先知以賽亞之書 16 - 馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》(馬殊曼-拉撒文理譯本)-文言文

1進汝羔與地方之主。自野之西罅至洗因女之山。

2蓋磨阿百之女輩將在亞耳暖之淺處則如被趕出巢而遨翔之鳥焉。

3用勸諫。行公道。使汝影如夜在午之中。收留散蕩者。勿露逃亡者。

4容磨阿百之流離者偕汝居。爾宜與彼為障。以避敗壞者之面。蓋勒索者當終。殘暴者當絕。行壓者當滅自地矣。

5夫座將定以慈悲。固其將坐大五得堂之座上。而行審判。求正道。急公務。○

6吾輩已聞摩阿百之傲。其果極驕。即其高傲。怒氣。惟其謊是無用

7故磨阿百將號為磨阿百。各人將號。汝將悲為機耳遐利沙輩。伊固受撻。

8蓋希沙般之田壞。西布馬之葡萄樹傷。異民之主折下其間至好植物。伊已至耶色兒。散於野。枝伸出。過對海。

9故我將泣同耶色兒之哀泣為西布馬之葡萄樹。希沙般與依里亞利乎。吾將淋汝以淚。於汝秋實上於汝葡萄熟時上蓋汝歡聲止矣。

10多實田之慶樂已矣葡萄園中將無歌。無喜。踹葡萄[#]者踹不出酒。吾已使伊葡萄熟時之慶畢矣。

11故吾腸之為磨阿百。吾腹之為機耳遐利沙將響如琴。

12磨阿百既見困於高處時。必來神之聖所祈禱。惟弗見納。

13斯言乃耶賀華昔所論磨阿百者焉。惟今耶賀華曰。三年內是僱工之年磨阿百之榮與大多者。將被減遺輩將為少小無能。

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help