LOS HECHOS 13 - Mam of Todos Santos -- Guatemala Unicode

Tej t-xiꞌ Bernabé tuya Saulo kbalte tyol Dios tneel maj

1Entonces cyxoltzen ocslal tuj tnom te Antioquía tocxsen Saulo bixsen Bernabé. Bix jax tocx Simón, juntl tbixin “Kꞌek,” juntlxin Lucio tej tnom te Cirene, bixsen Manaén, junxsen e jaw tz̈ꞌiy jxiꞌna tuya Herodes, jxin cawel tuj Galileo. Cyjweꞌyel tzunj xina oc ten xnakꞌtzalte tyol Dios cye ocslal.

2Juntzen kꞌij cyjweꞌyel tzunj xin lu cyuya niyꞌtl ocslal nchi naꞌntzen xjal Dios, bixsen e cub cyyoꞌn weyaj tuꞌn cynaꞌn mas Dios, bix e tzaj tkbaꞌn Espíritu Santo cyexin:

—Cykꞌontz Bernabé tuya Saulo we. Chi ajbel we tuj jun cyaakꞌen wuꞌn―tz̈i Espíritu Santo.

3Entonces cybajtzen naꞌnxin Dios bix tpon baj twiꞌ cypan texin weyaj, bixsen oc cykꞌoꞌn ocslal cyajwalel Bernabé bixsen Saulo tuꞌnj tcublen cykꞌoꞌn ocslal cykꞌab cyibajxin. Yajtltzen bix e baj kꞌolbenkexin tuꞌn cypaxxin.

4Juꞌtzen tten tetz tscyꞌoꞌn Espíritu Santo bix t-xiꞌ tchkꞌoꞌn ja Bernabé tuya Saulo. Bix e xiꞌkexin tuj tnom te Seleucia, ttziiꞌ mar. Jatztzen ocxakexin tuj barc tuꞌn cyxiꞌxin tuj txꞌotxꞌ te Chipre tuj mar.

5Tejtzen cyponxin tuj tnom te Salamina tuj txꞌotxꞌ te Chipre, bix e xiꞌkexin kꞌolbel cyuj camon jaaꞌ te xnakꞌtzbil tyol Dios cyej xjal judío tetzen kbal tyol Dios. Jaantzen Juan Marcos cyuyaxin, cuma jaanxin e xiꞌ te onlcye Bernabé te kbal tyol Dios.

6Cyetz tzunxin tuj tnom te Salamina, bix e xiꞌkexin elne tuj tnom te Pafos, te juntl jlajxitl ttxꞌotxꞌ Chipre, bix nuk jakꞌch iꞌyakexin te kbal tyol Dios. Tejtzen cyponxin tuj tnom te Pafos, bix oc nojkexin tuya jun aj cyꞌaꞌ judío. Barjesús tbixin. Yaltzen tuj yol griego Elimas tbixin. Octzen tniqꞌuenxin kbaj tyol Dios, pero yajlal xjalxin.

7Ja tzunj xin Elimas otktzen tzꞌoc tkꞌon tiibxin tuya cawel tuj Chipre. Sergio Paulo tbi cawel. Jxin cawel nimx baꞌn tuꞌnxin, bix elnaxsen tniyꞌxin tiꞌ tcawbilxin. Taj tzunxin oc tbiꞌnxin tyol Dios. Juꞌ tzunj e xaꞌ ttxcoꞌnxin Bernabé tuya Saulo.

8Pero min e tcuya Elimas, jxin aj cyꞌaꞌ, bix akꞌxin cyakwusalec cye Bernabé tuya Saulo, bix oc tenxin kbalecte te cawel tuꞌn miꞌn tzꞌoc tbiꞌnxin tyol Dios.

9Jatzen Saulo bix juntl tbixin Pablo. Toctzen tcyeꞌyen Pablo ti jilel ncub tbinchen Elimas, bix oc tilen Pablo jaxin. Nojne tanem Pablo tuya nim tipemal Espíritu Santo. Bix cyiwcꞌa ocx tcyeꞌyen Pablo tuj twitzxin.

10Bix e xiꞌ tkbaꞌnxin:

—Elimas, tey yajlal xjal tey. Tey tisen jun alakꞌa, tuya cyiw tanema. Ja tey n-oc tbiꞌn jti jilelj taj biman. N-oc chiꞌl tey tiꞌj alcyej baꞌn. Oj tzin cyajben xjal jax yol, tey nuk nchi cub tyajlaꞌna tuya ẍtakꞌbil. ¿Jtojtzen pjel twiꞌ tuꞌna?

11¡Chin tbicꞌaney! Jaꞌlacꞌa naja ma tzakꞌ jawel tkꞌab Dios tiꞌja tuꞌn tcawja. Ya chꞌixcꞌa toca te mos̈. Mitetpe kꞌij tzakꞌ twitza tiꞌj―tz̈i Pablo te Elimas.

Ya tujx naj tcub jpet tibaj Elimas tisen jun tij muj. Junxsen maj e cyaj bajxin tuj klolj, biꞌx e cyajxin mos̈ junx maj. Tuꞌntzen tetzxin, e xiꞌcꞌa jyet jun xjal kꞌilbatz tkꞌabxin.

12Tejtzen toc tcyeꞌyen jxin cawel Sergio Paulo ti otk baj te Elimas, bixsen ocslanxin tyol Dios, cuma otkxsen jaw kleeꞌxin bix otktzen tzꞌel tniyꞌxin tiꞌj t-xnakꞌatz Taaw twitz txꞌotxꞌ cyuꞌn tyolelxin Pablo bixsen Bernabé.

Tej tiyꞌ Pablo tuya Bernabé tuj tnom Antioquía te Pisidia

13Tbajlenxitl tzunj juꞌwa, bix etz Pablo cyuya ke tuya tuj tnom te Pafos, bix iyꞌxkexin tuj mar. Bix e ponkexin tuj tnom te Perge tuj ttxꞌotxꞌ Panfilia. Tuj tzunj tnom te Perge bix el tpaꞌn tiib Juan Marcos cyiꞌjxin, bix ajtzxin tuj cytanemxin Jerusalén.

14Tel-len tpaꞌnxitltzen tiib Juan Marcos cyiꞌjxin, bix e xiꞌ Pablo tuya Bernabé mas jawne tuꞌn cyponxin tuj ttxꞌotxꞌ Pisidia. Cwa cyponxin tuj tnom te Antioquía, jun wikxitl Antioquía. Tetzen jun kꞌij sábado, jun kꞌij tuꞌn cyajlan xjal judío, bix ocxkexin tuj camon jaaꞌ te xnakꞌtzbil tyol Dios, bix e cub kekexin.

15Bix e cybixin tej t-xiꞌ s̈-itj uꞌj te tley Moisés bix xsun kej xin profeta, tyolel Dios. Tejtzen tpon baj ts̈-ij tyol Dios, bixsen e xiꞌ cykbaꞌn jxin kꞌil txolen culto tuj camon jaaꞌ cye Pablo tuya Bernabé:

—Ke cyey te ktanem judío, chꞌinnchꞌe ka at jun baꞌn yol te keya, ma txiꞌ kkꞌoꞌna tumel cyey tuꞌn cyyolena―tz̈itzen ke cawel tuj camon jaaꞌ cye Pablo tuya Bernabé.

16Entonces bixsen e jaw weꞌ Pablo, bix e xiꞌ tyeecꞌaxin tkꞌabxin te techlal tuꞌn takꞌxin yolel bix e xiꞌ tkbaꞌnxin cye xjal:

—Achenkey wuꞌna, ke te ntanem Israel, bix key xjal te juntl wik tnom, key nchi oc ebinte tyol Dios, chin cybiꞌtza.

17Cytzkiꞌncyey Dios, jaj xin Dios te Israel. Bix baꞌn cyuꞌna e tsicyꞌxin ke kxeꞌchel ootxa, Abraham, bix Isaac, bixsen Jacob, tuꞌn cyocxin te t-xjalxin. Cyiꞌj tzunxin eꞌla tz̈itpaj nim xjal. Bix tajtzen tiyꞌ bint Jacob cyuya ke tcwal tuꞌn cyponxin tuj ttxꞌotxꞌ Egipto, jatztzen e tzaaꞌ tkꞌoꞌn Dios tuꞌn tel itzꞌj jun tij nin tnom cyiꞌjxin. Cwatzen tetz tcoꞌpan Dios ke kxeꞌchel tuj ttxꞌotxꞌ Egipto tuꞌn Moisés.

18Tetzlen tcoꞌpanxitl Dios ke xjal tuꞌn Moisés, bix akꞌxte Dios coꞌpl xjal. Ya cytzkiꞌntlcyey cyaꞌwnak jnabkꞌi e cꞌojlan Dios cyiꞌ xjal jaaꞌ mintiiꞌ waabj, pero e takꞌxte Dios cywa xjal, bix tuya nim tcꞌuꞌjxin.

19Yajcꞌatltzen bix e takꞌ Dios cyipemalxin tuꞌn cyxcyexin tibaj wuuktl wik xjal tuj ttxꞌotxꞌ Canaán, bix oc tkꞌoꞌnxin cytxꞌotxꞌ te cycotz kxeꞌchel.

20Tejtzen cynajanxin Canaán, bixsen oc tchꞌiquen Dios jun niꞌcꞌul cyexin tuꞌn tcawen cyibaj xjal te Israel. Jatxe tuj tyem te tneel nincꞌul cye xjal, tejxe tpon baj mancꞌbil tyem tuj tcwent Samuel, atle jun cyaja syent tuya cyaꞌwnak tuya lajaj jnabkꞌi.

21Pero yaj, bix akꞌke xeꞌchel kanl jun rey cawel te niꞌcꞌul. Entonces bixsen e tcuya Dios, bixsen el tscyꞌoꞌn Dios Saúl, tcwal Cis. Jxin Saúl jatzen eꞌla itzꞌjxin tiꞌj kxeꞌchel Benjamín, bix oc tkꞌoꞌn Dios jaxin te nin cawel cyibaj xjal te Israel. Ocxin te cawel cyaꞌwnak jnabkꞌi.

22Pero cwax tel tiiꞌn Dios jaxin. Bixsen ocx David te t-xel Saúl. Jatzen xinj e tsicyꞌ Dios te cawel. Tiꞌj tzunj xin David lu e byaꞌna tuꞌn Dios cyjulu: “Ntzkiꞌn tnaabl David, jxin tcwal Isaí. Nuk cuyante David tuꞌn alcyej we waj, bix chin oquel tbiꞌn,” tz̈i Dios.

23Key taat, cytzkiꞌn cyey o byan tuꞌn Dios ka jun t-xeꞌchel David toclel te coꞌpl Israel. Bix ya tiꞌjtzen David, ma tzula tiiꞌn Dios coꞌpbil e tkbaxin, ja Jesús.

24Key cytzkiꞌna chꞌitk takꞌ Jesús xnakꞌtzal cye xjal, Juan Bautista e kꞌumente cye xjal Israel ilx tiꞌj tuꞌn tcyaj cykꞌoꞌn cyil, bix tuꞌn cymeltzꞌaj tuya Dios.

25Tej tzunj chꞌitk tpon baj taakꞌen Juan Bautista te kꞌolcꞌax xjal tuj aꞌ, bixsen e tkbaxin: “Ka yaaꞌn nxiꞌ cybisen cyey tiꞌj ka inayen weya jsmaꞌn tuꞌn Dios, jxjal cyey tzin cyyoꞌn. Pero yaaꞌn inayen weya. Tzulte juntl xjal tuya nim tipemal bix nim tajwalel. Yal weya, axsele jacꞌa tzꞌeꞌla nuket baꞌn tel npjuꞌna ke t-xaab cyiꞌ tken,” tz̈itzen Juan Bautista tiꞌ Jesús.

26Jaꞌle tzuna, key taat, ejeeꞌx cyey t-xeꞌchel Abraham. Bixsen niyꞌtl kej xjal cyxola n-oc ebinte tyol Dios. Wajtzen txiꞌ nkbaꞌn cyey ka te cyeja ja jun yol te coꞌpbila.

27Tuj Jerusalén min tzꞌel cyniyꞌ xjal tiꞌj ka ja Jesús coꞌpbil, bix mitetpe ja cycawel n-el tniyꞌ tiꞌj. Oꞌcxtl e bint cyuꞌnj e cykanen tuꞌn tbyet Jesús. Mitetpe el cyniyꞌ tiꞌj ttxolen tbint cyuꞌn ti jilel e cykba tyolel Dios jatxe nejl tuj uꞌj ti jilel tuꞌn tbaj. Amale e jawet s̈-it kej yola cywitz xjal jaca sábado, minx eꞌla cyniyꞌ tiꞌj ti elpenina.

28Amale minxet e cnet jun til Jesús tuꞌn tcubxin, pero e cyjoyx ti ctemela tuꞌnx tbyet-xin tuꞌn cawel Pilato.

29Juꞌtzen e baj tisenj e tyola ootxa tyol Dios tiꞌj tcyamecy Jesús. Tejtzen tbyet Jesús cyuꞌn xjal, bixsen e cuꞌtz kꞌit Jesús twitz cruz, bix e cuꞌx maket-xin.

30Pero bix e jatz titzꞌjsaꞌn Dios jaxin tuj cyamecy.

31Tej tetz Jesús tuj Galilea tuꞌn tpon tuj Jerusalén te cyimlel, ẍkluꞌn tzunxin cyuꞌn t-xnakꞌatzxin. Ejeeꞌ xsunj xin t-xnakꞌatzxin oc cycyeꞌyente Jesús tej tul meltzꞌaj juntl maj. Jaꞌle tzuna ejeeꞌ xsunxin tstiwa tiꞌj ti jilel o baj te Jesús. Tiꞌj tzunj tjatzlen itzꞌjxin ktzkiꞌntzen ka ja Jesús Scyꞌoꞌn tuꞌn Dios.

32Yaltzen keya, jaxsen lu koꞌya nko kban jbaꞌn tpocbalj tyol Jesús. Bix jaꞌlewe, tuꞌntzen cybintey ja baꞌn yola. Tyol e tkba Dios cye ootxa xjal o bint. Yal tzunj xin Scyꞌoꞌn tuꞌn Dios, matzen tzulxin. Ya mintzentiiꞌ tuꞌn kyonte mas.

33Ejooꞌtzen cycwal ke ootxa xjal. Bix ma tzꞌoc ttzꞌaktzaꞌn Dios ke ti jilelj o cyaj tkbaꞌnxin cye kman ootxa. Jatzen e tkba Diosj tuꞌn tjatz itzꞌj Jesús tuj cyamecy. Juꞌtzen elpeninaj tuj tcab Salmo. Nbyaꞌn cyjulu: “Jay ncwala. Jaꞌlewe cxeꞌl nkꞌoꞌn tchunkꞌlala twitz txꞌotxꞌ,” tz̈i Dios te Tcwal. Jatzen nbyaꞌna jyola tiꞌj tjatzlen itzꞌj Jesús.

34Tuj juntl tyol Dios, tuj Isaías, tz̈i cyjulu: “Cxeꞌl nkꞌoꞌn cyꞌiwlaꞌn cyey, tisenj e cyaj nkbaꞌn te cawel David,” tz̈i Dios cyej xjal Israel at-xe tyem. Kej yol tiꞌj cyꞌiwlaꞌn nxiꞌ nkbaꞌn cyey, ja tzunj japeninaj tiꞌj tjatzlen itzꞌj Jesús tuj cyamecy.

35Tz̈i cyjulu tuj juntl Salmo: “Miꞌn tcuyey tuꞌn tcuꞌx kꞌey Tcwala tuj camposant,” tz̈itzen Tcwal Dios te Tman at-xe tyem.

36Cytzkiꞌntl tzuna tej otk tzꞌajben cawel David te Dios tisenxj te Dios e tajbe, bix e cyimxin, bix e cuꞌx maket-xin jaaꞌxj makuꞌne ke ootxa xjal, bix e cuꞌx kꞌey texin t-xumlal.

37Entonces jax ke cyej yol tuj Salmos tiꞌj jun xjal min tcublel kꞌey, yaaꞌn tiꞌj David. Cꞌoquel cycyeꞌyena t-xumlal jxjal e jatz titzꞌjsaꞌn Dios min e cuꞌx kꞌey.

38Entonces, key te ntanem, cyjeltzen kkꞌoꞌna tuj tzinen ka ja Jesús. Jatzen xjal jsmaꞌn tuꞌn Dios tuya tajwalelxin te najsalcꞌa kil.

39Ya nimxsen tyem tzin cyajbeꞌna tuꞌn tnajset cyila. Tuꞌn tbint jtley Moisés cyuꞌna, cyey mix nchi tzokpajey tuj cyila. Pero tuya Jesús, baꞌn cycyaj cyey junx maj sak.

40Cybiꞌncꞌa tzunj kej yola. Cykꞌoꞌnc cycꞌuꞌja tiꞌj nuk cub cyibaja tisenj tzin nbyaꞌn tuj tyol Dios. Tz̈i cyjulu:

41“Ke cyey min tzꞌoc cybiꞌnja. Nuk n-oc cyxmocchaꞌna. ¡Qꞌuelelcꞌatzen cyniꞌya tiꞌj! ¡O chi tzaj kꞌoꞌn cyey tuꞌn cycyima junx maj! Pero tetzen mitknaꞌx cycyima, chi jawelxsen kleeꞌy, cuma weya, inayena Dios, cwel nbinchaꞌna tikꞌch jilel cyibaja. Pero amale chicꞌajat nyol cykil tyem, bix amale nxiꞌt cykꞌumen nsanjel tzinen cyey, minx tzꞌel cyniꞌya tiꞌj, bix minx cybiy,” tz̈i Dios cye judío nejl. Ja tzunja e tkba Dios cyej xjal tuꞌn cyoc tuj cawbil, cuma min e cyocslaj jax yol. Dios cyjel tkꞌoꞌn ke xjal judío te junx maj ka min ma cybi Jesús―tz̈i Pablo cye judío tuj camon jaaꞌ.

42Tejtzen otk pon baj tyolen Pablo, bix etz Pablo tuya Bernabé tuj camon jaaꞌ te xnakꞌtzabl tyol Dios. Pero tej cyetzxin, bix e cykanen xjal tuꞌn cyyolenxin tuj juntl sábado cyuya xjal tiꞌjx kej yol lu.

43Tejtzen otk chi el tz̈itj xjal, nimxsen xjal judío bix yaaꞌn judío oc lpe cyiꞌ Pablo tuya Bernabé. Bix oc cyocsaꞌnxin cycꞌuꞌj xjal tuꞌn toc ke cycꞌuꞌj xjal tiꞌ t-xtalbil Dios.

44Bix e pon juntl sábado. Chꞌix yaaꞌn cykil tnom oc tchmon tiib te ebilecte tyol Dios kꞌiꞌn tuꞌn Pablo tuya Bernabé.

45Pero tejtzen toc cycyeꞌyen kej xin judío tajwil tuj camon jaaꞌ nimxsen xjal toclel ebin tej t-xiꞌlel cykbaꞌn Pablo, bix oc chiꞌlkexin. Bix akꞌkexin iicꞌbelcye Pablo, bix oc cykbaꞌnxin nim kaꞌ yol cye Pablo, bix ẍtakꞌ te Pablo.

46Pero bix aj ttzakꞌbeꞌn Pablo tuya Bernabé tuya cykil cycꞌuꞌjxin. Mintiiꞌ ttz̈i cyiꞌjxin t-xiꞌ cykbaꞌnxin:

—Keya te ke, il tiꞌj t-xiꞌ kkbaꞌna jbaꞌn tpocbal Jesús cyey nejl, cuma judíokey. Pero cycyꞌiy tzuna tcoꞌpbil Dios tisenj texin taj. Juꞌtzen tten tzin cyyeecꞌana tuꞌn mintiiꞌ cyoclena tiꞌj chunkꞌlal te junx maj. Matzen koꞌxa cyuyaj xjal yaaꞌn judío, tuꞌntzen toc cybiꞌncye bix tuꞌn cyocslan tiꞌj ja coꞌpbil lu.

47O tzaj tkꞌoꞌnte Dios ejooꞌ tisenxix tten ttzajlen tkꞌoꞌnxin kej xjal judío at-xe tyem, tej ttzaj tkbaꞌnxin cye judío tuꞌn tyolelxin Isaías cyjulu: “Lu ken nchin chkꞌoꞌn cyey te kꞌol nyol cyej xjal yaaꞌn judío. Tisen jun luz ntxaken tuj be, juꞌxsen oj tjaw txaken tuj cywitz xjal yaaꞌn judío oj tel cyniyꞌ tiꞌj nyol. Ejeeꞌtzen cyey chi xeꞌl kꞌinte ja yol te coꞌpbila laꞌ jaaꞌxja pomnina baj twitz txꞌotxꞌ,” tz̈i Dios cye xjal judío, tcyajlen tkbaꞌn te Isaías jatxe nejl, bix tz̈i Dios ke jaꞌlewe―tz̈i Pablo cye tajwil judío.

48Tejtzen toc cybiꞌn xjal yaaꞌn judío ke ja yol lu, ejeeꞌtzen xjal e naꞌnte ttz̈yal, bix e jaw yolen ke xjal ka baꞌnxsen tyol Dios. Bix nimxsen xjal oc ocslante tyol Dios, kej xjal otkx chi tzaj kꞌoꞌn tuꞌn Dios tuꞌn cyocslante Jesús.

49Bix juꞌtzen tten tkbaj tyol Dios tiꞌ Jesús tuj cykil txꞌotxꞌ te Pisidia.

50Pero kej xin tajwil cyxol judío e cub cyiꞌjxin xjal nintzaj tuj tnom bix ke xuuj cyiw tuj cyreligión, tuꞌn cyoc ten te yajlalcye Pablo tuya Bernabé, tuꞌn cyexxin tuj ja txꞌotxꞌa.

51Pero tejtzen cyexxin tuj Antioquía, bix el cytz̈toꞌn Pablo tuya Bernabé kuk tiꞌ cyxaab tiꞌj ja tnoma te techlal cyiꞌj xjal judío, bix e xiꞌkexin ocne tuj tnom te Iconio.

52Yaltzen cyej acꞌaj ocslal, e cyaj tuj tnom te Antioquía tuj Pisidia. Bix e tzaj tkꞌoꞌn Dios nim ttz̈yal cyexin, bix e noj cyanem tuꞌn Espíritu Santo.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help