ВИХІД 6 - Б?БЛ?Я Сучасний переклад(CUV)

6

1 Господь

сказав Мойсеєві: Ось побачиш, що Я зроблю фараонові. Він буде змушений сильною рукою відпустити їх. Більше того, завдяки всемогутній руці, він вижене їх зі своєї країни.

2Далі Бог промовив до Мойсея і сказав йому: Я – Господь

!

3Я з’являвся Авраамові, Ісаакові та Якову, як Бог Всемогутній (Шадай), але зі Своїм іменем – Господь

(Ягве) – Я не об’являвся їм.

4 Я також уклав Мій Заповіт з ними, що дам їм ханаанський край – землю їхнього колишнього

перебування, на якій вони проживали як чужинці.

5 Я також почув стогін Ізраїльських нащадків, оскільки єгиптяни тримають їх у рабстві. Так, Я пам’ятаю Мій Заповіт.

6Тому скажи ізраїльським нащадкам такі слова: Я – Господь

! Я звільню вас від єгипетського гноблення і визволю вас із рабства. Я спасу вас простягнутою рукою і великими карами.

7Я візьму вас Собі за народ, і буду вам Богом. Ви зрозумієте, що Я – Господь

, Бог ваш, Який вивів вас з-під гніту єгиптян.

8 Я введу вас у край, щодо якого, піднявши Свою руку, Я присягнув

, що дам його Авраамові, Ісаакові та Якову. Я дам його вам у спадщину. Я – Господь

.

9Усе це сказав Мойсей Ізраїльським синам, але вони не прислухалися до слів

Мойсея через малодушність і гнітючу працю.

10Тож Господь

промовив до Мойсея такі слова:

11Іди знову і скажи фараонові, єгипетському цареві, нехай він відпустить Ізраїльських нащадків зі свого краю.

12 І відповів Мойсей Господу

: Якщо Ізраїльтяни не послухали мене, то як же послухає мене фараон? Я ж не красномовний.

13Тоді промовив Господь

до Мойсея та Аарона і дав їм доручення щодо Ізраїльських нащадків, а також наказ

для фараона, єгипетського царя, аби таки вивести Ізраїльтян з єгипетської землі.

Родоводи Мойсея та Аарона

14 Ось родоначальники їхніх племен. Сини Рувима, первенця Ізраїля: Ханох і Паллу, Хецрон і Кармі. Це рід Рувима.

15Сини Симеона: Немуїл, Ямін, Огад, Яхін, Цохар і Саул, що від ханаанки. Це рід Симеона.

16 А це імена синів Левія за їхніми родинами: Гершон, Кегат і Мерарі. Віку життя Левія було сто тридцять сім років.

17Сини Гершона: Лівні й Шімей за їхніми родинами.

18 Далі йдуть

сини Кегата: Амрам та Їцгар, Хеврон та Уззіїл. Усього Кегат прожив сто тридцять три роки.

19Сини Мерарі: Махлі та Муші. Це нащадки роду Левія за своїми родинами.

20 Амрам одружився зі своєю тіткою Йохеведою. Вона народила йому Аарона і Мойсея. Віку життя Амрама було сто тридцять сім років.

21 Сини Їцгара: Корей, Нефеґ і Зіхрі.

22 Сини Уззіїла: Мішаїл, Елцафан і Сітрі.

23Аарон одружився з Елішевою, дочкою Аммінадава. Вона була сестрою Нахшона і народила Аарону

Надава, Авігу, Елеазара та Ітамара.

24 Сини Корея: Ассир, Елкана й Авіасаф. Це родини Корея.

25Елеазар, син Аарона, одружився з однією із дочок Путіїла. Вона народила йому Пінхаса. Усі вони старійшини роду левітів за своїми родинами.

26 Аарон і Мойсей – це ті, кому Господь

сказав: Виведіть Ізраїльських нащадків з єгипетської землі за їхніми військовими підрозділами.

27Вони розмовляли з фараоном, єгипетським царем, щоб вивести Ізраїльтян з Єгипту. То були Мойсей та Аарон.

Аарон буде говорити замість Мойсея

28Одного разу, коли Господь

розмовляв з Мойсеєм в єгипетському краю, то

29 Господь

звернувся до Мойсея зі словами: Я – Господь

! Перекажи фараонові, єгипетському цареві, все те, що Я говорю тобі.

30 А Мойсей відповів у присутності Господа

: Та я некрасномовний, то хіба послухає мене фараон?

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help