5. Мојсијева 33 - Библи?а: Савремени српски превод(SB-ERV)

33Мојсије благосиља израелска племена

1Ово је благослов којим је Мојсије, Божији човек, благословио Израелце пре своје смрти.

2Он рече:

»ГОСПОД дође са Синаја,

зазори са Сеира и засја са горе Паран.

Дође са многим хиљадама светих;

уз бок му његова силна војска.

3Ти заиста волиш народ;

сви свети у твојој су руци.

Пред твојим ногама сви се окупљају

и од тебе примају налоге,

4закон који нам је дао Мојсије,

посед заједнице Јаковљеве.

5ГОСПОД постаде цар над Јешуруном#33,5 Јешуруном Јешурун значи »честит«, а у 5. Мојсијевој и у Исаији односи се на Израел; исто и у 26. стиху.

када су се вође народа окупиле

заједно с племенима Израеловим.

Рувим

6»Нека Рувим живи и нека не изумре,

иако је мало мушких његових.«

Јуда

7А ово рече за Јуду:

»Чуј, ГОСПОДЕ, вапај Јудин

и доведи га његовом народу.

Снагу му увећај

и помагач му буди

против његових душмана.«

Левије

8За Левија рече:

»Твој Тумим и Урим припадају

оном који ти је веран.

Искушао си га код Масе,

с њим се препирао код водâ Мериве.

9Он за свог оца и мајку рече:

‚Не познајем их.‘

Своју браћу не препозна,

на своју децу не обрати пажњу.

Само се твоје Речи држао

и твој Савез поштовао.

10Он Јакова учи твојим законима,

Израела твоме Закону.

Он пред тобом приноси кâд

и целе жртве паљенице на твом жртвенику.

11Благослови га снагом, ГОСПОДЕ,

и нека ти је мило оно што чини.

Прободи слабине оних што се на њега дижу

и оних што га мрзе, да више не устану.«

Венијамин

12За Венијамина рече:

»Нека љубимац ГОСПОДЊИ у њему спокојно почива,

јер ГОСПОД га поваздан заклања,

а он живи међу бреговима#33,12 бреговима Ова реч на хебрејском може да значи и »плећима«.

Јосиф

13За Јосифа рече:

»Нека му ГОСПОД благослови земљу

обиљем са неба,

росом и водама подземним,

14обиљем усева – дарова сунца –

и обиљем онога што сваки месец даје,

15најбољим даровима древних планина

и обиљем са вечних брда,

16обиљем са земље и свега на њој

и наклоношћу Онога који је у горућем грму боравио.

Нека све то дође на Јосифову главу,

на теме кнеза међу својом браћом.

17Он је као првенац бика величанствен.

Рогови му рогови дивљег бивола –

њима ће народе пробадати

све до крајева земље.

Један рог је Ефрем са десетинама хиљада,

други Манасија са својим хиљадама.«

Завулон и Исахар

18За Завулона рече:

»Радуј се, Завулоне, у својим походима

и ти, Исахаре, у својим шаторима.

19Позиваће народе на гору

и тамо приносити праве жртве.

Гостиће се изобиљем мора

и благом у песку скривеним.«

Гад

20За Гада рече:

»Благословен био ко Гадово подручје прошири!

На њему Гад живи као лав

и руку или главу откида.

21За себе је најбољу земљу изабрао;

за њега се чува део владарски.

Када су се вође народа окупиле,

он изврши праведне налоге ГОСПОДЊЕ

и његову правду с Израелом.«

Дан

22За Дана рече:

»Дан је лавић

који скаче из Башана.«

Нефталим

23За Нефталима рече:

»Нефталим се сити наклоношћу ГОСПОДЊОМ

и пун је његових благослова.

Његов је посед према југу до језера.«

Асир

24За Асира рече:

»Асир је најблагословенији међу синовима.

Нека буде миљеник своје браће

и нека ноге умаче у уље.

25Преворнице твојих капија биће од гвожђа и бронзе,

а снага ти трајати док си жив.

26»Нико није као Бог Јешурунов,

који небом јаше да вам помогне

и на облацима у свом величанству.

27Бог вечити ваше је уточиште,

његове вечне мишице ваш ослонац.

Непријатеља истерује пред вама,

говорећи: ‚Затри!‘

28Тако ће Израел живети спокојно,

извор Јаковљев бити на миру

у земљи жита и младог вина,

где роса капље с неба.

29Благо теби, Израеле!

Ко је као ти,

народ који је ГОСПОД спасао?

Он ти је штит који ти помаже

и мач који ти доноси победу.

Непријатељи ће ти се улагивати,

а ти ћеш им газити по леђима#33,29 газити по леђима Овај израз на хебрејском може да значи и »изгазити узвишице«.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help