1 Słowem Boga w wieczności – Jego Wyrazem – sensem, treścią i odwieczną istotą przekazu Najwyższego. Z Niego wszystko się wzięło i w Nim miało swój początek. A skoro odwieczne Słowo Boga w istocie swej jest z Boga,
2oznacza to, że ON JEST odwiecznym Bogiem.
3. I to właśnie On – Światłość tego Życia – przyszedł do ludzi,
5.
7 ani Mu się nie poddał.
11I chociaż przyszedł do swojej własności, to nawet naród, w którym się narodził, Jemu nie zaufał.
12, to znaczy uwierzyli, kim On JEST, dał prawo i zdolność stania się dziećmi Bożymi,
13 – to znaczy nie tylko z pożądania cielesnego czy z ludzkiej woli, ale narodzili się duchowo – to znaczy z Boga.
14 , zamieszkał pośród nas, mogliśmy ujrzeć Jego chwałę– to znaczy chwałę Ojca, jaka ujawniła się w tym pełnym łaski i prawdy Jedynym Prawowitym Bożym Synu.
15 .
18 Bogiem z głębi istoty Ojca, objawił się nam w pełni.
Świadectwo Jana o Jezusie(Mt 3,1‐12; Mk 1,2‐8; Łk 3,15‐17)19To właśnie o Nim złożył świadectwo Jan, syn Zachariasza, kiedy przywódcy religijno‐polityczni z Jerozolimy przysłali do niego kapłanów i Lewitów w celu zbadania, za kogo się podaje. Gdy posłańcy dotarli do Jana i spytali, kim jest,
20?
Wówczas Jan odparł:
— Nie, nie jestem!
— Czy w takim razie jesteś którymś z innych proroków?
Lecz on znowu odrzekł:
— Nie, nie jestem!
22Spytali go więc raz jeszcze:
— Kim zatem jesteś? Musimy przecież dostarczyć jakąś odpowiedź tym, którzy nas tu przysłali. Za kogo się podajesz?
23 .
24Ponieważ posłańcy byli faryzeuszami,
25 w wodę?
26 , gdzie Jan zanurzał Żydów w wodach Jordanu.
29 . Po to jednak zostałem posłany z misją zanurzania ludu w wodę, aby On ujawnił się Izraelowi.
32 , spoczął na Nim i w Nim pozostał!
33, lecz Ten, który mnie posłał, abym zanurzał lud w wodę, dał mi taką wskazówkę: „W odpowiednim czasie zobaczysz Ducha zstępującego z Niebios, który spocznie na moim Wybrańcu i w Nim pozostanie. On będzie zanurzać lud w Ducha Uświęcenia”.
34 ?
Oni zaś odpowiedzieli:
— Rabbi, chcielibyśmy wiedzieć, gdzie mieszkasz.
A trzeba wiedzieć, że tytuł Rabbi stosuje się jedynie w odniesieniu do uznanych i szanowanych nauczycieli.
39Wówczas On rzekł:
— Chodźcie ze mną, to zobaczycie.
Poszli więc i dowiedzieli się, gdzie mieszka. Od tego dnia pozostali już przy Nim. Opisane wydarzenie miało miejsce mniej więcej o czwartej po południu.
40, zwanego później Piotrem.
41.
42
A trzeba wiedzieć, że aramejskie słowo Kefas tłumaczy się jako Piotr.
43
44Filip pochodził z tego samego miasta co Andrzej i Piotr, czyli z Betsaidy.
45 i tak mu rzekł:
— Spotkaliśmy Tego, o którym Mojżesz pisał w Prawie i o którym mówili Prorocy: Jezusa. Jest on synem Józefa z Nazaretu.
46 ?
Na co Filip powiedział:
— Zatem chodź i sam się przekonaj.
47 .
48Natanael, słysząc to, spytał Go:
— Skąd możesz to wiedzieć?
W odpowiedzi Jezus rzekł:
— Słyszałem twe myśli, kiedy znajdowałeś się pod drzewem figowym – zanim Filip cię zawołał.
49 !
50Jezus zaś tak to skomentował:
— Uwierzyłeś, ponieważ pokazałem ci, że przeniknąłem twe myśli, gdy znajdowałeś się pod figowcem. Będziesz jednak świadkiem wydarzeń znacznie większych od tego!
51Później, zwracając się do wszystkich, rzekł:
— Posłuchajcie uważnie, gdyż chcę wam obwieścić coś bardzo ważnego. Wszyscy ujrzycie otwarte Niebiosa i posłańców Bożych zstępujących i wstępujących po to, by służyć Synowi człowieczemu .
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.