1夫王大五得已老。年邁。厥臣被之以帛。惟無得暖。
2因此厥臣謂之曰。當為吾主王尋個少處女。令之立于王前侍王。令之卧于御懷。致吾主王得暖也。
3于是伊等尋徧以色耳勒之通疆為一個美女。而獲書拿米人亞比沙革帶之與王。
4該女甚美。服事王。惟王不識之。○
5時夏几忒之子亞多尼耶自舉曰。吾將為王。其備之車乘馬軍及五十人以走其前。
6厥父不悅之常時云。何汝作是。其也是個甚美貌的人。厥母生之後亞布沙倫。
7其謀偕西路耶之子若亞布並祭者亞比亞大。伊等從亞多尼耶。輔之。
8惟祭者沙篤與耶賀耶達之子比拿耶。先知拿但。施眉 里以及所屬於大五得之能人不在偕亞多尼耶。
9亞多尼耶宰羊牛及肥牲于晏路加盧之石所近所希里忒的。而邀厥諸兄弟王子。及如大人王之諸臣。
10惟不邀先知者拿但比拿耶。眾能人與厥弟所羅們。
11因此拿但言於所羅們之母巴忒是巴曰。爾不聞得夏几忒之子亞多尼耶王。而大五得吾主王不知之乎。
12故今請爾來。待我施許與爾以救爾自己之命。並爾子所羅們之命。
13爾去而進與王。且謂之云。吾主王乎。爾豈非誓與爾婢曰。固爾子所羅們將繼我王而登吾位。何則亞多尼耶王耶。
14卻爾與王講談之際。吾將亦後爾而至以確爾言。
15巴忒是巴遂進宮與王。王甚老書拿米人亞比沙革服事王。
16巴忒是巴對王俯伏行禮。王曰。爾欲何。
17其對王曰。吾主爾以爾神耶賀華誓與婢曰。固爾子所羅們將繼我王而登吾位。
18卻今亞多尼耶王。吾主王爾不知。
19其宰大多牛羊肥牲。邀眾王子。祭者亞比亞大。軍之綂領若亞布。惟弗邀爾臣所羅們。
20吾主王乎。且爾通以色耳勒輩之目在爾上。望爾告伊以誰將登吾主王之位繼爾。
21否則吾主王睡偕列祖之後。我與吾子所羅們必被擬為罪人也。
22夫其與王講間。預知者拿但亦進內。
23侍臣告王曰。是預知者拿但。既其至王前即伏地叩首。
24拿但曰。吾主王乎。爾曾言亞多尼耶將繼我王而登吾位乎。
25蓋其今下去宰牛也。肥牲也。及大多綿羊。而請眾太子眾軍之綂領及祭者亞比亞大。伊等食飲於其前而曰。神保全王亞多尼耶矣。
26惟我。即爾臣與祭者沙篤與耶賀耶達之子比拿耶及爾臣所羅們其不請。
27是情成于吾主王。爾豈不示臣知以誰當登位繼爾乎。
28王大五得答曰。召巴忒是巴到我。巴忒是巴至王前。而立于王前。
29王誓曰。如耶賀華活即贖救吾命出諸苦難者。
30我誓與爾以以色耳勒之神耶賀華曰。定吾子所羅們將繼我王而登吾座之位。吾今日定為也。
31巴忒是巴隨伏地叩首曰。願吾主王大五得萬歲。
32王大五得曰。召祭者沙篤。先知者拿但及耶賀耶達之子比拿耶來我。伊等至王前。
33王謂之曰。帶爾主之臣偕爾們。而以吾騾與吾子所羅們騎。引之下去基很。
34彼令祭者沙篤先知者拿但傅油之王以色耳勒輩上並鳴號筒云。神保全王所羅們矣。
35爾們隨跟之上而登吾位。蓋其必為王于吾座。我已定之為王在以色耳勒輩上並如大輩上矣。
36耶賀耶達之子比拿耶對王曰。啞𠵘。願吾主王之神耶賀華亦如是云。
37耶賀華偕所羅們如向偕吾主王。且使厥位更大於吾主王大五得之位。
38于是祭者沙篤先知者拿但與耶賀耶達之子比拿耶及記利忒輩比利地輩下往而請所羅們乘王大五得之驢。引之到基很。
39祭者沙篤從堂取一角之油而傅所羅們。伊等吹號筒。眾民曰。神保全王所羅們矣。
40眾民隨之上。眾吹笛。喜以大喜。致地震於眾聲。
41且亞多尼耶與偕之之客聞時此已終食矣。若亞布聞得號筒之聲。其曰。何此眾聲自城喧嘩。
42尚言間。祭者亞比亞大之子若拿但至。亞多尼耶謂之曰。進來。蓋爾是能人而帶嘉報。
43若拿但對謂亞多尼耶曰。確吾主王大五得立所羅們王矣。
44王遣偕之祭者沙篤先知者拿但與耶賀耶達之子比拿耶及記利忒輩比利地輩。伊等請之乘御騾。
45祭者沙篤先知者拿但傅油之王于基很伊等自彼喜悅而上故城復閧爾所聞之嘈即此也。
46所羅們已登王位矣。
47王之諸臣至而祝吾主王大五得曰。神使所羅們之名愈於爾名。其座大於爾座。王俯伏榻上。
48王亦如是云。以色耳勒之神耶賀華當受頌矣。其賜一者今日登吾位。吾目得見矣。
49在偕亞多尼耶之客皆吃驚即起而各往厥路。
50亞多尼耶因懼所羅們即起而往抱祭臺之隅。
51所羅們聞說亞多尼耶懼王所羅們。而往拋祭臺之隅曰。請王誓與我今日以其不殺厥臣以刀。
52所羅們曰。若其自示好人。則其髮無一根落地。惟若被遇惡處于之。則其必死。
53所羅們隨遣帶之下自祭臺。亞多尼耶伏拜所羅們。所羅們曰。歸爾宅。
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.
