And he called ז - English word for word translation of Orthodox Yiddish Torah (OYTORAH)

1and this is the law of the guilt offering: a most holy holiness is this.

2in the place where they slaughter this olah/burnt offering, shall they slaughter this guilt offering; and its blood shall they scatter/sprinkle on altar around round.

3and this all the fats of its shall they offer be of it, the tail, and this fats which cover to the innards,

4and two kidneys, and this fats which on them, which on the flanks/loins, and this caul/diaphragm over liver – with the kidneys shall they it remove.

5and the kohen shall it make up in smoke on altar, a offering by fire to Hashem; a guilt offering is this.

6every male among the kohanim may it eat; in a holy place shall it eaten become; a most holy holiness is this.

7as this sin offering (is) so this guilt offering, one law for them; the kohen which is in this way expiate/make atonement, to him shall it has belonged.

8and the kohen which is offering someone's a olah/burnt offering, shall this hide of the olah/burnt offering which he has offering having been, has belonged to him, to kohen.

9and every minchah/grain offering which shall be baked in firepot, and each which shall be made in a broil pan/deep pan, or on a bakepan, shall has belonged to him, to the kohen which is this offering.

10and every minchah/grain offering mixed with oil, or dry, shall has belonged to all children of Aaron, to one thus as to another.

11and this is the law of the peace offering which someone bring to Hashem:

12when they will it sacrifice do of concerning a thank offering, shall he bring with the thank offering unleavened loaves mixed with oil, and unleavened cakes/wafers smeared with oil, and fine flour well mixed, loaves mixed with oil.

13in one with loaves of leavened bread shall he bring his offering with his peace offering of thanksgiving.

14and he shall of it bring/offer one of each peace offering an separation/contribution to Hashem; to the kohen which throws this blood of the peace offering, to him shall it has belonged.

15and this flesh of his peace offering of thanksgiving must be eaten become in the day of its korban; he shall not leave over thereof to in the morning.

16if but this slaughter sacrifice/zavach of its korban is a vow, or a freewill donation, shall it eaten become in the day which he is offering his slaughter sacrifice/zavach; and also on next day may which left over from it eaten become.

17but what left over from the flesh of the slaughter sacrifice/zavach on third day shall in fire burned up become.

18and if eaten will eaten become of the flesh of his peace offering on third day, will it not accepted become; it will not considered become that which is this offering; an abomination/piggul will it be, and the man which eats of it will bear his sin.

19and this flesh which will self to touch on anything clean, shall not eaten become; in fire shall it burned up become. but thus this flesh – may each which is tahor/clean, to eat this flesh.

20and the man which will to eat flesh of a peace offering which to Hashem, with his uncleanness on him, that person soul shall be cut off become from its people.

21and that someone will self to touch on anything unclean, on the uncleanness of a human, or on an unclean beast, or on what kind of it is unclean creeper, and he will eat of the flesh of a peace offering which to Hashem, shall that soul be cut off become from you (PL) people.

22and Hashem has spoken to Moshe, so to say:

23speak to the children of Israel, so to say: any fat of an ox, or a sheep, or a goat, shall you (PL) not eat.

24and fat of a animal that died/nevelah, and fat of a torn to death animal, may used become on all kinds of use; but to eat shall you (PL) it not eat.

25for everyone which eats fat of a beast which one is offering from it a offering by fire to Hashem, shall the man which eats it, be cut off become from his people.

26and any blood shall you (PL) not eat in all your (PL) dwellings, whether of a bird, whether of a beast.

27each man which will eat any manner of it is blood, that soul shall be cut off become from you (PL) people.

28and Hashem has spoken to Moshe, so to say:

29speak to the children of Yisroel, so to say: that which is offering his peace offering to Hashem, he shall bring his korban to Hashem of his peace offering.

30his hands shall bring the offering by fire of Hashem; this fats with the breast shall he bring; the breast, so that it to wave an wave/tenufah to Hashem.

31and the kohen shall burn up in smoke this fats on altar, and the breast shall has belonged to Aaron and to his children.

32and the right thigh shall you (PL) give an separation/contribution to kohen from your (PL) peace offerings.

33the of the children of Aaron which is offering this blood of the peace offering and this fats, to him shall belonged the right thigh for a portion.

34for the breast of wave/tenufah/offering and the thigh of separation have I taken of the children of Yisroel, of their peace offering, and have them given to Aaron the kohen and to his children, for an eternal right, from the children of Israel.

35this is the part of Aaron, and the part of his children, from the offering by fire of Hashem, in the day which one has them made bring close/offer to his kohanim to Hashem;

36which Hashem has commanded them to give of the children of Yisroel, in the day which one has them anointed; an eternal right on their throughout generations.

37this is the law for the olah/burnt offering, for the minchah/grain offering, and for the sin offering, and for the guilt offering, and for the korban of fulfillment/ordination, and for the peace offering;

38which Hashem has commanded Moshe on Mount Sini, in the day that he has commanded the children of Yisroel offer to be their offerings to Hashem, in wilderness Sini.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help