Apocalipsis 21 - Qullan Arunaca

Machak alajjpachampi, machak orakempi

1Ucatsti uñjaractwa machak alajjpachampi, machak orakempi. Nayrïri alajjpachampi orakempejj tucusjjataynawa, janiraquiw kotas utjcjjänti.

2Ucatsti kollan marca uñjta, machak Jerusalén. Uca marcasti Diosan nayrakatapatwa sarakasincäna, mä casarasir tawakor uñtata suma isthapt'ataraqui casarasir waynar catokañatacjama.

3Ucatsti mä jach'a aru ist'aracta alajjpachat art'asiniri: “¡Acajjay, Diosajj jichhajj jakenac taypinwa jaqui! Jupanacampiw jacani, jupanacasti marcapäniwa. Dios quipcaraquiw jupanacampïni, jupanacan Diosaparaquïniwa.

4Diosajj take jachanacapwa nayranacapatjja picharani, janiraquiw jiwañas, jachañas utjcjjaniti, warariñasa ni usuyasiñasa. Take cunanacatï nayrajj utjcän ucanacajj tucusjjewa” sasa.

5Ucatsti tronon kont'atäcäns ucajj siwa: “Uñjam, nayajj take cunwa machakat lurta” Saraquiwa: “Kellkam, aca arunacasti chekapawa, catuyascañaraquiwa” sasa.

6Ucatsti saraquituwa: “Take cunas luratäjjewa. Nayätwa kalltas tucuyasa, A, Z letranacjama. Umat pharjatarusti nayajj jalsuri jacañ churir umwa inaqui churäjja.

7Atipjiristi take acanacwa herenciata catokani. Nayasti jupan Diosapäyäwa, jupasti nayan wawajjäniwa.

8Ucampis ajjsaririnaca, jan iyawsirinaca, uñisisirinaca, jake jiwayirinaca, wachoka juchan sarnakerinaca, laykasirinaca, c'ari diosanacar yupaychirinaca, take c'arisirinacampisti nina kotaru jakontatäpjjaniwa, cawqhantï asufrempi naqhqui ucqharu, ucasti payïri jiwawa” sasa.

Machak Jerusalén

9Ucatsti mä angelaw juti, uca angelasti pakallko angelat maynïriwa qhitinacatï khepïri pakallko t'akhesïwi copanaca ast'atäpcänsa ucanacata. Uca angelasti saraquituwa: “Jutam, uñacht'ayämawa cawquïritejj Corderon esposapäcani uca” sasa.

10Uca unañchäwinsti cuntejj Ajayojj uñjayquitu ucansti, angelajj mä jach'a kollur irpsusinwa uñacht'ayitu Diosan nayrakatapata sarakasinquiri machak Jerusalenaru.

11Uca marcasti Diosan khanapampiwa khanäna, mä suma kalan khanapjama, jaspe kalar uñtata, cristalar uñtataraqui.

12Uca marcasti mä jach'a alto perkamp muyuntatänwa, ucansti tunca payani puncuraquiw utjäna, mä angelaraquiw sapa puncuncäna. Uca puncunacansti Israel marcan tunca payani tribunacapan sutiparaquiw kellkatäna.

13Quimsa puncuw jalsu tokenjja utjäna, alajj tokenjja quimsaraqui, aynachanjja quimsaraqui, inti jalanta tokensti quimsaraqui.

14Uca marcan perkanacapasti tunca payani jach'a kalanacat cimientonïnwa, Corderon tunca payani apostolonacapan sutinacapampi kellkata.

15Nayampi parlcän uca angelasti mä kori vara ayt'atänwa uca marca tupt'añataqui, puncunacapa, perkanacapsa.

16Ucsarusa acsarusa uca marcajj quipcaquïnwa. Angelasti uca kori varapampiw uca marcjja tupt'äna, ucatsti pä waranka pä patacani kilometrönwa. Anchorusa, altorusa, largorusa quipcaquïnwa.

17Ucatsti perkracwa tupt'äna, uca perkasti sojjta tunca pusini metroraquïnwa, acapach tupurjamaraquiw angelajj tupt'ascänjja.

18Uca perkasti suma jaspe kalat luratänwa, marcasti koricamaquiraquïnwa mä k'oma vidrior uñtata.

19Uca tunca payani cimiento jach'a kalanacasti cunayman casta yakha kalanacampi c'achachatänwa. Nayrïrejja jaspempi, payïristi zafirompi, quimsïristi agatampi, pusïristi esmeraldampi.

20Pheskëristi onicempi, sojjtïristi cornalinampi, pakallköristi crisolitompi, quimsakallköristi berilompi, llätunquïristi topaciompi, tunquïristi crisoprasampi, tunca mayanïristi jacintompi, tunca payanïristi amatistampi.

21Tunca payani puncusti perlat luratänwa. Sapa puncuwa mä perlänjja. Uca marcan jach'a callepasti koricamaquiraquïnwa, mä suma khanquiri vidrior uñtata.

22Janiraquiw cuna templsa ucanjja uñjcti, pachpa Diosaraquiw ucanjja templojja, uqhamarac Corderosa.

23Uca marcanjja janiw munascänti intisa ni phajjsi khanasa, pachpa Diosaw ucan khanäna, uqhamarac Corderowa khanaraquïna.

24Khespiyat marcanacasti uca marcan khanapanwa sarnakapjjani, acapach reyinacasti ucaruraquiw jach'a munañanïñanacapa apanipjjani.

25Puncunacapasti janiw urojj jist'antatäpcaniti, janiraquiw arumas utjcaniti.

26Ucaruraquiw marcanacana jach'a munañanacapjja, jach'añchäwipsa apapjjani.

27Janipuniw uca marcarojj cuna k'añus mantcaniti, ni qhiti jan walinacasa, uqhamarac sallkjañanaca luririsa. Qhitinacatejj Corderon jacañ libropan kellkatäquis ucanacaquiw uca marcarojj mantapjjani.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help