Prvá Makabejcov 15 - Slovak Interconfessional Translation (with DC)(SEBDC)

Antiochos VII. Sidetés

1Potom Antiochos, syn kráľa Demetria, poslal z morských ostrovov list židovskému kňazovi a etnarchovi Šimonovi i celému národu.

2Toto bol jeho obsah: „Kráľ Antiochos pozdravuje veľkňaza a etnarchu Šimona i židovský národ.

3Keďže sa akísi ničomníci zmocnili kráľovstva našich otcov, chcem opäť získať a obnoviť kráľovstvo, aby bolo ako kedysi. Zozbieral som množstvo vojenských síl a vystrojil som bojové lode.

4Chcem pristáť pri brehu krajiny, aby som potrestal tých, čo pustošili našu krajinu a v mojom kráľovstve znivočili mnoho miest.

5Preto ti potvrdzujem všetky úľavy, ktoré ti udelili králi, čo boli predo mnou, i všetky dary, ktoré ti nechali. vtiahol Antiochos do krajiny svojich otcov. K nemu sa zhromaždili všetky vojská, takže s Tryfónom ich ostalo len veľmi málo.

11Antiochos ho prenasledoval a Tryfón sa na svojom úteku dostal do Dóry pri mori.

12Spoznal totiž, že sa naňho valí pohroma, lebo vojská ho opustili.

13Antiochos sa utáboril pred Dórou. Bolo s ním stodvadsaťtisíc bojovníkov a osemtisíc jazdcov.

14Obkľúčil mesto a lode ho blokovali od mora. Zvieral tak mesto zo zeme aj z mora. Nikomu nedovolil vychádzať ani vchádzať.

List z Ríma

15Vtedy prišiel z Ríma Numénios so svojimi sprievodcami a niesli listy kráľom a krajinám. V nich bolo napísané toto:

16„Rímsky konzul Lucius pozdravuje kráľa Ptolemaia.

17Prišli k nám židovskí vyslanci ako naši priatelia a vojenskí spojenci, aby obnovili dávne priateľstvo a spojenectvo. Poslal ich veľkňaz Šimon a židovský ľud.

18Priniesli zlatý štít vážiaci tisíc mín.1Mak 14,24

19Rozhodli sme sa teda napísať kráľom a krajinám, aby proti nim nepodnikali nič zlé, aby nebojovali proti nim a ich mestám alebo krajine, ani aby neuzavreli vojenské spojenectvo s ich nepriateľmi.

20Radi sme prijali od nich tento štít.

21Ak by teda niektorí ničomníci prebehli z ich krajiny k vám, vydajte ich veľkňazovi Šimonovi, aby sa im pomstil podľa židovského zákona.“

22To isté písal kráľovi Demetriovi, Attalovi, Ariaratesovi a Arsakovi

23aj do všetkých krajín. Do Sampsamy a Sparťanom, na Délos, do Myndu, Sikyónu, Kárie a na Samos, do Pamfýlie i Lýcie, do Halikarnassu a na Rodos, i do Faselidy a na Kós, do Sidy, Arádu, Gortýny, do Knida, na Cyprus a do Cyrény.

24Odpis tohto listu poslali i veľkňazovi Šimonovi.

Rozchod Šimona s Antiochom VII.

25Na druhý deň kráľ Antiochos, ktorý obliehal Dór, privádzal nové posily, zhotovil vojenské stroje a obliehal Tryfóna tak, že nikto nemohol ani vychádzať, ani vchádzať.

26Šimon mu poslal dvetisíc vybraných mužov, aby bojovali po jeho boku, i striebro, zlato a mnoho vojenskej výzbroje.

27On to však nechcel prijať, ba zrušil všetko, na čom sa s ním predtým dohodol. Celkom sa od neho odvrátil.

28Poslal k nemu Aténobia, jedného zo svojich priateľov, ktorý mal s ním takto rokovať: „Vy ste sa zmocnili Joppe, Gazary a pevnosti v Jeruzaleme. To všetko sú mestá môjho kráľovstva.

29Ich územia ste spustošili, narobili ste veľkú škodu v krajine a ovládli ste mnohé miesta v mojom kráľovstve.

30Teraz teda odovzdajte mestá, ktoré ste obsadili, aj poplatok za miesta, ktorých ste sa zmocnili, okrem územia Judska.

31Alebo zaplaťte mi za ne päťsto talentov striebra a ďalších päťsto talentov ako náhradu za škodu, ktorú ste spôsobili, a ako náhradu za dane z miest. Ak to neurobíte, prídeme a budeme proti vám bojovať.“

32Kráľov priateľ Aténobios prišiel do Jeruzalema a žasol, keď videl Šimonovu slávu, aj príručný stôl so zlatými a striebornými nádobami i početné služobníctvo. Oznámil mu kráľove slová.

33Šimon mu odpovedal takto: „Nevzali sme nijaké cudzie územie ani sme neuchvátili nič cudzie, iba sme sa zmocnili dedičstva po svojich otcoch, ktoré nám kedysi protiprávne uchvátili naši nepriatelia.

34Keď sa nám naskytol vhodný čas, opäť sme sa ujali dedičstva po svojich otcoch.

35Čo sa týka Joppe a Gazary, ktoré si nárokuješ, z tých vzišlo pre náš ľud a našu krajinu veľa zla. Za ne dáme sto talentov.“1Mak 13,11.43-46

36Aténobios mu nato neodpovedal ani slovo, ale nahnevaný sa vrátil ku kráľovi a oznámil mu Šimonovu odpoveď, opísal Šimonovu slávu a všetko, čo videl. Kráľ sa veľmi nahneval.

Boj s Kendebaiom

37Tryfón nastúpil na loď a utiekol do Ortósie.

38Kráľ ustanovil Kendebaia za veliteľa pobrežného územia a pridelil mu pechotu a jazdcov.

39Rozkázal mu, aby sa utáboril na hraniciach s Judskom, aby dobudoval Kidrón, spevnil brány hradieb a bojoval proti ľudu. Kráľ prenasledoval Tryfóna.

40Kendebaios prišiel do Jamnie a začal znepokojovať ľud, robil výpady do Judska, bral zajatcov z ľudu a vraždil.

41Potom dobudoval Kidrón a usadil tam jazdcov a vojská, aby podľa kráľovho príkazu odtiaľ robili výpady na judské cesty.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help