出埃及記 22 - 文理和合譯本《新舊約全書》(文理和合譯本)-文言文

待盜竊之例

1如人盜牛羊、或宰或鬻、當以五牛償一牛、四羊償一羊、

2遇盜穿窬、擊斃之、不抵罪、

3若日已出、斃之則抵罪、盜須償所竊、設無所有、則鬻其身以償、

4倘其所竊牛羊或驢、尚生存於盜手、則償之維倍、○

5如放畜牧於人之田、或葡萄園、則以己田己園之佳者償之、○

6如火燃棘、延燒露積、或禾稼、或田園、則舉火者必償之、○

7如以金或什物、託鄰守之、被盜所竊、盜者見獲、償之維倍、

8若盜弗獲、則家主必詣上帝前、擬其果取人之財物否、

9凡過犯、或為牛羊驢、或為衣服、或為失物、有人謂為己有、則兩造必以其事告上帝、上帝所罪者、償之維倍、○

10如以驢、或牛羊、或他畜、託鄰守之、或死傷、或被驅、別無人見、

11則二人同在、守者指耶和華而誓曰、未嘗取人之物、畜主當諾之、守者毋庸償、

12若被盜、則必償之、

13若被裂、則持以為證、毋庸償、○

14如借人之物、或傷或死、其主不同在、則必償之、

15主同在、則不償、既為人僱、其值當之、○

16如誘未聘之女同寢、則必以金聘之為室、

17若其父不欲妻之、則予以金、如聘女之數、○

戒民數例

18巫蠱之女、勿容其生、○

19與獸淫合者、殺無赦、○

20於耶和華外、祭他神者、必翦滅之、

21勿侮旅人而虐之、蓋爾曹在埃及、亦為旅也、

22勿苦孤寡、

23若苦之、彼籲於我、我必聞之、

24我怒必烈、以刃誅爾、寡爾妻、孤爾子、○

25吾民貧者、與爾偕居、若貸之金、勿為債主、而取其利、

26如取人衣為質、日未入必反之、

27蓋彼蔽體只有此衣、無之何以安寢、我乃仁慈、彼籲於我、我必聞之、○

28毋謗上帝、毋詛民長、

29穡中之穀、醡出之酒、奉我勿遲、首生男子、必獻於我、

30牛羊亦同此例、七日偕母、越至八日、必獻於我、

31爾當為我聖民、田野之間、為獸所裂之畜勿食、其肉必投諸犬、

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help