先知依西其理書 12 - 馬禮遜-米憐文理《神天聖書》(神天聖書)-文言文

1時神主之言亦至我曰、

2人之子也、爾乃居于悖道室之中、伊有眼可看、尚不見。有耳可聞、尚不聽。蓋伊為悖逆之室也。

3故此爾人之子也、必自備收拾物為移去也。且于白日間當伊等看見時、爾必移去、又爾必當伊看時由本處移去至別處、或者雖伊為悖逆之室尚可思想之。

4且爾必當伊看時、於日間、取爾各物出外、如為移去之物、又於晚間伊看時爾必徃出外去如人被掠俘徃外去者也。

5又當伊看時爾必掘墻通過去、而由之帶出東西。

6當伊看時爾必背負、且於黃昏時帶之出去、又爾必自遮己面、致爾看不見地下、蓋我置爾為個號象與以色耳之室也。

7於是我領命而照此行、我日間帶出收拾之物、如被掠去之物、且於晚間我以親手掘通其墻、又於黃昏時、我當伊看時肩負之、帶之出去也。○

8且於早晨時神主之言至我曰、

9人之子也、可有以色耳之室、彼悖逆之室問爾云、爾行何事乎。

10爾必謂伊等云、神者神主也如此、曰此啟照乃論耶路撒冷之君、並偕伊等以色耳之全室也。

11曰我乃爾之號象也、依我曾所行之事將照是而行及伊等、且伊必移去至被掠俘之所也。

12且在伊間之君必致於黃昏時而肩負物帶之徃出去、又伊將掘通其墻、以由之外出去、又其將自遮己面、致以眼不能見其地也。

13我亦將以我網而張蓋之、致其以我絡而被捉也。又我帶之至巴比倫于加勒氐亞地方、又其必在彼處而死、尚且不得以眼見之。

14又凡護圍之者想助之、及其各隊、我將撥散伊等向天之各風、又我將以以劍拔出後趕伊等。

15且伊必得認知以我乃神主者於我撥伊在各國之間、而散之在各邦之中時也。

16惟我將以脫其劍、脫其荒、且脫其疫者、而遺下數人、致伊可于將至之各國間、而訴之己之各可惡之事、則伊等必認知以我乃神主者也。○

17又神主之言至我曰、

18人之子也、爾以震懼然食爾餅也、又以震懼怯心飲爾水。

19且對此地之民言云、神者神主也、如此言及耶路撒冷之眾人、兼以色耳之地方、伊皆必致以懼怯之心、而食己餅、也且必致以震驚之心而飲己水也、致其地為荒然、而棄凡在其間者、因其居人之各強作也。

20且有人住之之各城、皆必致毀壞、及其地為荒然、且爾必得認知以我乃神主者也。○

21且神主之言至我曰、

22人之子也、斯在以色耳地方之諺語云、其時日延常久矣。且其各啟照皆廢也、係何乎。

23故此爾可訴伊等知、以神者神主也如此曰、我將使此諺語廢息、則伊不再用之于以色耳為諺語、但謂伊等云、其宜日就近也、兼其各啟照之驗也。

24蓋在以色耳室之間、將不再有何虛啟照並不有何謟之卜、

25蓋我乃神主也、我將講、且我所講之言必得驗成、而將不再常延也。蓋悖逆之室歃、于爾各日間我將講其言、而成之、是乃神者神主之言矣。○

26神主之言再至我曰、

27人之子也、視哉、以色耳室之人云、其所見之啟照、係指將來之多日、且其所宣及未來之時乃遠矣。

28故此謂伊等云、神者神主也如此曰、將不再有我之何言、致久延也、但我所講之言必即得成、是乃神者主之言矣。

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help