ЕЗЕКИИЛ 16 - Библейска лига - ревизия 2001(BLB)

Алегория за неверния Ерусалим

1Пак дойде към мене Господнето слово:

2

и те обух със сандали от обработена кожа,

опасах те с висон

и те покрих с копринено покривало.

11 си

и голотата ти се откриваше в блудствата ти с любовниците ти,

и поради всичките твои омразни идоли,

и поради кръвта на чадата ти, която им принасяше,

37 Йер. 13:22,26; П.Йер. 1:8; Йез. 23:9,10,22,29; Ос. 2:10; 8:10; Наум 3:5. поради това Аз ще събера всичките твои любовници,

с които си се наслаждавала,

и всички, които си възлюбила,

заедно с всички, които си намразила.

Ще ги събера против тебе отвред

и ще им разкрия голотата ти,

за да видят цялата ти голота.

38 Бит. 9:6; Изх. 21:12; Лев. 20:10; Вт. 22:22; Йез. 16:20,36; 23:45. И ще те съдя

както се съдят жените,

които прелюбодействат и проливат кръв;

и ще нанеса върху тебе кръвно отмъщение с ярост и ревност.

39 Йез. 16:24,31; 23:26; Ос. 2:3. И ще те предам в ръката им,

и те ще съборят блудилището ти,

ще разорят оброчищата ти,

ще те съблекат още от дрехите ти,

ще отнемат лъскавите ти накити

и ще те оставят гола и непокрита.

40 Йез. 23:46,47; Йоан 8:5,7. И ще доведат против тебе много люде,

които ще те убият с камъни

и ще те прободат с мечовете си.

41 Вт. 13:16; 4 Ц. 25:9; Йер. 39:8; 52:13; Йез. 5:8; 23:10,27,48. Ще изгорят с огън къщите ти

и ще извършат присъда над тебе пред очите на много жени.

И Аз ще сложа край на твоето блудство

и няма вече да даваш заплата.

42 Йез. 5:13. Така ще се уталожи Моята

ярост против тебе

и ревността ми спрямо тебе ще престане;

и Аз ще утихна и няма вече да се гневя.

43 Пс. 78:42; Йез. 9:10; 11:21; 16:22; 22:31. Понеже не си спомняше дните на младостта си,

но ме дразнеше с всичко това,

затова ето, и Аз ще възвърна върху главата ти постъпките ти – казва Господ Еова. –

И няма да добавиш разврат

към всичките си мръсни дела.

44Всеки, който си служи с поговорки,

ще употреби тази поговорка против тебе,

като рече: Каквато майката, такава и дъщерята.

45 Йез. 16:3. Ти си дъщеря на майка си,

на онази, която остави мъжа си и чадата си;

ти си сестра на сестрите си,

които оставиха мъжете си и чадата си.

Майка ви бе хетка, а баща ви – амореец.

46 Вт. 32:32; Ис. 1:10. По-голямата ти сестра е Самария,

която живее наляво от тебе с дъщерите си;

а по-малката ти сестра е Содом,

която живее отдясно на тебе с дъщерите си.

47 4 Ц. 21:9; Йез. 5:6,7; 16:48,51. Но ти не само ходи по техните пътища,

и постъпва според техните мерзости,

ами сякаш това беше много малко,

скоро надмина разврата им във всичките си пътища.

48 Мат. 10:15; 11:24. В живота си се заклевам – казва Господ Еова, –

нито сестра ти Содом, нито дъщерите ѝ,

направиха каквото направихте ти и твоите дъщери.

49 Бит. 13:10. Ето какво беше беззаконието на сестра ти Содом

и на дъщерите ѝ:

гордост, пресищане и равнодушие;

а сиромаха и немощния не подкрепяха.

50 Бит. 13:13; 18:20; 19:5,24. Те се възгордяха и вършеха мерзости пред Мене;

затова, когато сметнах за добре, ги премахнах.

51 Йер. 3:11; Мат. 12:41,42. И Самария не е извършила и на половината от твоите грехове,

но ти си извършила много повече мерзости от тях

и направи сестрите си да изглеждат праведни чрез всички мерзости, които си извършила.

52Ти, която съдеше сестрите си, понеси сега срама си,

защото греховете, които си извършила, са по-гнусни от техните;

те са по-праведни от тебе;

затова се засрами и понеси срама си,

понеже си направила сестрите ти да изглеждат праведни.

53 Ис. 1:9; Йер. 20:16; Йез. 16:60,61. И Аз, като възвърна техните пленници

пленниците на Содом и на дъщерите ѝ,

и пленниците на Самария и на дъщерите ѝ,

ще възвърна тогава и твоите пленници заедно с тях,

54 Йез. 14:22,23. за да понасяш безчестието си

и да се срамуваш за всичко, което си извършила,

като си станала утеха за тях.

55Когато сестрите ти, Содом и дъщерите ѝ се върнат в предишното си състояние,

и Самария и дъщерите ѝ се върнат в предишното си състояние,

тогава ще се върнете, и ти, и дъщерите ти, в предишното си състояние.

56Защото в дните на гордостта ти

името на сестра ти Содом не се чуваше от устата ти,

57 4 Ц. 16:5; 2 Лет. 28:18; Ис. 7:1; 14:28; Йез. 16:27. преди да се открие твоята нечестивост,

както се откри във времето, когато те укоряваха сирийските дъщери

и всички около тях, и филистимските дъщери,

които те презираха отвред.

58 Йез. 23:49. Ти ще понесеш наказанието за разврата си

и мерзостите си – казва Господ.

59 Вт. 29:12,14; Йез. 17:13,16. Защото така казва Господ Еова:

Аз ще постъпя с тебе, както постъпи ти,

която презря клетвата и наруши завета.

60 Пс. 106:45; Йер. 32:40; 50:5. Обаче ще помня завета Си,

сключен с тебе в дните на младостта ти,

и ще ти утвърдя вечен завет.

61 Ис. 54:1; 60:4; Йер. 31:31; Йез. 20:43; 36:31; Гал. 4:26. Тогава ще си спомниш за пътищата си и ще се засрамиш,

когато приемеш сестрите си – и по-големите, и по-малките от тебе.

И ще ти ги дам за дъщери, но не според завета Ми с тебе.

62 Ос. 2:19,20. И Аз ще утвърдя Моя завет с тебе,

и ще познаеш, че Аз съм Господ,

63 Йез. 16:61; Рим. 3:19. за да си спомниш и да се засрамиш,

и да не отвориш вече устата си от срам,

когато ти простя за всичко, което си сторила – казва Господ Еова.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help