1Хизкия йирми беш яшънда крал олду ве Йерушалим'де йирми докуз йъл краллък яптъ. Аннеси Зекерия'нън къзъ Авия'йдъ.
2Атасъ Давут гиби, о да РАБ'бин гьозюнде дору оланъ яптъ.
Хизкия Тапънаъ Онаръп Кутсуйор3Хизкия краллъънън биринджи йълънън биринджи айънда РАБ'бин Тапънаъ'нън капъларънъ ачъп онардъ.
4Сонра кяхинлерле Левилилер'и чаъръп тапънаън доусундаки аланда топладъ.
5Онлара, „Ей Левилилер, бени динлейин!“ деди, „Шимди кендинизи кутсайън; аталарънъзън Танръсъ РАБ'бин Тапънаъ'нъ да кутсайън. Иренч олан хер шейи кутсал йерден чъкарън.
6Аталаръмъз Танръ'я иханет еттилер. Танръмъз РАБ'бин гьозюнде кьотю оланъ япарак О'ну бърактълар. Йюзлерини РАБ'бин Конуту'ндан айъръп она сърт чевирдилер.
7Тапънаън ейвана ачълан капъларънъ капаттълар, кандиллери сьонмейе бърактълар. Кутсал йерде Исраил'ин Танръсъ'на бухур якмадълар, якмалък суну да сунмадълар.
8Яхуда ве Йерушалим халкъ бу йюзден РАБ'бин ьофкесине урадъ. Гьозлеринизле гьордююнюз гиби, РАБ'бин онлара яптъъ, башкаларънъ коркуя, дехшете дюшюрдю. Алай конусу олдулар.
9Иште бу йюзден, бабаларъмъз кълъчтан гечирилди; оулларъмъз, къзларъмъз, каръларъмъз тутсак алъндъ.
10Шимди, бизе дуйдуу къзгън ьофкейи ятъштърмак ичин, Исраил'ин Танръсъ РАБ'ле бир антлашма япмайъ тасарлъйорум.
11Оулларъм, артък иши савсакламайън! Чюнкю РАБ ьонюнде дурманъз, хизмет етмениз, хизметкярларъ олманъз ве бухур якманъз ичин сизи сечти.“
12Ише башлаян Левилилер шунлардъ:
Кехат бойундан Амасай олу Махат, Азаря олу Йоел;
Мерари бойундан Авди олу Киш, Йехаллелел олу Азаря;
Гершон бойундан Зимма олу Йоах, Йоах олу Еден;
13Елисафан сойундан Шимри, Йеиел;
Асаф сойундан Зекерия, Маттаня;
14Хеман сойундан Йехиел, Шими;
Йедутун сойундан Шемая ве Уззиел.
15Бу Левилилер кардешлерини топладълар. Кендилерини кутсадъктан сонра, РАБ'бин сьозю уярънджа кралън буйрууйла РАБ'бин Тапънаъ'нъ динсел ачъдан аръндърмак ичин ичери гирдилер.
16РАБ'бин Тапънаъ'нъ аръндърмак ичин ичери гирен кяхинлер тапънакта булдукларъ бютюн кирли сайълан шейлери тапънаън авлусуна чъкардълар. Левилилер бунларъ дъшаръ чъкаръп Кидрон Вадиси'не гьотюрдюлер.
17Биринджи айън илк гюню кутсамая башладълар; айън секизинджи гюню тапънаън ейванъна вардълар. Тапънаъ кутсамайъ секиз гюн даха сюрдюререк, биринджи айън он алтънджъ гюню иши битирдилер.
18Сонра Крал Хизкия'я гидерек, „Бютюн РАБ'бин Тапънаъ'нъ, якмалък суну сунаъйла такъмларънъ, адак екмеклеринин дизилдии масайла такъмларънъ аръндърдък“ дедилер,
19„Айръджа краллъъ дьонеминде иханет еден Ахаз'ън аттърдъъ бютюн такъмларъ да хазърлайъп кутсадък. Хепси РАБ'бин сунаънън ьонюнде дуруйор.“
20Ертеси гюн Крал Хизкия еркенден кентин илери геленлерини топлайъп онларла бирликте РАБ'бин Тапънаъ'на гитти.
21Крал аилеси, тапънак ве Яхуда халкъ ичин гюнах сунусу оларак йеди боа, йеди коч, йеди кузу, йеди теке гетирдилер. Хизкия бунларъ РАБ'бин сунаънън юзеринде сунмаларъ ичин Харун сойундан гелен кяхинлере буйрук верди.
22Ьондже боалар кесилди, кяхинлер боаларън канънъ сунаън юзерине дьоктюлер. Сонра сърасъйла кочларъ ве кузуларъ кесерек канларънъ сунаън юзерине дьоктюлер.
23Текелери гюнах сунусу оларак кралла топлулуун ьонюне гетирдилер. Кралла топлулук еллерини текелерин юзерине койду.
24Сонра кяхинлер текелери кестилер. Бютюн Исраил халкънън гюнахларънъ баъшлатмак ичин текелерин канънъ сунаън юзеринде гюнах сунусу оларак сундулар. Чюнкю крал якмалък суну ве гюнах сунусуну бютюн Исраил халкъ адъна сунмаларъ ичин буйрук вермишти.
25Сонра крал Давут'ун, билиджиси Гад'ън ве Пейгамбер Натан'ън дюзенине гьоре Левилилер'и зиллер, ченклер ве лирлерле РАБ'бин Тапънаъ'на йерлештирди. РАБ бу дюзени пейгамберлери араджълъъйла вермишти.
26Бьойледже Левилилер Давут'ун чалгъларъйла, кяхинлер де боразанларъйла йерлерини алдълар.
27Хизкия якмалък сунунун сунаън юзеринде якълмасънъ буйурду. Суну сунулмая башлайънджа, боразанлар ве Исраил Кралъ Давут'ун чалгъларъ ешлиинде РАБ'бе езгилер окумая койулдулар.
28Езгиджилер езги сьойлюйор, боразанджълар боразан чалъйор, бютюн топлулук тапънъйорду. Якмалък суну битинджейе дек бу бьойле сюрюп гитти.
29Якмалък сунулар сунулдуктан сонра, кралла янъндакилер йере капанъп тапъндълар.
30Крал Хизкия иле ьондерлер, Левилилер'е Давут'ун ве Билиджи Асаф'ън сьозлерийле РАБ'би ьовмелерини сьойледилер. Онлар да севинчле ьовгюлер сундулар, башларънъ еип тапъндълар.
31Хизкия, „Артък кендинизи РАБ'бе адамъш булунуйорсунуз“ деди, „Гелин, РАБ'бин Тапънаъ'на курбанлар, шюкран сунуларъ гетирин.“ Бунун юзерине топлулук курбан ве шюкран сунуларъ гетирди. Ичлериндеки истекли кишилер де якмалък сунулар гетирдилер.
32Топлулуун якмалък суну оларак гетирдии хайванларън сайъсъ йетмиш съър, йюз коч, ики йюз кузуйду. Бунларън тюмю РАБ'бе якмалък суну оларак сунулмак ичинди.
33Курбан оларак аданан хайванлар алтъ йюз съър, юч бин давардъ.
34Якмалък суну оларак кесилен хайванларън дерилерини йюзеджек кяхинлерин сайъсъ йетерсизди. Бу неденле кардешлери Левилилер иш битене ве ьобюр кяхинлер кутсанана дек онлара ярдъм етти. Чюнкю Левилилер кендилерини кутсамая кяхинлерден даха чок ьозен гьостермишлерди.
35Чок сайъда якмалък сунунун янъсъра есенлик сунуларънън яъ ве якмалък сунуларла бирликте сунулан дьокмелик сунулар да вардъ.
Бьойледже РАБ'бин Тапънаъ'ндаки хизмет дюзени йениден курулмуш олду.
36Хизкия'йла бютюн халк, Танръ'нън халк ичин яптъкларъ каршъсънда севинч ичиндейди; чюнкю хер шей чабуджак тамамланмъштъ.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.