1 是巴之后既聞所羅們之譽及耶賀華之名。于是來以難問辭試之。
2其到耶路撒冷偕甚大眾。有駱駝以駝香料。甚多黃金。寶石。及其到與所羅們時。即偕之言以凡在厥心的所羅們隨答之。
3凡厥問辭。王無有不明。致不能回答的。
4是巴之后既見所羅們之智。與其所建之堂。
5厥筵之食。厥臣之坐。厥侍衛之立。與伊袍服。及厥進爵者。及登耶賀華堂之處。而無尚有魂在身焉。
6其謂王曰。吾於本國所聞及爾之諸行。爾之才智是真傳也。
7但我未到之先不信所聞之言。今吾目睹之矣。而卻我未得聞其半。即所聞之才智。大順。名聲。
8爾之人為福矣。此爾之眾臣恆立爾前聽才智者為福矣。
9爾神耶賀華當受頌矣。其悅於爾。以定爾于以色耳勒之位。因耶賀華永愛以色耳勒輩。故此其立爾以行審公正也。
10是巴之后與王一百二十𠯈啉𠯈之金。及香料。寶石。甚多。從無有到如是豐多之香料如是巴之后與王所羅們者焉。
11又希拉巫之幫帶金自呵非而自呵非而帶大多啞𡀔嘜樹及寶石。
12王造啞𡀔嘜樹之砫與耶賀華之堂。與王之府笙並琴瑟為歌輩。蓋從未有來如是之啞𡀔嘜樹或見至今日焉。
13所羅們與是巴之后凡其所欲的。凡其所問的。所羅們另外與之以上多。是巴之后遂偕諸臣旋厥本國焉。○
14卻一年之內所羅們所得金之重六百六十六𠯈啉𠯈之金。
15另外其得自商賈。自賣香料之客。自亞拉比亞之諸王。及自各方之總督。
16王所羅們打造二百面金牌。六百[口私]咖𡀔之金打一面牌。
17又打三百面小金牌。三十六兩金打一面牌。王置之于里罷暖之宮室。
18王又造一象牙大座。包之以至好金。
19其座有六階。座之頂後是圓的。坐位兩邊有扶手。近扶手立兩隻獅。
20十二隻獅立于六階之兩邊上。無有何國照造。
21王所羅們之飲器皆金的里罷暖之宮室諸器皆精金。無一是銀的。銀不被算於所羅們之諸日。
22蓋王有達沙時之幫同希拉巫之幫于海。三年一次到達沙時之幫取金。銀。象牙猴子。孔雀。
23故王所羅們之富之智出乎世間諸王之上。
24普天下之人求欲見所羅們以聽厥智。即神置在厥心者。
25各帶禮物。銀器金器衣。甲。香料。馬。騾。年年成例。
26其聚齊馬。車。並馬軍。有一千四百輛車。一萬二千馬軍。王派伊等於諸邑為車。並偕王于耶路撒冷。
27王于耶路撒冷給銀如石哬唎𠲅如在谷中之桑樹蓋大多耳。
28所羅們得馬匹並幼麻線自以至百多王之商賣幼麻線受價。
29一輛車出以至百多而來為六百[口私]咖𡀔之銀。一匹馬為一百五十。伊等如是帶之出為克忒輩之諸王。為西利亞之諸王焉。
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.
