Pesma nad pesmama 1 - Novi srpski prevod(NSTL)

1

1Solomonova pesma nad pesmama.

Ona

2Poljupcem usana svojih me poljubi,

jer je tvoja ljubav bolja od vina.

3Miris je tvoje pomasti divan,

ime je tvoje kao ulje izliveno

i zato te vole devojke.

4Povedi me sa sobom, pobegnimo!

Nek me car uvede u odaje svoje.

Prijateljice

Radovaćemo se i uživaćemo u tebi.

Slavićemo tvoju ljubav više nego vino.

Ona

Dobro je što te one vole.

5Tamnoputa sam ali ljupka,

ćerke jerusalimske,

kao šatori kedarski,

kao krila Solomonovih šatora.

6Ne gledajte me što sam tamnoputa,

jer me je sunce opalilo.

Moja su braća ljuta na mene.

Postavili su me da vinograde čuvam,

a ja svoj sopstveni vinograd sačuvala nisam.

7Kaži mi, ti koga duša moja voli,

gde ti stado pase

i gde ti u podne planduje?

Zašto da se velom pokrivam#1,7 Sa nekim manjim izmenama izvornog teksta, ovaj deo stiha može da se prevede: Zašto da tumaram…

među stadima prijatelja tvojih?

Prijateljice

8Ako ne znaš, o, najlepša među ženama,

idi po tragu stada

pa napasaj kozliće svoje

kraj pastirskih konačišta.

On

9O, voljena moja, ti si kao moja ždrebica

među faraonovim upregnutim ždrepcima!

10Lepi su ti obrazi okićeni lančićima,

a na vratu ti ogrlice.

11Skovaćemo ti narukvice zlatne

i ukrasiti srebrom.

Ona

12Dok je car za stolom svojim,

mirisom svojim moj nard odaje.

13Smotuljak smirne što noći međʼ grudima mojim,

to je meni moj voljeni.

14Struk kane u cvatu iz vinograda En-Gedija,

to je meni moj voljeni.

On

15Kako li si lepa, o, voljena moja!

Lepa si, a oči su ti golubice.

Ona

16Kako si zgodan, o, voljeni moj, i mio!

Evo, postelja je naša bujna trava.

On

17Kedrovi su grede kuće naše,

a čempresi rogovi krova.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help