Трета Ездра 10 - Библия, нов превод от оригиналните езици(CBT)

1Но когато синът ми влезе в брачния си чертог, той падна и умря.

2Тогава всички ние обърнахме светилниците и всички мои съграждани се втурнаха да ме утешават, а аз почивах до нощта на другия ден.

3А когато всички престанаха да ме утешават, за да ме оставят на спокойствие, аз станах през нощта, побягнах и дойдох, както виждаш, на това поле.

4И мисля да не се връщам вече в града, а да си остана тук, да не ям, нито да пия, а непрестанно да плача и да постя, докато умра.“

5Като изоставих размишленията, които ме бяха обзели, аз се обърнах с гняв към нея:

6„О, най-безумна от всички жени! Нима не виждаш нашата скръб и това, което ни сполетя –

7че Сион, нашата майка, е в дълбока печал, безкрайно унизена.

8И сега, когато всички ние скърбим и тъжим, защото всички сме опечалени, нима ти ще тъжиш само за сина си?

9Попитай земята и тя ще ти каже, че тя е, която трябва да оплаква падането на толкова много нейни рожби,

10защото всички, отначало родени от нея, и други, които ще дойдат, почти всички загиват и толкова много се предават на изтребление.

11Така че кой трябва повече да тъжи, ако не онази, която е изгубила толкова деца, а не ти, която скърбиш за едно единствено?

12И ако ми кажеш: „Моят плач не прилича на плача на земята, защото аз изгубих плода на утробата си, който съм носила с тъга и съм родила с болки,

13а пък земята изгубва, както ѝ е присъщо – множеството, което е на нея, си отива така, както идва“ – тогава аз ще ти отвърна,

14че както ти си родила с мъка, така и земята дава своя плод на човека, който я обработва още от самото начало.

15Затова сега се въздържай в скръбта си и мъжествено понеси загубата, която те е постигнала,

16защото, ако признаеш, че определеното от Бога е справедливо, и сина си ще получиш, когато му дойде времето, и ще бъдеш прославена между жените.

17Така че, върни се в града при мъжа си.“

18Ала тя ми отговори: „Няма да направя така, няма да се върна в града, тук ще умра.“

19Аз продължих разговора с нея и рекох:

20„Не прави това, а послушай моя съвет, защото колко са бедите на Сион! Утеши се заради скръбта на Йерусалим.

21Защото ти виждаш, че нашето светилище е опустошено, нашият олтар е съборен, храмът ни е разрушен,

22арфата ни е унизена, песните ни замлъкнаха, радостта ни изчезна, светлината на светилника ни угасна, ковчегът на Завета ни е разграбен, Светинята ни е осквернена и името, наречено на нас, едва не е поругано, децата ни претърпяха позор, свещениците ни са избити, левитите ни са отведени в плен, девиците ни са осквернени, жените ни претърпяха насилие, праведниците ни са отвлечени, децата ни загинаха, младежите ни са в робство, изпълнените със сила станаха слаби

23и което е най-тежко, знамето на Сион загуби славата си, защото е предадено в ръцете на онези, които ни мразят.

24Затова оставѝ голямата си тъга, изоставѝ многото скърби, за да се смили над тебе Всесилният и Всевишният да ти даде успокоение и да облекчи мъките ти.“

25И докато ѝ говорех, ето лицето и погледът ѝ ненадейно засияха, видът ѝ стана бляскав, така че, уплашен от нея, размислях какво ще е това.

26И ето изведнъж тя извика толкова силно и страшно, че от този вик земята потрепери.

27И аз видях, ето жената вече не ми се явяваше, а се градеше град и неговото място се открояваше върху широки основи. Уплашен, аз извиках с висок глас:

28„Къде е ангел Уриил, който дойде при мене отначало? Защото той ме доведе до такова изумление, в което целта ми се изгуби, молитвата ми се превърна в злословие.“

29И докато говорех това, ангелът дойде при мене и ме видя.

30И ето аз лежах като мъртъв и в несвяст. Той ме хвана за дясната ръка, подкрепи ме и като ме изправи на крака, ме запита:

31„Какво ти е? Какво смущава твоя разум и чувствата в сърцето ти? Какво те безпокои?“

32Аз отвърнах: „Това, че ти ме изостави, и аз, като постъпих, както ти каза, излязох на полето, и ето видях и още виждам онова, за което не мога да разкажа.“

33А той ми каза: „Стой смело и аз ще ти обясня.“

34Отвърнах: „Говори ми, господарю мой, само не ме оставяй да умра напразно;

35защото аз видях това, което не знаех, и чух това, което не зная.

36Чувството ли ме лъже, или душата ми бълнува насън?

37Затова те моля да обясниш на своя служител това мое изумление.“

Тогава той ми отговори:

38„Слушай ме и аз ще те науча; и ще ти обясня онова, което те уплаши, защото Всевишният ще ти открие много тайни.

39Той вижда твоя прав път – че ти непрестанно скърбиш за народа си и силно тъжиш за Сион.

40Ето какво означава видението, което ти се яви:

41жената, която видя, че плаче, и ти се мъчеше да утешиш,

42която сетне стана невидима, а на тебе се яви град, който се строи,

43и която ти разказа за смъртта на сина си, означава следното:

44жената, която видя, това е Сион; сега виждаш нея като град, който се съгражда;

45това, че тя тридесет години е била безплодна, означава, че в продължение на тридесет години в Сион още не е била принасяна жертва.

46След тридесет години безплодната родила син; това е било тогава, когато Соломон е създал града и е принесъл жертви.

47Това, което тя ти каза – че с труд го е отхранила, – това е било обитаването в Йерусалим.

48А това, което ти каза – че синът ѝ, като влязъл в чертога си, паднал и умрял, – това е било падането на Йерусалим.

49И ето ти видя подобието ѝ, как тя скърбеше за сина си, а ти се мъчеше да я утешиш: това трябваше да ти се открие.

50А сега Всевишният, като вижда, че скърбиш от душа и от все сърце страдаш за него, ти показа светлината на славата му и неговата красота.

51Тъкмо затова ти заповядах да живееш на полето, където няма къща.

52Аз знаех, че Всевишният ще ти покаже това;

53затова и заповядах да дойдеш на полето, където не е положена основа на здание.

54Защото не можеше да съществува дело на човешко създание там, където започваше да се показва градът на Всевишния.

55И така, не бой се и нека сърцето ти да не се страхува, а влез и погледни блясъка и великолепието на строежа, доколкото могат да видят очите ти.

56След това ще чуеш, колкото могат да чуват ушите ти.

57Ти си по-блажен от мнозина и си призован при Всевишния, както малцина.

58Утре през нощта остани тук

59и Всевишният ще ти покаже видение на най-великите дела, които Той ще извърши за жителите на земята в последните дни.“

60И спах през онази нощ и през следващата, както той ми заповяда.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help