1Бир гюн Саул олу Йонатан, силахънъ ташъян генч хизметкяръна, „Гел, каршъ тарафтаки Филист ордугахъна гечелим“ деди. Ама буну бабасъна хабер вермеди.
2Саул, Гива Кенти якънъндаки Мигрон'да бир нар ааджънън алтънда отурмактайдъ. Янънда алтъ йюз кадар аскер вардъ.
3Ефод гиймиш олан Ахия да араларъндайдъ. Ахия Шило'да РАБ'бин кяхини олан Ели олу Пинехас олу Икавот'ун еркек кардеши Ахитув'ун олуйду. Халк Йонатан'ън гиттиини фаркетмемишти.
4Йонатан'ън Филист ордугахъна улашмак ичин гечмейи тасарладъъ гечидин хер ики янънда ики сиври кая вардъ; бирине Босес, ьобюрюне Сене денирди.
5Каялардан бири кузейде Микмас'а, ьобюрю гюнейде Гива'я бакардъ.
6Йонатан силахънъ ташъян генч хизметкяръна, „Гел, шу сюннетсизлерин ордугахъна гиделим“ деди, „Белки РАБ бизим ичин бир шейлер япар. Чюнкю герек чоклукта, герексе азлъкта РАБ'бин зафере улаштърмасъна енгел йоктур.“
7Силахънъ ташъян генч, „Не дюшюнюйорсан ьойле яп“ дийе янътладъ, „Хайди йюрю! Дюшюндююн хер шейде сенинлейим.“
8Йонатан, „Бу адамлара гиделим, бизи гьорсюнлер“ деди,
9„Еер бизе, ‚Янънъза гелене дек беклейин‘ дерлерсе, олдуумуз йерде калъръз, гитмейиз.
10Ама, ‚Янъмъза гелин‘ дерлерсе, гидериз. Чюнкю бу, РАБ'бин Филистлилер'и елимизе теслим еттиине илишкин бир белирти оладжак бизим ичин.“
11Бьойледже икиси де Филистлилер'ин аскерлерине гьорюндюлер. Филистлилер, „Бакън! Ибранилер гизлендиклери чукурлардан чъкмая башлъйор!“ дедилер.
12Сонра Йонатан'ла силахънъ ташъян гендже, „Бурая, янъмъза гелин, сизе бир шей сьойлейеджеиз“ дийе сеслендилер.
Бунун юзерине Йонатан силахънъ ташъяна, „Ардъмдан гел“ деди, „РАБ онларъ Исраиллилер'ин елине теслим етти.“
13Йонатан еллерийле аякларънъ кулланарак йукаръя търмандъ; силахънъ ташъян генч де ону изледи. Йонатан Филистлилер'и йенилгийе ураттъ. Силахънъ ташъян генч де ону излийор ве Филистлилер'и ьолдюрюйорду.
14Йонатан'ла силахънъ ташъян генч бу илк салдъръда ики дьонюмлюк бир аланда йирми кадар аскер ьолдюрдюлер.
15Ордугахта ве кърсал аланда бютюн Филист халкъ арасънда дехшет хюкюм сюрюйорду. Аскерлерле акънджълар биле титрийорду. Деркен йер сарсълдъ; санки Танръ'дан гелен бир титремейди бу.
16Бенямин топракларъндаки Гива Кенти'нде Саул'ун ньобетчилери бюйюк бир калабалъън орая бурая даълдъънъ гьордюлер.
17Бунун юзерине Саул янъндаки адамлара, „Йоклама япън да арамъздан кимин айрълдъънъ гьорюн“ деди. Йоклама япълънджа Йонатан'ла силахънъ ташъян генджин орада олмадъънъ анладълар.
18Саул Ахия'я, „Танръ'нън Сандъъ'нъ гетир“ деди. О сърада Танръ'нън Сандъъ Исраил халкъндайдъ.
19Саул кяхинле конушуркен, Филистлилер'ин ордугахъндаки каргаша да гидерек артмактайдъ. Бунун юзерине Саул кяхине, „Елини чек“ деди.
20Саул'ла янъндаки аскерлерин тюмю топланъп саваш аланъна гиттилер. Орада бюйюк бир каргаша вардъ. Херкес бирбирине кълъч чекийорду.
21Даха ьондже Филистлилер'ин янънда йер алъп онларън ордугахъна катълан Ибранилер биле саф деиштиререк Саул'ла Йонатан'ън янъндаки Исраил бирликлерине катълдълар.
22Ефрайим далък бьолгесинде гизленен Исраиллилер де Филистлилер'ин качтъънъ дуйунджа онларъ саваш аланънда коваламая башладълар.
23Бьойледже РАБ Исраил'и о гюн зафере улаштърдъ. Саваш Бейтавен'ин ьотесине дек яйълдъ.
24О гюн Исраиллилер биткинди. Чюнкю Саул, „Бен дюшманларъмдан ьоч алънджая кадар, акшама дек ким йемек йерсе ланетли олсун!“ дийе халка ант ичирмишти. Бу йюзден де кимсе бир шей йемемишти.
25-26Деркен, хер янъ бал долу бир ормана вардълар. Аскерлер ормана гириндже, топракта акан балларъ гьордюлер. Не вар ки, ичтиклери анттан корктукларъ ичин хичбири бала докунмадъ.
27Йонатан бабасънън халка ант ичирдиини дуймамъштъ. Елиндеки денеи узатъп уджуну бал гюмеджине батърдъ. Бираз бал тадар татмаз гьозлери парладъ.
28Бунун юзерине орадакилерден бири Йонатан'а, „Бабан аскерлере, ‚Бугюн ким йемек йерсе ланетли олсун‘ дийе ант ичирди“ деди, „Аскерлерин биткин дюшмеси де бундан.“
29Йонатан, „Бабам халка съкънтъ верди“ дийе янътладъ, „Бакън, бу балдан бираз тадънджа гьозлерим насъл да парладъ!
30Бугюн халк дюшманларъндан ямаладъъ йийеджеклерден ьозгюрдже йесейди, чок даха ийи олурду! О заман Филистлилер'ин йенилгиси де даха аър олмаз мъйдъ?“
31О гюн Исраиллилер, Филистлилер'и Микмас'тан Аялон'а кадар йенилгийе ураттълар. Ама Исраил аскерлери о кадар биткинди ки,
32ямаладъкларъ маллара салдърдълар; даварларъ, съърларъ, бузаъларъ якаладъкларъ гиби хемен ораджъкта кесип канънъ акътмадан йедилер.
33. Кура Йонатан'ла Саул'а дюштю, халк акландъ.
42Саул бу кез, „Бенимле олум Йонатан арасънда кура чекин“ деди. Кура Йонатан'а дюштю.
43Бунун юзерине Саул Йонатан'а, „Сьойле бана, не яптън?“ дийе сорду.
Йонатан, „Бен ялнъзджа елимдеки денеин уджуйла бираз бал алъп таттъм. Шимди ьолмем ми герек?“ дийе каршълък верди.
44Саул, „Йонатан, еер сени ьолдюртмезсем, Танръ бана айнъсънъ, хатта даха кьотюсюню япсън!“ деди.
45Ама халк Саул'а, „Исраил'и бу бюйюк зафере улаштъран Йонатан'ъ мъ ьолдюртеджексин?“ деди, „Асла! Яшаян РАБ'бин адъйла дериз ки, сачънън бир телине биле зарар гелмейеджектир. Чюнкю бугюн о не яптъйса Танръ'нън ярдъмъйла япмъштър.“ Бьойледже халк Йонатан'ъ ьолдюрюлмектен куртардъ.
46Бундан сонра Саул Филистлилер'и коваламактан вазгечти. Филистлилер де йерлерине дьондюлер.
47Саул Исраил'е крал атандъктан сонра, хер яндаки дюшманларъна –Моав, Аммон, Едом халкларъ, Сова кралларъ ве Филистлилер'е– каршъ саваштъ. Гиттии хер йерде зафер казандъ.
48Йиитче савашарак Амалеклилер'и йенилгийе ураттъ, Исраиллилер'и дюшманън ямасъндан куртардъ.
49Саул'ун оулларъ Йонатан, Йишви ве Малкишуа иди. Ики къзъндан бюйююнюн адъ Мерав, кючююнюн адъ Микал'дъ.
50Каръсъ, Ахимаас'ън къзъ Ахиноам'дъ. Ордусунун башкомутанъ амджасъ Нер олу Авнер'ди.
51Саул'ун бабасъ Киш'ле Авнер'ин бабасъ Нер, Авиел'ин оулларъйдъ.
52Саул яшамъ бойунджа Филистлилер'ле къясъя саваштъ. Нереде йиит, гючлю бирини гьорсе кенди ордусуна каттъ.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.