Deuteronomio 22 - Aymar Bibliia 1986

1“Cawquïritejj jumanacata jilaman vacapsa, ovejapsa chhakhat uñjapjjäta ucasti, janiw jan uñjiri tucupjjätati, jan ucasti jilaman ucaruw jaytanjjapjjäta.

2Ucampisa uywanitejj juman jan marca masimäqui ni jumas uñt'caractati, ucapachajj uca uywjja utamaruw irpjjäta, ucatsti marca masiman tumpasiñapcamaw ucancani, ucapachasti jumajj catuyjjaraquïtawa.

3Uca quipcwa jumanacajj lurapjjäta asnompisa, mantampisa, cuna cawquïri yänactejj qhitis chhakhayasini ucampejja, jumanacatejj uñjapjjäta ucqhajja, janiw jan uñjiri tucupjjätati.

4“Uqhamaraqui cawquïritejj jumanacata thaquinjja uñjasqui jilaman asnoparu, vacaparusa liwitattata, ucqhajj janiw maysa uñtas pasawayätati, jan ucasti yanapt'ätawa sayt'ayañataquejja.

5“Mä warmisti janiw mä chachan isipjja uchasiñapäquiti, ni mä chachas warmin isipampejj uchasiñapäquiti, Tatitu Diosataquejj ucanac lurañajj ajjtasiñätap laycu.

6“Cawquïritejj thaqui sarcasina mä jamach'i tapa mä kokana jan ucajj orakensa uñji, jamach'i wawanacani, jan ucajj c'awnansa, tayca jamach'in uca tapjjar jipjjatata, ucapachasti janiw taycamppacha jamach' wawamppacha apasïtati;

7jan ucasti wawanac aptasïta, taycarusti sarjjpan saraquïtawa, uqhamatwa sum saräta, walja maranacaw jacaraquïta.

8“Cunapachatejj maynejj mä machak uta lurasini, uta patapan terrazarojj mä perkampi muyuntayañapawa; uqhamatwa familiapajj jan juchañchata uñjasini, qhititejj uca terrazat jalaktasin jiwcaspa ucatjja.

9“Jan jumanacajj uva yapunacamarojj satapjjamti yakha casta jathanacjja, jan takpach chhaktañapataqui, yapuchcta ucasa ni uva yapumasa.

10“Janiw yapunacamjja khollïtati asnompi vacampi yapthapitjja.

11“Jan cuna isinacsa uchasipjjamti, chicatajj t'arwat p'itata, chicatasti linot p'itataraqui.

12“Janjjatasipcta uca mantanacamsti pusi esquinpacha fleconacampi uchasipjjam.

Sapac wiñay jacañjjat leyinaca

13“Mä jaketejj mä warmiru warmipataqui irptasini, ucat warmisjjatasti jan uca warmir muncjjaniti,

14jan ucasti c'ari arunacac thakjjani, jakenac nayrakatan ‘Sallkjituwa’ sasa, jan wali arunac arsusina sani: ‘Nayasti aca warmimpiw casarasta, ucampisa jupampi iquintjjasinjja jicjjatwa jupan chacha uñt'irïtapa’ sasa.

15Ucapachajj tawakon awquinacapajj jan chacha uñt'irïtapwa khanañchapjjani, ucatsti jilïrinacapan tribunalaparuwa uñacht'ayapjjani.

16Ucapachasti tawakon awquipajj saniwa: Nayaw phuchajjarojj churta aca jaken warmipäñapataqui, jichhasti jupajj janiw muncjjeti,

17jan ucasti ‘Sallkjituwa’ sasaw parli, wawajjatsti: ‘Chacha uñt'irïtaynaw’ saraquiwa, ucampisa acajj mä uñacht'äwejj jupan jan chacha uñt'irïtapatjja' sasinwa sabananac janatatani jilïri jakenac nayrakatana.

18Ucatsti jupanacajj uca jakeru catuntasajj mutuyapjjaniwa,

19juchañchapjjaraquiniwa pataca kollke multa pagayasa, uca kollksti tawakon awquiparuraquiw churjjani, Israel marcan mä jan chacha uñt'ir tawakoru deshonratap laycu. Ucampisa uca tawakojj uca jaken warmipaquïscaniwa, janiraquiw irpanucuñ puedcaniti take jacäwipana.

20“Ucampisa uca tawakon chacha uñt'irïtapatejj chekpachansa yatisini,

21ucapachajj awquipan uta puncuparuw irpapjjani, ucatsti jakenacajj kalampi c'upjasinwa jiwayapjjani, jupan mä jach'a jucha Israel marcan luratapata, uqhamaraqui quipca awquipan utapa p'enkachatap laycu. Uqhamatwa jumanac taypin jan walt'añanacampejj tucjapjjäta.

22“Mä jaketejj mä casada warmimpi iquintata catjatänejja, ucanacasti panpachaw juchañchasin jiwayatäpjjani, uqhamatwa jumanacajj tucjapjjäta Israel marcan jan walinacjja.

23“Mä jan chacha uñt'ir tawakotejj casarasiñatac parlatächi, ucatsti yakha jakempi marcan jiquintasisinjja iquintaraquini,

24ucanacajj panpachaniw marcan tribunalapar apatäpjjani, cawqhantejj kalampi c'upjasina juchañchasin jiwayatäpjjani, tawakosti marcan jan art'asitap laycu, chachasti jake masipan warmipar deshonratap laycuraqui. Uqhamatwa jumanac taypin ñankha lurir jakenacarojj tucjapjjäta.

25“Ucatsti mä jaketejj pampan mä casarasiñatac parlat tawakoru jicjjatani, ucatsti munquir jan munquir jupampi iquintani, ucapachasti chacha saparuquiw jiwayasini uca warmimpi iquintatapata,

26tawakosti janiw cuna camachatäcanisa, jupasti janiw cuna jach'a juchsa lurquiti jiwayatäñataquejja. Uca luräwisti quipcaw: cunjämatejj mä jakejj mayni jake masiparu jiwayañataqui jicjjati uqhama.

27Uca jakesti sapacwa tawakorojj pampan jicjjatäna. Tawakojj kawkhas warariscpachänwa, ucampis ch'usa pampätap laycojj, janiw qhitis arjjatcpachänti.

28“Uqhamaraqui mä jaketejj mä jan chacha uñt'ir tawakoru jicjjatani, ucatsti uca tawakojj janirac casarasiñatac cuna parlatanïcanisa, ucatsti munquir jan munquir uca jakejj jupampi iquintani, ucat catjatäpjjaraquini ucapachasti,

29uca jakejj tawakon awquiparojj pheska tunca kollke churaraquini, uca tawakor deshonratap laycusti jupampipuniw casarasiñaparaqui, janiraquiw irpanucuñ puedcaniti take jacañapanjja.

30“Janiw cawquïri jakes awquipan warmipampejj iquintañapäquiti, uca luräwimpisti quipca awquiparu p'enkachatap laycu.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help