Jeremías 36 - Qullan Arunaca

Baruc chachajj templon mä rollo leet'i

1Josiasan yokapa, Joacim reyejj Judá orake pusi mara apnakcän ucapachaw Tatitojj Jeremiasaru parläna, saraquïnwa:

2“Mä kellkañ rollo catum, ucatsti ucaru kellkaraquim, cuntejj Israel marcjjata, Judá marcjjatsa, yakha marcanacatsa siscäma take ucanaca, cuntejj Josías reyin urunacapatpacha parljjaysma jichhürcama take uca arunaca.

3Inasa uqhamat Judá orakenquir jakenacajj cuna t'akhesiñanactejj jupanacjjaru apayaniña amtcta ucanac yatisajj, jan wali luräwinacapa apanucjjapjjchini, ucatsti nayajj jupanacarojj ñankha luratanacapatsa, jucha luratanacapatsa perdonjjaraquirista” sasa.

4Jeremiasasti Nerías jaken Baruc sat yokaparuw jawsäna, ucatsti take cuntejj Tatitojj siscäna uca arunacwa saraquïna kellkañapataqui, Baruc chachasti mä rolloruw take uca arunacjja kellkaraquïna.

5Ucjjarusti, janc'aquiw Jeremiasajj Baruc chacharojj saraquïna: “Sum ist'ita, nayataquejj jichhajj ch'amaw Tatitun temploparu sarañajja.

6Uca laycu, jutir ayuno urunjja jumajj saram, ucatsti cuntejj kellkaycsma uca rollo leet'araquim, uqhamata marcpacha, Judá oraken utjiri marcanacan jaquiri jakenacasa, cawquïrinacatejj aca marcaru jutapqui ucanacajj Tatitun arunacapa ist'apjjañapataqui;

7inampisa uqhamat Tatituru mayisisipcaspan ucatsti uca ñankha luräwinacapa apanucjjapjjaraquispa, Tatitojj aca marcataqui arsqui uca colerasiñapasti ajjsarcañawa” sasa.

8Baruc chachasti cuntejj Jeremiasajj siscatayna take ucanacwa luräna. Temploru sarasinsti Tatitun arunacapwa leet'araquïna, cunatejj uca rollon kellkatäcän take ucanaca.

9Joacim chachan Josías yokapajj Judá orakena pheska mara reyïcän ucapachaw, llätunquïri phajjsinjja mä amtäwejj misturaquïna take qhitinacatejj Jerusalén marcan jacapqui, uqhamaraqui Judá orakena marcanacapata jutapqui ucanacajj ayunapjjañapataqui Tatitu nayrakatana.

10Baruc chachasti templon jach'a patioparuw saräna, Machak Puncu sisqui uca mantañaru, Safán jaken yokapa Gemarías sisqui ucan utapatpachwa, cawquïritejj reyin utapänjja jilirïcaraquïna, ucatpacha leet'äna take jakenacataqui cuna arunactejj Jeremiasajj kellkaycatayna ucanaca.

Baruc chachajj jach'a jilïrinac nayrakatanwa rollo leet'i

11Micaías jakesti, cawquïritejj Gemarías jaken yokapäcäna, uqhamaraqui Safán jaken allchhipäcaraquïna ucasti, Baruc chacharu Tatitun arunacapa uca rollot leet'asquirjja k'alwa ist'äna.

12Ucatsti palacioruw sararaquïna, reyin secretariopan utaparu, cawqhantejj walja jilïrinacajj tantacht'atäpcän ucaru, ucansti jicjjatasipjjänwa: Reyin secretariopa, Elisama sat jake; Delaía, cawquïritejj Semaiasan yokapäqui uca; Acbur jaken Elnatán yokapa; Safán jaken Gemarías yokapa; Hananiasan Sedequías yokapa, mayni jilïrinacampi cuna.

13Micaiasasti yatiyaraquïnwa take cuntejj ist'catayna ucanaca cunapachatejj Baruc chachajj take jakenac nayrakatan uca rollo leet'catayna uca.

14Jilïrinacasti Jehudí sat jakeruw qhitapjjaraquïna, cawquïritejj Netanías jaken yokapäcäna, Selemiasan allchhiparaqui, Cusi sat jaken allchhipan allchhiparaqui. Uca Jehudí jakesti sarasinjja Baruc chacharojj saraquïnwa: “Uca rollo cawquïrtejj leet'qui ucjja jilïrinacan nayrakataparu apanim” sasa. Baruc chachasti rollo catusinjja uca jilïrinacan nayrakataparuw uñstäna.

15Uca jilïrinacasti sapjjaraquïnwa:

“Kont'asim ucatsti uca rollot leet'arapipjjaraquita” sasa.

16Baruc chachasti jupanacataquejj leet'arapiraquïnwa; ist'asinsti ucspachaw ajjsarthapipjjäna, ucat maynit maynicama uñcatasisinsti, sapjjaraquïnwa:

“Take acanacsti reyiruw yatiyapjjañasajja” sasa.

17Baruc chacharusti sapjjaraquïnwa:

—Yatiyapjjeta, ¿cunjämsa take acanacjja kellkta? —sasa.

18Baruc chachasti ucjjarojj saraquïnwa:

—Jeremiasaw jupan pachpa arunacapampi kellkayitu, ucat nayajj aca rolloru tintampi kellkaracta —sasa.

19Ucat Baruc chacharojj sapjjaraquïna:

—¡Uqhamajj jichhajj jumasa uqhamaraqui Jeremiasasa imantasjjapjjam janiraqui qhitimpisa uñjayasipjjamti, janiraqui qhitis yatcpati jumanacan cawqhancatamsa! —sasa.

Reyejj uca rollo ninaruw phichhanti

20Uca jach'a jilïrinacasti uca rolljja Elisama sat jaken utaparuw jaytanipjjaraquïna, qhititejj reyin kellkeripäcän ucaru, ucat palacioru sarapjjaraquïna reyiru take acanaca yatiyañataqui.

21Reyisti Jehudí sat jakeruw qhitaniraqui uca rolljja Elisama sat jaken utapat aptawayañapataqui, uca Elisamasti reyin kellkeriparaquïnwa, cunapachatejj Jehudí jakejj uca rollo puriyani ucapachasti reyin nayrakatapana uqhamaraqui jach'a jilïrinacan nayrakatapanwa leet'äna.

22Cunjämatejj uca marana llätunca phajjsïscäna, uqhamäsquipanjja reyejj juyphipacha kamaraña utapancascänwa, mä nina naqhiri jac'ana.

23Cunapachatejj Jehudí chachajj niya pusi hojanaca leet'cän ucapachaw reyejj uca rolljja cuchillompi qharinokäna, ucatsti uca nina naqhasquiriruw naqhantayaraquïna. Ucsti luränwa takpach rollo naqhantayañcama.

24Janiraquiw reyisa, ni uca jach'a jilïrinacasa, uca arunaca ist'asinjja ajjsartapcänti, janiraquiw llaquisitanacapsa uñacht'ayapcänti.

25Elnatán, uqhamaraqui Delaía, ucjjarusti Gemarías sat jakenacasti reyirojj wali achict'apjjaraquïna uca rollo jan naqhantayañapataqui, ucampisa reyejj janiw jupanacarojj jayscänti.

26Jan ucasti Jerameel jakeruw saraquïna Jeremías profetaru, Baruc sat kellkeripampiru catuntañapataqui. Uca Jerameel jakesti palacionquirinacat jutiriraquïnwa, Azriel sat jaken Seraías yokaparu, Abdeel jaken Selemías yokapampiru, Jeremías profetaru, Baruc kellkeripampiru catuntaniñapataqui, ucampis Tatituw jupanacarojj imantjjäna.

Jeremiasajj yakha rollo kellkayi

27Reyin uqhama, cuntejj Jeremiasajj Baruc kellkeriparu kellkaycatayna, uca rollo naqhantayatapatsti, Tatitojj wasitatwa Jeremiasaru parläna aqham sasa:

28“Jichhajj yakha rollo catum, ucatsti wasitat kellkam cunatejj nayrïri rollonjja kellkatäcän uca arunaca; uca rollsti Judá orakenquiri, Joacim reyiw naqhantayänjja.

29Ucatsti nayan sutejjaru saraquim: ‘Jumaw uca rollo ninaru phichhanttajja, ucatsti Jeremiasarus juchañcharactawa, uca rolloru Babilonianquir reyin jutañapjjata kellkatätap laycu, aca marcarusti k'alwa t'unjaraquini, jan jakenacani, jan uywanacanwa jaytaraquëjja sasa.

30Jichhajj waliquiwa, naya, Tatituw jumar sisma, Judá orakenquiri Joacim reyi, janiw jumataquejj wawanacamajj utjcaniti Davidan tronopar kont'asiñataquejja. Jiwat janchimasa urojj lupiru jakonucutäniwa, arumasti juyphiru jakonucutaraquïniwa.

31Ucatsti jumarusa, wawanacamarusa, jach'a jilïrinacamarusa jucha luratanacapatjja mutuyaraquïwa. Jumanacjjarusti uqhamaraqui Jerusalén marcan utjirinacjjarusa, Judá oraken utjiri jakenacjjarusa, cuna casta jach'a t'akhesiñatejj yatiycta ucjja apayanipunïwa, jumanacasti uca yatiyäwinacarojj janiw ist'apcaractati’ ” sasa.

32Uqhamasti Jeremiasajj yakha rollo aptasinjja Baruc kellkeriparuw churaraqui. Ucatsti cuntejj Jeremiasajj siscäna take uca arunacwa kellkaraquïnjja, cunanacatejj kellkatäcäna cawquïri rolltejj Joacim reyejj naqhantayqui uca. Uqhamarusa Jeremiasajj ucar uñtasita yakha arunacampwa yapjjataraquïna.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help