Пословице 12 - Библи?а: Савремени српски превод(SB-ERV)

12

1Ко воли стегу, воли знање,

а ко мрзи прекор, глуп је.

2Добар човек стиче наклоност ГОСПОДЊУ,

а смутљивца ГОСПОД осуђује.

3Опакост не даје човеку чврсто упориште,

али праведников корен се не помера.

4Крепосна жена круна је своме мужу,

а која срамоти мужа, као трулеж му је у костима.

5Мисли праведникâ су правичне,

а савети опаких су преварни.

6Речи опаких вребају на живот,

а честите избавља њихов говор.

7Опаки се руше и нема их,

а кућа праведникâ чврсто стоји.

8Човека цене по његовој разборитости,

а ко је изопаченог ума, презиру га.

9Боље је бити нико а имати слугу

него се градити неко а немати ни хлеба.

10Праведнику је стало и до живота његовог живинчета,

а опаки је окрутан и кад је самилостан.

11Ко своју земљу обрађује, имаће хране у изобиљу,

а ко јури за тлапњама, нема памети.

12Опаки жуди да неко зло учини,

а корен праведникâ даје добар плод.

13Зао човек упада у замку својих грешних речи,

а праведник се избавља из невоље.

14Човек ужива у добрима због онога што говори

као што и за своја дела бива награђен.

15Безумник мисли да му је пут прав,

а мудар човек слуша савете.

16Безумник одмах одаје своју љутњу,

а разборит човек прелази преко увреде.

17Истинољубив сведок сведочи поштено,

а лажни сведок говори лажи.

18Непромишљене речи пробадају попут мача,

а речи мудрих доносе исцељење.

19Истинољубиве усне трају довека,

а лажљив језик само трен.

20Превара је у срцу оних који снују зло,

а радост је у срцу оних који заговарају мир.

21Праведника не сналази никакво зло,

а опаки упадају у многе невоље.

22ГОСПОД мрзи лажљиве усне,

а мили су му они који говоре истину.

23Разборит човек чува своје знање за себе,

а безумник разглашава своју глупост.

24Марљиве руке управљају,

а лењост води у ропски рад.

25Брига у срцу тишти човека,

а лепа реч га чини радосним.

26Праведник води свога пријатеља,

а стаза опаких води на странпутицу.

27Лењивац никад не испече ловину,

а марљиви стиче драгоцено благо.

28Праведност је пут у живот,

а опакост је стаза у смрт#12,28 у живот … смрт Овај текст на хебрејском може да значи и »у живот – на тој стази нема смрти«.

.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help