馬太傳福音書 2 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》(裨治文-克陛存譯本)-文言文

1當希律王時、耶穌既生於猶太、伯利恆、有博士數人、自東方至耶路撒冷、

2曰、生而為猶太人之王者安在、蓋我儕在東方、曾見其星、故來拜之。

3希律王聞此、則懼、舉耶路撒冷皆然。

4乃集祭司諸長、與民間士子、問之曰、基督當於何處生。

5眾謂之曰、於猶太、伯利恆蓋預言者有此錄云、

6猶太地、伯利恆乎、在猶太郡中、爾非至小者、蓋將有一君由爾中出、以牧我以色列民矣。

7於是希律密召博士、詳問星現之時。

8遂遣之往伯利恆、曰、爾往、勤訪嬰兒、遇則告我、致我亦往拜之。

9博士聞王命、遂往、東方所見之星、先之而行、迨至嬰兒所在、則止其上。

10博士見星、喜不自勝、

11既入室、見嬰偕其母馬利亞、俯伏拜嬰、啟其寶盒、以禮物獻之、即黃金、乳香、沒藥。

12博士夢中得默示、合勿返見希律、則由他途歸其故土、○

13彼既歸、主之使現夢於約瑟曰、起、挈嬰與其母、奔往埃及、寓彼、待余示爾、蓋希律將索嬰兒、欲殺之。

14約瑟遂起、夜間挈嬰兒與其母、而往埃及、

15寓彼、至希律終、致應主托預言者所言云、我曾召我子出埃及矣。

16當時、希律

知己為博士所欺、則怒甚、遣人將在伯利恆及其四境內之諸嬰兒、按其詳問博士之時、凡自二歲以下者殺之。

17於是預言者耶利米之言應矣、其言云、

18在拉馬聞悲哀號泣重憂之聲、拉結氏哭其子、而不受慰、以子無存故也。

19希律既終、主之使在埃及、現夢於約瑟、

20曰、起、挈嬰兒與其母、往以色列

地、蓋謀害嬰兒之命者已死矣。

21約瑟遂起、挈嬰兒與其母、至以色列地。

22惟聞亞基老、於猶太繼父希律而王、則懼不敢往彼、但夢中得默示、故旋往加利利境、

23至一邑、名拿撒勒、居之、致應諸預言者之言云、人將稱之為拿撒勒人矣。

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help