王輩之第二書 13 - 馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》(馬殊曼-拉撒文理譯本)-文言文

1於亞夏西亞之子耶賀亞時   如大王之二十三年耶呼之子耶賀亞遐色始王以色耳勒于沙麻利亞。而王十有七年。

2其行惡於耶賀華之視。效尼拔之子耶路波安所使以色耳勒輩作惡之諸惡。而弗離之。○

3耶賀華盛怒以色耳勒輩而付伊等於西利亞王遐西盧之手並於遐西盧之子便夏達之手於伊一生之諸日。

4耶賀亞遐色禱耶賀華。耶賀華聽之。蓋其見以色耳勒輩之受壓事。因西利亞之王壓之。

5耶賀華賜以色耳勒輩一救者。故伊得出西利亞輩之手下。而居于己帳如前時焉。

6惟伊等弗棄耶路波安家所使以色耳勒輩作惡之諸惡。乃行於其中。仍有祭拜之樹林于沙麻利亞。

7其並無百姓遺與耶賀亞遐色。惟五十個馬軍。十駕車。與一千步兵而已。蓋西利亞王敗之。使之如塵于打時然。

8夫賀耶亞遐色諸行之餘。與凡所為。及厥能。豈非載在以色耳勒諸王史臣之史中乎。

9耶賀亞遐色。睡偕厥列祖。伊等葬之于沙麻利亞。厥子若亞時王於厥位。○

10於如大王耶賀亞時之三十七年耶賀亞遐色之子若亞時始王以色耳勒于沙麻利亞。王十有六載。

11其行惡於耶賀華之視弗棄尼拔子耶路波安所使以色耳勒輩作惡之諸惡。乃行於其內。

12且若亞時之諸行。與所為。及厥能。用以攻打如大之王亞麻西亞者。豈非載在以色耳勒史臣之史中乎。

13若亞時睡偕厥列祖。被葬于沙麻利亞偕以色耳勒之諸王。○

14夫以來沙患病。因病而終。若亞時   以色耳勒之王下到之。顧之而哭曰。吾父乎。吾父乎。即以色耳勒之車與其馬軍焉。

15以來沙謂之曰。取弓矢。王即取弓矢與之。

16以來沙謂以色耳勒之王曰。爾執弓在手。王即執弓在手。以來沙放厥手在王之手上。

17及云。啟東牕。王即啟之。以來沙曰。射。王遂射。以來沙曰。此耶賀華行救之矢與行救自西利亞之矢。蓋爾將擊西利亞輩于亞非革至爾滅之也。

18又曰。執矢。王即執之。其謂以色耳勒之王曰。擊地上。王擊三次遂止。

19神之人怒王曰。爾該擊五六次。則爾為擊西利亞輩至滅也。卻爾將擊西利亞輩止可三次而已。

20以來沙終。伊等葬之。且磨亞百輩之幫于歲杪侵其地。

21適伊等埋緊一人。忽窺見一幫人來。忙放其人入以來沙之塚。其人被放下玷着以來沙之骨。即復甦而雙足立起焉。○

22惟西利亞之王遐西盧欺壓以色耳勒輩於耶賀亞遐色之諸日。

23耶賀華憂之。矜憐之。顧之。因厥盟偕亞百拉罕   以撒革與牙可百。而弗欲滅之並無尚迸之離其前。

24後來西利亞之王遐西盧終。厥子便夏達王於厥位。

25耶賀亞遐色之子若亞時奪回遐西盧之子便夏達于戰時所奪自厥父耶賀亞遐色之諸邑自厥手。若亞時打之三次。得還以色耳勒之諸邑。

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help