1Пока Петрус и Иохан говорили к народу, к ним подошли священнослужители, начальник храмовой стражи и саддукеи,
2которые были крайне возмущены тем, что посланники Масеха, ссылаясь на пример Исо, учат народ о воскресении из мёртвых.
3Они схватили Петруса и Иохана и, так как уже было поздно, заключили их до утра под стражу.
4Многие же из слышавших Весть поверили, и число братьев возросло примерно до пяти тысяч.
5На следующий день начальники, старейшины и учители Таврота собрались вместе в Иерусалиме.
6Там были верховный священнослужитель Ханан, Каиафа, Иохан, Искандар и все члены рода верховного священнослужителя.
7Они поставили арестованных посередине и стали допрашивать их:
— Какой силой или от чьего имени вы всё это делаете?
8Тогда Петрус, исполненный Святого Духа, сказал им:
— Начальники народа и старейшины!
9Если вы сегодня требуете от нас ответа за добро, совершённое калеке, и спрашиваете нас, как он был исцелён,
10то знайте, вы и весь народ Исроила: этот человек сейчас стоит перед вами здоровым благодаря имени Исо Масеха из Назарета, Которого вы распяли и Которого Всевышний воскресил из мёртвых!
11Исо и есть тот
«Камень, Который был отвергнут вами, строителями,
и Который стал краеугольным».
12Ни в ком другом спасения нет, потому что не дано людям никакого другого имени под небом, которым надлежало бы нам спастись.
13Всех удивляла смелость Петруса и Иохана, ведь было видно, что они люди неучёные и простые. В них узнавали спутников Исо.
14Видя же рядом с ними исцелённого, присутствующие ничего не могли им возразить.
15Тогда они приказали посланникам Масеха покинуть Высший Совет и стали совещаться между собой.
16— Что нам делать с этими людьми? — говорили они. — Все жители Иерусалима знают, что они совершили великое чудо, и мы не можем это отрицать.
17Но чтобы слух об этом не распространился ещё шире среди народа, давайте пригрозим им, чтобы они никому не говорили от имени Исо.
18Они опять велели ввести посланников Масеха и запретили им вообще говорить и учить от имени Исо.
19Но Петрус и Иохан ответили им:
— Посудите сами, справедливо ли перед Всевышним подчиняться вам больше, чем Всевышнему?
20Ведь не можем же мы молчать о том, что мы видели и слышали.
21Члены Высшего Совета, пригрозив посланникам Масеха ещё раз, отпустили их, не найдя возможности наказать, потому что весь народ славил Всевышнего за то, что произошло.
22Ведь человеку, с которым произошло это чудо исцеления, было больше сорока лет.
Молитва верующих23Когда Петруса и Иохана отпустили, они вернулись к своим и рассказали им обо всём, что им говорили главные священнослужители и старейшины.
24Когда верующие об этом услышали, то они единодушно возвысили голос к Всевышнему и сказали:
— Владыка! Ты создал небо, землю, море и всё, что в них.
25Ты сказал Святым Духом через уста нашего отца и Твоего раба Довуда:
«Зачем гневаются народы,
и племена замышляют пустое?
26Восстают земные цари,
и правители собираются вместе
против Вечного
и против Его Помазанника».
27Ведь действительно объединились в этом городе Ирод и Понтий Пилат с язычниками и с народом Исроила против Твоего святого Раба Исо, которого Ты помазал.
28Они сделали то, что предопределено было Твоей силой и волей.
29И сейчас, Вечный, взгляни на их угрозы и дай Твоим рабам смело возвещать Твоё слово.
30Протяни руку Твою и исцеляй больных, совершай знамения и чудеса именем Твоего святого Раба Исо!
31И когда они помолились, то место, где они находились, сотряслось, и они были исполнены Святого Духа и смело возвещали слово Всевышнего.
Единство и взаимопомощь верующих32Всё множество уверовавших было едино сердцем и душой. Никто не считал, что его имущество принадлежит лично ему, но всё у них было общее.
33Посланники Масеха продолжали с огромной силой свидетельствовать о воскресении Повелителя Исо, и Всевышний проявлял к ним Свою милость в полной мере.
34Среди них не было ни одного нуждающегося, потому что те, у кого были земли и дома, продавали их, приносили вырученные деньги
35и клали у ног посланников Масеха. Эти деньги распределялись каждому по потребности.
36Например, Юсуф, которого посланники Масеха прозвали Варнавой (что значит ‘сын утешения’), левит с Кипра,
37владевший участком земли, продал своё поле, принёс деньги и положил у ног посланников Масеха.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.