Salmau 103 - Welsh Metrical Psalms by William Rees 1875

SALM CIII.7.6.Salm Dafydd.

1Fy enaid, deffro, cyfod,

Bendithia ’r Arglwydd nef;

A’r cwbl oll sydd ynof,

Ei enw sanctaidd ef.

2Bendithia ’r Arglwydd, f’ enaid;

Ac nac anghofia di

Ei drugareddau mawrion

A’i ddoniau maith diri’.

3Yr hwn y sydd yn maddeu

Dy anwireddau câs,

Ac yn iachau dy lesgedd

I gyd o’i ryfedd ras;

4Yr hwn sydd yn gwaredu

Dy oes o ddistryw ’r bedd;

Yr hwn sy’n dy goroni

’N drugarog iawn â’i hedd.

5Yr hwn sydd yn diwallu

Dy enau â phob da;

A’th ie’ngctid fel yr eryr

Ei adnewyddu wna.

6Yr Arglwydd sydd yn gwneuthur

Barn a chyfiawnder gwir

I’r holl rai gorthrymedig,

Galarus yn y tir.

Rhan

II.

7.6.

7Hysbysai ’i ffyrdd i Moses,

Dangosai ’i ryfedd waith

I lwythau meibion Israel

Gynt, yn yr anial maith:

8Trugarog yw, a graslawn,

Hwyrfrydig iawn i lid,

A mawr ei drugarawgrwydd,

Oedd ef — mae ’r un o hyd.

9Nid byth yr ymrysona;

Ni cheidw ’i ddig yn hir;

10Can’s nid ’n ol ein pechodau

Y gwnaeth â ni, yn wir:

Yn ol ein hanwireddau

Ni thalodd i ni chwaith,

Ein harbed wnaeth yn dirion

Er ein gwrthryfel maith.

11Can’s cyfuwch ag yw ’r nefoedd

Uwch law y ddaear gref,

Rhagorodd ei drugaredd

Ar bawb a’i hofnant ef;

12Cyn belled ag yw ’r dwyrain

Oddi wrth y ’llewin hwyr

Pellhaodd e’n camweddau

Oddi wrthym ni yn llwyr.

13Fel wrth ei blant tosturia

Tad, pan y clywo ’u llef,

Felly tosturia ’r Arglwydd

Wrth bawb a’i hofnant ef;

14Can’s edwyn ef ein defnydd,

Nad y’m ond llwch di‐fri,

A chofia hyny ’n wastad

Pan yr ymwêl â ni.

Rhan

III.

7.6.

15Holl ddyddiau dyn nid ydynt

Ond fel glaswelltyn gwan;

Fel maes‐flodeuyn tyfa,

A gwywa yn y man;

16Can’s awel wynt ä trosto,

Diflana yntau ’n wyw,

A’i le nid edwyn mo’no

Byth mwy yn nhir y byw.

17Ond trugareddau ’r Arglwydd

Sy’ o dragwyddoldeb draw,

I oesau annherfynol

Y tragwyddoldeb ddaw;

Ac ar y rhai a’i hofnant

Gorphwysant i barhau,

A phlant eu plant hwy hefyd

A gant eu llawn fwynhau:

18Sef hwy, y sawl a gadwant

Ei dystiolaethau ef,

A gofiant ei orch’mynion,

Gan wneuthur barnau ’r nef.

19Ei orsedd yn y nefoedd

Osododd Duw ’n ddifêth,

A than ei ddoeth lywodraeth

O hyd y mae pob peth.

20Bendithiwch chwi yr Arglwydd,

Angylion cedyrn fry,

Sy’n gwneyd ei air, gan wrandaw

Ar ei leferydd cu.

21Bendithiwch e’, ’i holl luoedd,

Sydd yn a than y nef;

Ei weision oll sy’n gwneuthur

Ei lân ewyllys ef.

22Bendithiwch chwi Iehofah,

Ei holl weithredoedd mawr,

Yn mhob man o’i lywodraeth,

Drwy nef a daear lawr:

Fy enaid, d’wedaf etto,

Bendithia di dy Dduw:

Pe tawai pawb, na thawa

Di byth tra byddech byw.

Nodiadau.

Dafydd, medd ei theitl, oedd awdwr y salm hon. Tybiai rhai ddarfod iddo ei chyfansoddi pan yr aeth efe i dŷ’r Arglwydd i addoli, ar ol bod o hono yn ymprydio ac yn ymgystuddio am saith niwrnod dros y plentyn a ddygasai gwraig Urias iddo: 2 Sam xii. 15-20.

Dechreua gyda’i enaid ei hun, gan ei alw a’i gyffroi unwaith ac eilwaith i fendithio yr Arglwydd â’i holl alluoedd a’i egnïon, am ei holl ddoniau iddo:— yn gyntaf, ac yn benaf, doniau ei ras a’i iachawdwriaeth, yn maddeu ei holl anwireddau, ac yn iachau ei holl lesgedd a’i afiechyd ysbrydol, & c.; ac yna doniau ei ragluniaeth mewn bendithion tymmorol, a’i diriondeb grasol i rai gorthrymedig — am y dadguddiad a roddasai o hono ei hun fel Duw trugarog a graslawn i Moses (Exod. xxxiv. 6, 7), a’r arwyddion a’r rhyfeddodau a wnaethai efe i feibion Israel. Yna, rhydd olwg gyferbyniol ar freuder a byrder oes dyn a thrugaredd dragwyddol a dianwadal Duw; ac wedi hyny geilw ar holl awdurdodau a nerthoedd y nefoedd, holl angylion a gweision Duw, a’i weithredoedd yn mhob man o’i lywodraeth, i fendithio’r Arglwydd; a dybena lle y dechreuasai, gyda’i enaid ei hun. Gallem alw hon yn salm etholedig. Nid oes un a ddarllenir mor fynych a hi yn ein haddoliadau teuluaidd a chyhoeddus. Y mae pob clust yn gydnabyddus â’i hacenion hi, ac y maent bob amser yn felus iawn i bob un y mae dim o’i hysbryd hi ynddo.

Yr oedd Dafydd, fel y gwelir yn ei salmau, yn dyweyd llawer iawn wrth Dduw dros ei enaid, a llawer iawn wrth ei enaid dros Dduw. Y mae ei ddeisyfiadau ar Dduw dros ei enaid yn frithion drwy y llyfr:— “Achub fy enaid;” “Gwared fy enaid;” “Cadw fy enaid;” “Dyrchafa fy enaid o’r ffos;” “Dwg fy enaid o garchar;” “Llawenhâ enaid dy was;” “Na âd fy enaid yn ddiymgeledd,” & c. Llefara wrth ei enaid dros Dduw, i’w annog i obeithio ac ymddiried, i ymlawenhau ac ymhyfrydu ynddo, & c., ac, fel y gwna yn y salm hon, i addoli, a bendithio ei enw. Och! gynnifer o eneidiau y sydd na ddywed eu perchenogion air byth drostynt wrth Dduw mewn gweddi, na gair byth wrthynt hwythau dros Dduw, i’w cymmhell i’w addoli a’i foliannu.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help