1Herrens (Jahvehs) ord kom till mig. Han sa:
2Och du människobarn, stäm upp en klagosång över Tyros
3och säg till Tyros som bor vid havets entré (vid solnedgången, åt väster), som är folkets köpmän, till de många öarna: Så säger Herrarnas Herre (Adonai Jahveh):
Tyros har sagt: Jag är skönhetens fullkomning.
4Dina gränser är i havets hjärta,
dina byggmästare har fulländat din skönhet.
5Av cypressträ från Senir [amoreiska namnet för berget Hermon i norra Israel, se 5 Mos 3:9]
har de gjort alla dina bordläggningar,
de har tagit cedrar från Libanon
för att göra båtmaster åt dig.
6Av Bashans ekar
har de gjort dina åror,
ditt däck har de gjort av elfenben
inlagt i lärkträ från kitteernas öar [Cypern, se Jes 23:12].
7Av fint linne med brokigt vävt arbete från Egypten är dina segel
för att vara som ett baner för dig,
blått och purpur
från Elishas öar var ditt täckelse.
8Sidons och Arvads invånare var dina rorsmän,
dina visa män Tyros som finns i dig, var dina lotsar.
9Gevals äldste och deras visa män
var de som tätade läckorna.
Havets alla fartyg med sina besättningar
tjänade dig vid din byteshandel.
10Persien och Lod och Put [nuvarande Libyen – väster om Egypten]
var i din armé, stridsmännen.
De hängde sköldarna och hjälmarna i (på) dig
och de visade fram din skönhet.
11Arvads män och Chejlech
var på dina murar runt om
och gamadéerna (krigarna)
var i dina torn.
De hängde sina sköldar på murarna runt om.
De gjorde din skönhet fullkomlig.
Handel med hela världen[Nu följer en uppräkning med 23 länder och städer. Tyros affärsförbindelser sträckte sig över hela den dåtida kända världen.]
12Tarshish var dina köpmän eftersom de hade mycket av all slags rikedom, med silver, järn, tenn och bly som de handlade för dina krig.
13Javan [Grekland], Tubal (hebr. Toval) och Meshech [centrala Turkiet] handelsresande, de handlade (köpte upp) människosjälar (slavar) och redskap av brons till din handelsmarknad (marknadsplats).
14De av Togarmas hus [östra Turkiet] handlade för dina krig med hästar, ryttare och mulor.
15Dedans män [folk i Arabien; nuvarande Saudiarabien] var dina handelsresande. Många öar var din hands handelsplatser, de förde till dig elfenbenshorn och ebenholts som en tribut.
16Aram [nuvarande Jordanien/Syrien] var dina handelsmän eftersom de hade mycket välstånd, de handlade för dina krig med karbunklar, purpur och brokigt vävda arbeten och fint linne och korall och rubiner.
17Juda och Israels land var dina handelsresande. De handlade för din marknad med vete från Minnit och bakverk och honung och olja och balsam.
18Damaskus [i Syrien] var dina köpmän för sitt myckna välstånd, de hade en myckenhet av rikedom i vin från Chelvon och vit ull.
19Vedan och Javan handlade med garn för dina krig, massivt järn, kassia och kalmus fanns bland deras handelsvaror.
20Dedan var din handelsresande i dyrbara kläder till ryttarna.
21Araberna och alla Kedars furstar var din hands köpmän, med lamm och baggar och getter, i detta var de dina köpmän.
22Shevas handelsresande och Raama de är dina handelsresande, de handlar för dina krig med alla viktiga kryddor och med alla dyrbara stenar och guld.
23Haran (hebr. Charan) och Kane och Eden, Shevas handelsresande, Assyrien, var som dina lärlingar i handel.
24Dessa var dina handelsresande i ypperliga tyger, draperingar av blått och brokigt vävt arbete och kistor med mycket kläder, bundna med band och skodda med cederträ bland dina köpmän.
Stadens ödeläggelse25Tarshish skepp förde till dig gåvor till dina köpmän,
så blev du fylld och gjordes mycket tung i havens hjärta.
26Dina roddare har fört dig till stora vatten,
östanvinden har brutit dig i havens hjärta.
27Dina rikedomar och ditt gods, dina köpmän
och dina sjömän och dina lotsar, dina tätare
och köpmännens växlare och alla dina stridsmän
som är i dig med alla deras skaror som är i din mitt,
ska falla i havets hjärta
på din ruins dag.
28Vid ljudet av lotsarnas rop
ska vågorna darra (bli stora och skrämmande).
29Och alla som sköter årorna, sjömännen och alla havets lotsar
ska komma ner från sina skepp och de ska stå på land.
30Och de ska låta sina röster höras över dig
och ska ropa bittert
och kasta stoft på sina huvuden,
de ska rulla sig själva i aska,
31och de ska göra sig själva helt skalliga [raka eller rycka bort sitt hår] för dig [denna typ av hedniska riter var förbjuden bland israeliterna, se 5 Mos 14:1]
och omgjorda sig med säcktyg
och de ska gråta över dig i själens bitterhet,
en bitter klagosång.
32Och i deras jämmer ska de ta upp en klagosång (hebr. qina) över dig
och mässa (klaga; sjunga entonigt och utdraget – hebr. qinen) över dig.
Vem var som Tyros, tystad [nu ödelagd] mitt i havet?
33När dina varor kom från havet
fyllde du många folk med mängden av dina rikedomar
och dina köpmän berikade jordens kungar.
34Nu är du bruten av havet i vattnens djup
och dina köpmän och alla dina skaror har fallit i din mitt.
35Alla invånare på öarna är förskräckta över dig
och deras kungar är skräckslagna,
de har en bekymrad uppsyn.
36Köpmännen bland folken visslar åt dig,
du har blivit en skräck och ska aldrig mer finnas.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.