1又語之曰、我誠吿爾等、立于此者中有數人、未嘗死、迨見上帝國以權能而來、
第三八節誦2〇越六日、伊伊穌斯携撇特兒與亞适烏及伊鄂昂、獨率彼等登高山、即在彼等前受變化、
3其衣光耀、甚白如雪、地上漂工不能白之如此、
4而伊利亞偕摩伊些乙顯現予彼等、與伊伊穌斯言者、
5撇特兒對伊伊穌斯曰、師歟、我等在此善矣、我儕欲在此建三廬、一爲爾、一爲摩伊些乙、一爲伊利亞、
6蓋不知何所言、因彼等驚駭之故也、
7有雲覆之、且自雲中發聲曰、此乃我之至愛子、爾等聽從之、
8彼等忽環視、不見他人、乃獨伊伊穌斯偕己也、
9下山時彼戒之、將所見勿吿人、以至人子由死中復活時、
第三九節誦10〇彼等執此言存其中、相議由死中復活何意、
11乃問之曰、學士等言伊利亞當先來、何歟、
12彼對曰、然伊利亞先來而整一切、即如所載者、指人子將受多苦難及卑賤、
13乃我吿爾等、伊利亞已來、而人隨所願待之、如指彼所載者、
14及來就諸門徒、乃見多民環之、有學士等與之議論、
15既而衆民見之驚駭、趨前問安、
16彼問學士曰、爾等與之議論何歟、
第四十節誦17〇民中有一人答曰、師歟、我携被啞魔所附之子就爾來、
18無論何處其纏之擺弄使其流涎、切齒、而枯乾、我語爾門徒使其逐之而不能、
19答之曰、噫嘻、不信之世代、我偕爾等待幾何時、我忍爾等待幾何時、可携之就我、
20遂携之至、迨伊見彼、鬼即拘孿之仆地、輾轉流涎、
21而問其父曰、患此有幾何時、對曰、自幼時、
22屢次投之于火及于水以滅之、倘爾有何能、憫而助我等、
23伊伊穌斯語之曰、爾若能何信、在信者無所不能、
24既而童子之父埀淚立呼曰、主歟、我信、輔助我之不信、
25然伊伊穌斯見民趨集、斥邪神曰、啞聾之鬼歟、我命爾由彼出、勿再入之、
26乃號呼多拘孿之而出、其若死然、致多人謂其已死、
27伊伊穌斯執其手提之而起、
28彼入室之時、其門徒私問之曰、何我儕不能逐出之、
29語之曰、此類非祈禱禁食所不能逐出、
30彼離此而往、經戞利列亞不願使人知之、
31蓋教其門徒而語之曰、人子將被交于人手、且將殺之、殺後、於第三日復活、
32伊等未悟此言、亦恐問之、
第四一節誦33〇彼來至喀撇兒那屋木、在室時、問伊等途中相議何歟、
34伊等默然、蓋途中相議孰爲至大者、
35乃坐召十二者、語之曰、願爲首者、當爲衆之末、及爲衆之役、
36彼取幼孩立于其中、抱之曰、
37凡爲我之名、接一如是之童子者即接我、夫接我者非接我、乃接遣我者也、
38伊鄂昂答之曰、師歟、我儕見一人不從我等者而以爾名逐出魔鬼、我儕禁之、因不從我等、
39伊伊穌斯曰、勿禁之、蓋未有以我名行異能者未幾能誹謗我、
40蓋凡不敵爾等者、乃向爾等、
41凡因我名以涼水之杯飲爾等、因爾等属合唎斯托斯、我誠吿爾等、乃不失其賞也、
第四二節誦42〇凡引誘信我此小子之一者、寗以磨石繫其頸、投于海、
43倘爾一手引誘爾、則斷之寗使爾殘疾入于生活、勿使雙手見投于不滅之火、
44彼處其蟲不死、而火不滅、
45倘爾一足引誘爾、則斷之、寗使爾殘跛入于生活、勿使雙足見投于不滅之火、
46彼處其蟲不死、而火不滅、
47倘爾一目引誘爾、則抉之、寗使死獨目入于上帝國、勿使雙目見投于滿火之碣恩納、
48彼處其蟲不死、而火不滅、
49蓋凡以火所醃、即凡祭物以鹽所醃、
50鹽善矣、若鹽失味以何爲鹹耶、爾等內宜有鹽、亦互有安和、
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.