1Исраил Кралъ Ела олу Хошеа'нън краллъънън ючюнджю йълънда Ахаз олу Хизкия Яхуда Кралъ олду.
2Хизкия йирми беш яшънда крал олду ве Йерушалим'де йирми докуз йъл краллък яптъ. Аннеси Зекерия'нън къзъ Авия'йдъ.
3Атасъ Давут гиби, о да РАБ'бин гьозюнде дору оланъ яптъ.
4 адъндаки тунч йъланъ да парчаладъ. Чюнкю Исраиллилер о гюне кадар она бухур якъйорлардъ.
5Хизкия Исраил'ин Танръсъ РАБ'бе гювенди. Кендисинден ьонджеки ве сонраки Яхуда кралларъ арасънда онун гибиси йокту.
6РАБ'бе чок балъйдъ, О'нун йолундан айрълмадъ, РАБ'бин Муса'я вермиш олдуу буйрукларъ йерине гетирди.
7РАБ онунла бирликтейди. Яптъъ хер иште башарълъ олду. Асур Кралъ'на каршъ аякландъ ве она куллук етмеди.
8Газзе ве чевресине, гьозджю кулелеринден сурлу кентлере кадар хер йерде Филистлилер'и бозгуна ураттъ.
9Хизкия'нън краллъънън дьордюнджю йълънда –Исраил Кралъ Ела олу Хошеа'нън краллъънън йединджи йълъ– Асур Кралъ Шалманесер Самирийе'йе йюрюйерек кенти кушаттъ.
10Кушатма юч йъл сюрдю. Сонунда Самирийе'йи еле гечирдилер. Хизкия'нън краллъънън алтънджъ йълъ, Исраил Кралъ Хошеа'нън краллъънън докузунджу йълънда Самирийе алъндъ.
11Асур Кралъ Исраиллилер'и Асур'а сюререк Халах'а, Хабур Ърмаъ къйъсъндаки Гозан'а ве Мед кентлерине йерлештирди.
12Чюнкю Танръларъ РАБ'бин сьозюню динлемемишлер, О'нун антлашмасънъ ве РАБ'бин кулу Муса'нън буйрукларънъ чинемишлерди. Не кулак асмъшлар, не де буйрукларъ йерине гетирмишлерди.
Санхериб'ин Техдиди(2Та.32:9-19; Йша.36:1-22)13Хизкия'нън краллъънън он дьордюнджю йълънда Асур Кралъ Санхериб, Яхуда'нън сурлу кентлерине салдъръп хепсини еле гечирди.
14Яхуда Кралъ Хизкия, Лакиш Кенти'ндеки Асур Кралъ'на шу хабери гьондерди: „Сучлуйум, юзеримден кувветлерини чек, не истерсен ьодейеджеим.“ Асур Кралъ Яхуда Кралъ Хизкия'йъ юч йюз талант гюмюш ве отуз талант алтън ьодемекле йюкюмлю кълдъ.
15Хизкия РАБ'бин Тапънаъ'нда ве крал сарайънън хазинелеринде булунан бютюн гюмюшю она верди.
16Даха ьондже яптърмъш олдуу РАБ'бин Тапънаъ'нън капъларъйла капъ первазларънън юзериндеки алтън капламаларъ да чъкаръп Асур Кралъ'на верди.
17Асур Кралъ башкомутан, аскери данъшман ве комутанънъ бюйюк бир ордуйла Лакиш'тен Йерушалим'е, Крал Хизкия'я гьондерди. Йерушалим'е варан орду Чърпъджъ Тарласъ йолунда, Йукаръ Хавуз'ун су йолунун янънда дурду.
18Хабер гьондерип Крал Хизкия'йъ чаърдълар. Сарай сорумлусу Хилкия олу Еляким, Язман Шевна ве девлет тарихчиси Асаф олу Йоах Асурлулар'ъ каршъламая чъктъ.
19Комутан онлара шьойле деди: „Хизкия'я сьойлейин. ‚Бюйюк крал, Асур Кралъ дийор ки: Гювендиин шей не, нейе гювенийорсун?
20Саваш тасаръларън ве гюджюн олдууну сьойлюйорсун, ама бунлар бош сьозлер. Киме гювенийорсун да бана каршъ аякланъйорсун?
21, Хена ве Ивва'нън илахларъ нереде? Самирийе'йи елимден куртарабилдилер ми?
35Бютюн юлкелерин илахларъндан хангиси юлкесини елимден куртардъ ки, РАБ Йерушалим'и елимден куртарабилсин?‘“
36Халк сусту, комутана тек сьозле биле каршълък верен олмадъ. Чюнкю Крал Хизкия, „Каршълък вермейин“ дийе буйурмушту.
37Сонра сарай сорумлусу Хилкия олу Еляким, Язман Шевна ве девлет тарихчиси Асаф олу Йоах гийсилерини йърттълар ве гидип комутанън сьойледиклерини Хизкия'я билдирдилер.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.