先知以賽亞之書 24 - 馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》(馬殊曼-拉撒文理譯本)-文言文

1夫耶賀華空地而使之荒。反覆之。散開其間居民。

2且將如是。民與祭者一然。僕與主一然。婢與主母一然。買者與賣者一然。借入者與借出者一然。取重息者與納重息者一然。

3其地將被全空。全壞。蓋耶賀華有道斯言矣。

4地愁即融。世傷即敗。地之傲輩亦慘苦。

5地被污為在其居民之下。因伊犯律。改例。破永約。

6故詛吞其地。居彼中者受孤凄。地之居民被燒。存者幾人。

7新葡萄酒愁。葡萄樹傷。歡心者吁嘆。

8鼓掌之喜止。樂者之喧聲畢。琴瑟之樂終。

9伊將飲酒無歌。飲可使醉物者飲之見苦。

10城倒成荒。各屋已閉而無人能進。

11街內有為酒之喊聲。凡有喜歡都無。通境之慶樂也輟。

12城內荒廢。門被打倒以禍殃。

13既其地民間。將如哬唎咓樹之搖動並如收成後遺下的葡萄子焉。

14此等將自海舉聲。高歌為耶賀華之威。

15因此汝榮頌耶賀華於遐方。即榮頌以色耳勒之神耶賀華於海島。

16吾輩聞榮頌義輩之歌自地末。惟我云。吾苦難。吾苦難。禍哉與我矣。強暴擄刧我。強暴擄刧不止。

17地之居民乎。驚陷。與絆。臨汝矣。

18凡逃離驚聲者。則跌入陷。出陷者則被絆。蓋在高之牕已闢。地基動。

19地大震。地全裂開。竟移自本處。

20飄擺如醉人。遷移如宿處然。罪愆重壓其上。其將倒。而不復起也。

21將於彼日耶賀華在高而責高輩之軍。及地上之王。

22伊全被集。如囚者被集收於地牢。及被閉於獄中。至數日後方得臨擬。

23軍士之耶賀華將王。耶路撒冷於洗因山。當厥老輩前受榮時。則月見恥日見羞也。

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help