1POtle ſta notèr ſhla Moses inu Aaron, inu ſta djala k'Pharaonu: Taku pravi GOSPVD Israelſki Bug: Puſti moj Folk pojti, de meni en Prasnik dershy v'Puſzhavi.
2Pharao je odgovoril: Gdu je ta GOSPVD, de bi jeſt njega ſhtimo moral ſluſhati, inu Israela puſtiti pojti? Ieſt niſhter nevém od tiga GOSPVDA, inu nezhem tudi Israela puſtiti pojti.
3Ona ſta djala: Téh Ebreerjeu Bug nas je poklizal, taku naj gremo try dny hoda v'Puſzhavo, de GOSPVDV naſhimu Bogu offrujemo, de zhes nas nepride Kuga ali Mezh.
4Natu je Egyptouſki Krajl k'nyma djal: Ti Moses inu Aaron, sakaj hozheta vydva ta Folk od ſvojga della proſtiga ſturiti? Pojdite tjakaj na vaſho ſlushbo.
5Pharao je dajle djal: tiga Folka je vshe preveliku v'Desheli, inu vy bi ſhe nym hotela rezhi prasnovati od nyh ſlushbe?
6SAtu je Pharao na taiſti dan sapovédal Shupanom tiga folka inu nyh Valpotom, inu je rekàl:
7Vy nemate vezh timu folku Slame ſpraulati inu dajati, de Zegle delajo, kakòr doſehmal: Naj ſamy gredo inu ſebi Slamo vkup sbirajo.
8Inu zhiſlu téh Zéglou, kateru ſo ony doſehmal delali, imate vy nym vunèr naloshiti, inu niſhtèr pomanſhati. Sakaj ony nyzh nedelajo, satu ony vpyejo, inu pravio: My hozhmo pojti, inu naſhimu Bogu offrovati.
9Naj ſe teſhkeſhi ſtury téh ludy ſlushba, de bodo iméli kaj h'dellu, inu de nebodo marali sa lizhkake beſſéde.
10Tedaj ſo vun ſhli Shupani tiga folka, inu nyh Valputi, inu ſo djali k'folku: Taku pravi Pharao: Ieſt vam nedam Slame,
11ſami pojdite inu sbirajte ſi vkup Slamo, ker jo kuli najdete, inu vunèr nebo nizh od vaſhe ſlushbe pomanſhanu.
12Tedaj ſe je ta Folk reskrupil po vſej Egyptouſki Deshelj, de bi Stèrniſzhe pobiral sa Slamo.
13Inu Shupani ſo je pèrgajnali, inu ſo djali: Dopèrneſsite vaſhe dellu, kar imate vſak dan ſturiti, raunu kakòr tedaj kodar ſte Slamo iméli.
14Inu Israelſkih otruk Valputi, katere ſo Pharaonovi Shupani zhes nje bily poſtavili, ſo bily byeni, inu je bilu k'nym rezhenu: Sakaj néſte ni danas ni vzheraj vaſhe poſtaulenu dellu teh Zeglou ſturili, kakòr poprej?
15Tedaj ſo Israelſkih otruk Valputi ſhli, inu ſo vpyli k'Pharaonu: Sakaj ti s'tvojmi Hlapci taku rounaſh?
16Tvoim Hlapzem ſe Slama nedaje, inu pravio k'nam: Sturite Zégle, kateri ſo vam nalosheni, inu pole ony tvoje Hlapze byeo, inu tvoj Folk mora kriu biti.
17Pharao je rekàl: Vy nizh nedelate, nizh nedelate, satu pravite: My hozhmo pojti, inu GOSPVDV offrovati.
18Obtu pojdite tja, inu tlako delajte. Slama ſe vam néma dajati, inu vunèr imate teh Zeglou zhiſlu dati.
19Inu Israelſkih otruk Valputi ſo vidili, de je hujſhi bilu poſtalu, satu, ker ſo djali: Vy némate nizh omanſhati od tiga Zégla, kateri imajo ony vſak dan ſturiti.
20Inu kadar ſo ony od Pharaona ſhli, ſo ſrezhali Moseſſa inu Aarona, inu ſo pruti nyma ſtopili,
21inu ſo k'nyma djali: GOSPVD gledaj na vaju, inu ſodi, de ſta naſh duh ſmèrdezh ſturila pred Pharaonom inu pred njegovimi Hlapzi, inu ſta nym Mezh v'nyh roké dala, de nas vmoré.
22Moses je pak supet h'GOSPVDV priſhàl, inu je djal: GOSPVD, Sakaj taku hudu deiſh tvojmu folku? Sakaj ſi mene leſem poſlal?
23Sakaj od tiga zhaſſa kar ſim jeſt k'Pharaonu notèr ſhàl, de bi shnym govoril v'tvoim imeni, je on ta folk ſhe tèrdéſhi martral, inu ti néſi tvojga folka odréſhil.
24GOSPVD je rekàl k'Moseſſu: Sdaj boſh vidil, kaj jeſt bom Pharaonu ſturil. Sakaj ſkusi eno mozhno roko mora on nje puſtiti pojti. Inu on mora ſhe nje ſkusi eno mozhno roko is ſvoje deshele od ſebe iſſegnati.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.