Песма над песмама 8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емили?ан Чарни?(SNOTCNT)

8Снага љубави

1О, да си ми брат који је сисао груди мајке моје!

Кад бих те онда срела напољу,

пољубила бих те

и нико ме не би осудио!

2Повела бих те и увела у кућу мајке своје.

Ти би ме поучавао,

а ја бих те појила вином мирисним

и соком од нара.

3Његова лева рука ми је под главом,

а десном ме грли.

4Заклињем вас, кћери јерусалимске,

не будите љубав моју,

не будите је док не пожели.

5Ко је она што из пустиње долази,

наслоњена на драгог свог?

Пробудих те под јабуком

где те је родила мајка твоја,

где те је родила родитељка твоја.

6Стави ме као печат на срце своје,

као печат на мишицу своју.

Љубав је као смрт јака,

а љубомора као подземље тврда.

Жар њен је жар ватре, као пламен Господњи.

7Многе воде не могу угасити љубав,

нити реке да њу потопе.

Да неко даје све имање дома свог за љубав,

презир би навукао.

8Имамо сестру малу, још груди нема.

Шта да чинимо са сестром својом

кад буде о њој реч?

9Ако буде попут зида, саградићемо бедем сребрни.

Ако буде попут врата, учврстићемо је даскама кедровим.

10Ја сам зид и груди моје су као куле.

Тада постадох у очима његовим

као она која је мир нашла.

11Соломон има виноград у Валамону.

Даде виноград чуварима,

да сваки донесе од рода његовог

хиљаду сребрника.

12Мој виноград је преда мном.

Теби, Соломоне, хиљаду,

а двеста чуварима који род чувају.

13Ти, која у вртовима боравиш!

Пријатељи ослушкују глас твој,

дај да га и ја чујем!

14Похитај, драги мој!

Буди као срна или као лане

по горама мирисним!

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help