民數紀畧 15 - 文理《委辦譯本》(委辦譯本)-文言文

配獻灌酒例

1 耶和華諭摩西曰、

2告以色列族云、爾既至我所賜之地、

3欲以牛羊為燔祭、或許願樂輸、或節期禮物、取其馨香、以獻於我、

4則必為所獻各羔、取麵六升、和油二斤有半、為禮物、

5酒二斤有半、為灌奠、與燔祭同獻。

6如獻牡綿羊、則必取麵一斗二升、和油三斤四兩、為禮物、

7酒三斤四兩、為灌奠、取其馨香、以獻於我。

8如以牡犢為燔祭、或為許願、或為酬恩之祭、以獻於我、

9則必取麵一斗八升、和油五斤為禮物、

10酒五斤為灌奠、皆必燔之、取其馨香、以獻於我。

11爾獻牡犢、牡綿羊、綿羊羔、山羊羔、

12無論眾寡、為各牲備其禮物必如是。

13爾曹同族、欲以燔祭獻我、取其馨香者、必遵是例。

居民客旅悉遵一例

14外人之旅於爾中、欲以燔祭獻我者、亦必如是。

15凡爾會眾、及旅於爾中者、例亦相同、歷世勿替、我待爾若是、待賓旅亦若是、

16無論宗族賓旅、必循一例。○

獻初實例

17又曰、

18告以色列族、爾至我引爾所入之土、

19既食其所產、必以禮物、舉而獻我、

20-21當取初稔之麥為屑、製成圓饅、舉以為獻、與舉禾場之穀無異、歷世勿替。

誤心犯罪循例獻祭

22-23自昔迄今至於後日、我所諭摩西之命、爾或誤犯、

24會眾無知而蹈罪、則必以牡犢一為燔祭、取其馨香、以獻我、與其禮物、酒以灌奠、悉循常例、亦奉山羊之羔、為贖罪祭。

25容祭司為以色列會眾贖罪、其所犯者出於無知、既獻燔祭及贖罪祭於我、則可蒙赦宥。

26以色列會眾、及旅於爾中者、所犯之罪、出於無知、俱蒙赦宥。

27如一人誤干我法、則必取未盈歲之牝山羊、為贖罪祭、

28祭司代為贖罪於我前、其蹈罪愆由於無知、可蒙赦宥。

29凡誤干我法、無論宗族賓旅、悉同是例。

故犯罪愆毫無畏忌必殄絕於民中

30若其犯罪、毫無畏葸、則欺我孰甚、不論宗族賓旅必殄絕於民中。

31既藐視我命、干犯我律、其罪歸之、悉行殲滅。○

犯安息日者必擊之以石命以色列人衣襟綴繸

32 以色列族居野時遇人於安息日採薪、

33遂攜之至摩西   亞倫、及會眾前、

34若何處置、猶未定擬、故囚於獄。

35耶和華諭摩西曰、其人必殺毋赦、會眾必於營外、擊之以石。

36遂攜出營外、以石擊之、遵耶和華諭摩西之命。○

37耶和華諭摩西曰、

38使以色列族衣裾之下、其絡四垂、上緣紫帶、歷世勿替、

39爾觀其絡、可憶我誡、遵循勿失、

40不致迷於心目、狥欲如故。宜憶我誡、可得成聖、以事奉我。

41我耶和華爾之上帝、導爾出埃及為汝之上帝。

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help