌiꞌk te iyꞌna chebe, baꞌnte te tuj be tuꞌn kpona tuj Fenice, bix ex koꞌya. Bix e bet koꞌya ttxaꞌnele mlaj ttxꞌotxꞌ Creta.

14Baꞌnte tzyet kbeya, pero tujxsen kbeya e cwaꞌ tchꞌixbeꞌnte cykꞌiꞌk tbe te jawne bix te ocne, bix e cub tuj aꞌ. Bix cyiwxsen jun tij cykꞌiꞌk, bix cyiwxsen takꞌpan tiꞌ barc.

15Mix e kpaya tuꞌn kpona tuj Fenice tuꞌn cykꞌiꞌk. Entonces bix e xiꞌ ktzakpiꞌna barc tuꞌn t-xiꞌ tiiꞌn cykꞌiꞌk. Nuktzen juꞌ e xiꞌ koꞌya tuj jaaꞌ xaꞌnina cykꞌiꞌk. Mintiiꞌ oc bint kuꞌna.

16Juꞌtzen tten kpona tuj juntl txꞌotxꞌ, Clauda tbi, jun neeꞌ nuꞌẍ txꞌotxꞌ tuj mar. Ja tzunj txꞌotxꞌ lu e kꞌonte chꞌin colbil keya te cykꞌiꞌk. E takꞌ tumel tuꞌn tjatz kiiꞌna juntl choc tocx kuꞌna tuj nim barc. Otk tzaj kkitena juntl choc tuꞌntzen sewur koꞌya. Pero cyiwxsen tuꞌn tjaw jnuꞌẍ choc kuꞌna.

17Tjaxlenxitl tzunj chꞌin choc kuꞌna tuj barc, bixsen akꞌ ke xjal ẍpolacte barc tuya akwil tuꞌn cyiw tten bix tuꞌn miꞌn tzꞌel pax. Bix e cuꞌtz cyiiꞌn xjal kej tij nmak pin xbalen tjawsen tibaj barc tuꞌn t-xiꞌ tlomoꞌn cykꞌiꞌk barc. E cuꞌtzke tuꞌn miꞌn txiꞌ tiiꞌn cykꞌiꞌk barc maan ttxaꞌn mlaj txꞌotxꞌ te Africa, jaaꞌ chꞌin t-xeeꞌ mar, bix jaaꞌ tuꞌn t-xiꞌ barc tuj il tuj arena. Pero ya mintzentiiꞌtl kej tij xbalen eteꞌwa, ya mixbentzen t-xiꞌ tlomoꞌn cykꞌiꞌk barc ttxaꞌn Africa. Pero ya mintiiꞌ ttxolen barc tej tbet tibaj mar. Nuktzen cykꞌiꞌk e kbante.

18Pero xjtij nin cykꞌiꞌk minxa jun e weꞌ. Tetzen juntl kꞌij bix akꞌ koꞌya xolbax cykil iktz tuj mar, tuꞌn mas sasj barc tibaj mar.

19Pero nuk ttz̈ix tuꞌn aꞌ njaw punntzꞌaj. Tetzen juntl kꞌij il tiꞌj ex kxooꞌna tuj mar niyꞌ jte barc najben te.

20Pero xjtij cykꞌiꞌk tzinx tiꞌj nipan. Jacax juun kꞌij mintiiꞌ e kila, mitetpe ke cheꞌw, bix mitetpe kꞌij. Bix akꞌ koꞌya bislte ka tuꞌn mintiiꞌ tuꞌn kitzꞌjela tuꞌnj tij cykꞌiꞌk, bix tuꞌn kcuꞌx cyima tuj mar.

21Bix ex nim kꞌij kuꞌna. Minx e waaꞌn koꞌya. Axsen takꞌ weyaj, bix ttz̈i. Bixsen e xiꞌ Pablo yolel cyuya xjal. Tz̈i tzunxin cyjulu:

—Key taat, lastim koꞌ min oc cycꞌuꞌja tiꞌj nyol e xiꞌ nyolen tuj Creta. Bixet in oc cybiꞌna, mintle ma txiꞌ kxooꞌn iktz bix kwa, bix mintle ma kil ja il lu.

22Pero at juntl wocsabl cxeꞌl nkbaꞌn cyey. Tej barc lu cwel xitj. Pero miꞌn baj cycꞌuꞌja, cuma min-al jun cyey cymel.

23Cytzkiꞌn cyey ka ocslal ken weya tiꞌ Dios, bix nchin akꞌanana te texin. Te koniyan jatxe mayꞌ sul tsmaꞌn Dios jun tsjanel tuj cyaꞌj wuya. Sul jlet-xin nwitz.

24Bixsen s-aj tkbaꞌnxin we: “Pablo, miꞌn tzaj ttz̈i tiꞌja. Miꞌn tcuya Dios tuꞌn tcub cyima. Taj Dios pona twitz nintzaj cawel te Roma. Bix juntl, Dioste ccꞌojlalte cyej xjal tuj barc. Min-alte ccymel,” juꞌtzen tten sul tsmaꞌn Dios we tuj cyaꞌj.

25Juꞌ tzunj, chi tzalaja, taat, bix cꞌolkey, cuma kꞌuklecwe ncꞌuꞌj tiꞌ tyol Dios, bix we tuj nwitz juꞌ qꞌuelelate tisencꞌaxj ma tzaj tkbaꞌn Dios we.

26Pero jaxte cꞌoquel mocꞌchte barc tiꞌ jun txꞌotxꞌ, bix cwel xitj―tz̈i Pablo te cykil xjal tuj barc.

27Caꞌba smant e cub weꞌ cykꞌiꞌk kibaja. Min e weꞌ. Jatzen etoꞌya tuj mar Adriático. Te tzunj koniyan te tcyajlajan kꞌij, tel cyniyꞌ akꞌanal tiꞌ barc ka chꞌitk kpon canana tiꞌ jun txꞌotxꞌ.

28Entonces bix e cuꞌx cyechenxin t-xeeꞌ mar. At-x winkꞌan tuya waklajaj metro t-xeeꞌ. Yaj chꞌintl bix e cuꞌx cyechenxin juntl maj. Ya nuk winak wuuktl metro.

29Bix e cub ttz̈i cyiꞌjxin ka tuꞌn toc mocꞌch barc tiꞌ xak twitz txꞌotxꞌ. Juꞌ tzunj e cuꞌxa cykꞌoꞌnxin cyaja tij al xcbil tuj mar tuya ke tij cyiw akwil, tuꞌntzen cycupan twitz txꞌotxꞌ, bix tuꞌntzen tweꞌ barc. Nimxsen ayonke tuꞌn ttzaj t-xeeꞌ cyaꞌj, bix nim ttz̈i cyiꞌj.

30Attzen cab akꞌanal akꞌ kꞌilcꞌatz tej chꞌin choc tuj aꞌ tuꞌntzen cyok jtwitz txꞌotxꞌ tuꞌn cycoꞌpj. Pero tuꞌntzen tcub cyyajlaꞌn jcabtl xjal, bix akꞌke kꞌilcꞌatz cabtl tij xcbil tuj chꞌin choc, pero nuktzen ti cyajaxin.

31Pero bix e xiꞌ tkbaꞌn Pablo tej xin capitán bix cye soldado:

—Key taat, il tiꞌj kej akꞌanal txolen cyexa tuj chꞌin choca, jax e cytemaj tzalu. Nuk ka ma chi tzakpaj, chi cymel cykilca cyey―tz̈i Pablo cye soldado.

32Entonces bix el cytxꞌomen soldado kej akwil otk chi oc ẍpet tiꞌj chꞌin choc, bix ex tzꞌak choc junx maj tuj aꞌ.

33Tejtzen ttzaj t-xeeꞌ cyaꞌj, bix e xiꞌ tkbaꞌn Pablo te cykil xjal:

—Key taat, jaꞌletzen te tcyajlajan kꞌija cyiw te cyey, bix mintiiꞌ ma txiꞌ cywaaꞌna.

34Baꞌn txiꞌ nkbaꞌn cyey tuꞌn t-xiꞌ cywaaꞌna jchꞌintl kwa at-x. Il tiꞌj tuꞌn at kipen tuꞌn kiyꞌx tuj mar tuꞌn kiyꞌpan twitz txꞌotxꞌ. Miꞌn tzaj ttz̈i cyiꞌja. Tzinen cxeꞌl nkbaꞌn cyey min-alte cymel, bix mitetpe chi oquel is̈ja―tz̈i Pablo.

35Tejtzen t-xiꞌ tkbaꞌn Pablo juꞌwa, tile jilel chꞌin e tzaj tiiꞌn Pablo, bix cywitztzen cykil xjal e xaꞌ tkanenxin xtalbil te Dios. Bix e cub tpiẍenxin jun piẍ, bix akꞌxin waaꞌlxte.

36Tuya tzunj juꞌwa, cykil xjal e cywix tcꞌuꞌj, bix e waaꞌnke.

37Caꞌba syent tuya oxcꞌal tuya waklaaj xjal tocx tuj barc, bix cykil ke xjal e waaꞌn.

38Tejtzen otk chi baj waaꞌnxin, bix ex cykoꞌnxin cykil triwa tuj mar tuꞌn toc barc mas sasj.

Tej tcub xitj barc tuꞌn tipemal aꞌ

39Tejtzen tcub spiꞌyen, bix e cyilxin twitz txꞌotxꞌ, pero min el cyniyꞌxin tiꞌj. Min cytzkiꞌnxin jaaꞌ eteꞌxin. Bix e cyilxin at jun ttxaꞌn mar ocxnin tuj txꞌotxꞌ. Jaaꞌ pomnina baj ttxaꞌn mar, at jun tkiyꞌ chkꞌajlaj puro arena. Tejtzen t-xiꞌ cycyeꞌyenxin, bix e xiꞌ cyniyꞌbeꞌnxin tuꞌn t-xiꞌ cyiiꞌnxin barc maa tuj arena.

40Juꞌ tzunj e cwa cytxꞌomenxin cykil kej akwil ẍipbel cyej xcbil, bix e cyaj cycyeꞌyenxin tuj mar. Bix e xiꞌ cytzakpiꞌnxin jtimón tzaltiꞌj barc, tuꞌntzen tbint tkꞌij jaaꞌ cyajaxin. Bix e jax cykꞌoꞌn xinj jun tij xbalen twitz barc tuꞌn t-xiꞌ tiiꞌn cykꞌiꞌk barc tuj arena. Juꞌtzen tten cyakꞌ pomel cananxin tuj arenawa.

41Pero at jun lugar jaaꞌ n-oca tmojban tiib caꞌba aꞌ tuj mar. Jun n-ajtz meltzꞌaj tuj arena, bix juntl n-ajtz tuj mar. Ojtzen nchi oc maje, bixsen njaw tz̈ꞌiy jun lom tjakꞌ twitz mar. Toctzen mocꞌch barc tiꞌj, bix e xiꞌ wiꞌt barc tuj arena. Pero yaltzen tzaltiꞌj barc, n-ocxsen punntzꞌaj mar. Tuꞌntzen tipemal aꞌ bix akꞌ cwel xitj barc.

42Tejtzen toc cycyeꞌyen xjal juꞌwa, e cyajbe soldado tuꞌn tcub cybyoꞌn ke pres, tuꞌn miꞌn bint cyiyꞌx tuj aꞌ, bix tuꞌn cytzokpaj twitz txꞌotxꞌ.

43Pero min e tcuya jxin capitán. E tajbexin tuꞌn tcyaj itzꞌj Pablo. Bix e xiꞌ tkꞌoꞌnxin tumel:

—Cykilj xjal baꞌn xjon aꞌ cyxooꞌnx cyiiba tuj aꞌ, tuꞌn cyiyꞌpena twitz txꞌotxꞌ.

44Bix cykilca tzun kej mixben chi xjon aꞌ, cyiiꞌntz jun tzlom ma tixja jila jun baꞌn tel jlet cyuꞌna tiꞌ barc, sic baꞌn cyiyꞌpena twitz txꞌotx―tz̈itzen capitán cye soldado cye xjal.

Juꞌtzen tten tiyꞌx kuꞌna, bix cykil koꞌya baꞌn kpon baja twitz txꞌotxꞌ.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help