馬耳可傳福音書 3 - 馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》(馬殊曼-拉撒文理譯本)-文言文

1且其復進公所。而在彼一人有衰手。

2時伊等試看之。或其於[口撒]咟日醫人。俾可控告之。

3且其謂有衰手之人曰。站出來。

4其謂伊等曰。於[口撒]咟日當行善抑行惡乎。當救命抑殺命乎。惟伊等不出聲。

5既怒環視伊等。因憂伊等之硬心。其向那人謂之曰。伸出爾手。其即伸出。而全愈如其第二手焉。

6𠵽唎哂輩即出去而同希羅得輩相謀。如何可滅之。○

7惟耶穌同門徒避之往海而由加利利及如氐亞方有大眾隨之。

8又由耶路撒冷由以士米亞由若耳但之外。又近士耳與西頓來者大眾聞其所行之大情而就之。

9時其吩咐厥門徒備小船待之因為眾恐眾擁之上。

10蓋其已愈多人矣。致凡有病者擁上欲摩之。

11且污鬼風見之。即倒足下。呼曰。爾乃神之子。

12惟其嚴令伊勿示眾知之。○

13且耶穌上山去而召到所願者。伊等即到之。

14又其立十二位欲伊等偕之。並欲遣伊等出宣教。

15又以得權治病驅鬼。

16即西們其所加稱彼多羅。

17又洗百氐之子者米士及若翰   者米士之弟兄。此兩位。其加稱啵啞呢咡咥。是即雷之子也。

18又有安得路與腓利百。巴耳多羅茂。馬竇。多馬士。亞勒腓五之子牙可百。大氐阿士及加亞南之西們。

19及如大士   以色加掠。即賣付耶穌者。○

20伊等進屋。且眾復擁集。致耶穌同門徒不得用糧。

21厥朋友聞此出外欲捉之。蓋伊等云。其心狂不安。

22由耶路撒冷下來之書士曰。其有比勒西布百。而以魔鬼之君其驅鬼風。

23且其喚伊等到之。而以比喻謂伊等曰。[口撒][口但]如何可驅[口撒][口但]乎。

24設使有一國分開自相攻。是國不能立。

25設使一家分開自相攻。是家不能立。

26設若[口撒][口但]起攻自而分。則不能立。乃近終矣。

27無人能進有力者之家而掠其物。如非先縛有力者。然後可掠其物。

28我確言爾。凡罪可赦與人子輩。又凡妄稱之言伊所妄稱者。

29惟彼妄稱聖神風者不致得赦。乃危險受永刑也。

30因伊等云。其有污鬼風也。○

31時厥弟兄們與厥母來而在外遣人到之喚之。

32時眾圍之坐。告之曰。夫爾母同爾弟兄們在外尋爾。

33其答伊等曰。我母我弟兄們誰乎。

34其即環視伊等圍坐者曰。觀我母與我弟兄們也。蓋凡成神之旨者。即為我弟兄我姐妹我母者也。

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help