Job 8 - Swedish Core Bible - expanded(SKB)

Bildads första tal

1Sedan tog Bildad – shoaiten [Job 2:11], till orda och sa [svarade Job]:

2Hur länge ska du [Job] tala (flöda från ditt hjärta – hebr. malal) så här?

Och orden från din mun vara som en dånande (väldig, högljudd – hebr. kabir) vind (andedräkt – hebr. roach)?

3Har Gud (El) förvrängt (perverterat, gjort krokigt) rätten (bindande juridiska beslut – hebr. mishpat)?

Eller har den Allsmäktige (Shaddaj) förvrängt (perverterat, gjort krokig) rättfärdigheten?

[Bildads två frågor liknar Guds två frågor i Job 40:8.]

4Om dina söner syndar (hebr. chata) mot honom

då sänder han dem i överträdelsens (hebr. pesha) hand.

5Om du tidigt söker (som högsta prioritet – hebr. shachar) dig mot Gud (El)

och ber om nåd (oförtjänt favör – hebr. chanan) till den Allsmäktige (Shaddaj).

6Om du är ren (moraliskt ren – hebr. zach) och rättsinnig [Ps 119:9]

ja, då ska han vakna upp till dig [och komma till undsättning]

och fullborda (ersätta; fullkomna – hebr. shalem) din rättmätiga boning.

7Din början var ringa (liten, oansenlig)

men ditt slut ska växa mycket (förökas stort – hebr. saga meód).

[Jobs slut blev ännu större än hans början (Job 42:10-17), men orsaken var inte att han lyssnade på Bildads råd.]

8Fråga, jag ber dig nu [käre Job], den tidigare generationen

och håll fast vad fäderna har utrönt (undersökt och kommit fram till).

9Eftersom vi är från igår [nyfödda – i jämförelse med patriarkerna, se vers 8] och inte vet något,

eftersom våra dagar inte är mer än en [kortlivad] skugga på jorden.

[Skuggan försvinner så fort man rör sig, en bild på något kortlivat, se Job 14:2; 17:7; Ps 144:4.]

10Ska då inte de [tidigare generationer] undervisa dig

och säga till dig

och från deras hjärta frambringa prat (hebr. milah)?

[Den negativa partikeln (hebr. lo) gör att de tre verben (undervisa, säga och frambringa) förväntas få ett jakande svar. Ja, de ska undervisa dig (som du bad om, se Job 6:24). Ja, de ska säga. Ja, de ska frambringa prat och ord, vilket är just det som följer nu i vers 11-19.]

______

11 [Bildad (som verkar känna till Egypten och processen att framställa papper) uppmanar Job att ta lärdom från papyrusplantan:]

Inte kan väl papyrus (vass – hebr. gome) växa sig högt där det inte är sankmark (hebr. saga)?

Kan vass (hebr. acho) skjuta upp utan vatten?

12Medan den [papyrusplantan] fortfarande är grön (ung – hebr. ev)

inte är mogen att plockas (skördas, skäras av)

och inför åsynen av alla andra växter (gräs) – torkar den upp (vissnar).

13Så är stigarna (de upptrampade välkända vägar) för alla som glömmer Gud (El)

den gudlöses (skenheliges – hebr. chanef) hopp är om intet (förgås).

14 [Lär dig att livet är skört:]

Vem bryter av (hebr. qot) sin höft

och låter en spindels hus [vara] hans trygghet?

15Han ska luta sig över (lita på) sitt hus men inte stå,

bli stark (fast, säker, tapper) i honom men inte bli upprättad (bekräftad).

16Han är som en frodig (grön, välvattnad planta – hebr. ratov) i solen (framför solens ansikte)

och över hans trädgård frambringar han unga plantor (nya skott).

17Över ett röse [är] hans rot slingrad,

stenarnas hus ser.

18Om han slukas från sin plats

och han blir lurad, ser de inget.

19Se, han har sin fröjd i sin väg

och från stoft ska en annan (ytterligare) växa upp.

______

20Se, Gud (El) föraktar inte en oskyldig

[samma adjektiv som Gud använde för att beskriva Job, se Job 1:8; 2:3]

och inte heller stödjer han (styrker, upprätthåller han handen på) en ond,

21tills han fyller din mun med skratt

och dina läppar med [i ett larmande] jubel (härskri).

22De som hatar dig ska bli klädda i skam

och de ondas tält ska inte finnas mer.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help