Mga Salmo 89 - Cebuano Meaning-Based Bible

Awit

1O Ginoo, awiton ko kanunay ang imong gugma nga walay paglubad;

sa tanang panahon isangyaw ko ang imong pagkamaunongon.

2Nasayod ako nga ang imong gugma molungtad hangtod sa kahangtoran,

ug ang imong pagkamaunongon walay pagkabalhin sama sa langit.

3Miingon ka, “Naghimo akog kasabotan uban sa tawo nga akong gipili;

si David nga akong sulugoon akong gisaaran:

4‘Himoon

ug patunhayon ko ang imong trono hangtod sa kahangtoran.’”

5Nag-awit ang kalangitan sa katingalahang mga butang nga nabuhat mo;

nag-awit sila, O Ginoo, sa imong pagkamaunongon.

6Walay sama kanimo, O Ginoo, didto sa langit;

walay langitnong binuhat nga sama kanimo.

7Gitahod ka sa konseho sa mga dios

ug gikahadlokan ka pag-ayo sa tanan nga nag-alirong kanimo.

8O Ginoo, Dios nga Labing Gamhanan, walay sama kanimo kagamhanan;

matinud-anon ka, O Ginoo, sa tanang butang.

9Naghari ka sa gamhanang dagat;

gipalinaw mo ang bangis nga mga balod niini.

10Gidugmok mo ang mananap nga si Rahab ug gipatay mo kini;

pinaagi sa imong dakong kusog gibuntog mo ang imong mga kaaway.

11Imo ang kalibotan ingon man ang langit;

ikaw ang nagbuhat sa kalibotan ug sa tanan nga anaa niini.

12Gibuhat mo ang amihanan ug habagatan;

ang Bukid sa Tabor ug ang Bukid sa Hermon nag-awit alang kanimo tungod sa kalipay.

13Pagkagamhanan mo gayod!

Pagkakusgan gayod nimo!

14Ang katarong ug hustisya maoy patukoranan sa imong gingharian;

ang gugma ug pagkamaunongon anaa sa tanan nga imong gibuhat.

15O Ginoo, pagkamalipayon sa mga tawo nga nagsimba kanimo pinaagi sa mga awit;

nga nagpuyo diha sa kahayag sa imong kaluoy.

16Naglipay sila tibuok adlaw tungod kanimo

ug nagdayeg kanimo kay ikaw maayo man.

17Gihatagan mo kamig mga dagkong kadaogan;

tungod sa imong gugma gipadaog mo kami

18kay ikaw man, O Ginoo, ang nagpili sa among manlalaban;

ikaw, ang Balaang Dios sa Israel, maoy naghatag kanamo sa among hari.

Ang Saad sa Dios kang David

19Sa usa ka panan-awon nga dugay na giingnan mo ang imong mga matinud-anong sulugoon,

“Gikoronahan ko ang usa ka tawong kusgan ug gamhanan;

gihatag ko ang trono ngadto sa usa nga gipili ko gikan sa mga tawo.

20Gipili

ug gipukan mo ang iyang trono ngadto sa yuta.

45Gihimo mo siyang tigulang sa dili pa panahon

ug gibulit mo siya sa kaulawan.

Pag-ampo aron Maluwas

46Hangtod kanus-a, O Ginoo, nga magtago ka gikan kanako?

Hangtod ba sa kahangtoran?

Hangtod kanus-a magsilaob nga daw kalayo ang imong kasuko?

47Hinumdomi, O Ginoo, ang kamubo sa kinabuhi sa tawo;

hinumdomi nga gibuhat mo ang tawo nga may kamatayon!

48Kinsa may tawong dili mamatay?

Unsaon man sa tawo paglikay sa Seol?

49 Ginoo, hain na man ang mga timaan sa imong gugma?

Hain na man ang mga saad nga gihimo mo kang David?

50Ayaw kalimot giunsa ako nga imong sulugoon pagbugalbugal nila

ug giunsa ko pag-antos ang tanang pagbugalbugal sa ubang kanasoran.

51Ang pinili mong hari, O Ginoo, gibiaybiay pag-ayo sa imong mga kaaway.

Gibugalbugalan nila siya bisag asa siya padulong.

52Dalaygon ang Ginoo hangtod sa kahangtoran!

Amen! ug Amen!

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help