Марк 14 - Восточный перевод, версия для Таджикистана(CARS-T)

Религиозные вожди замышляют убить Исо Масеха(Мат. 26:2‒5; Лк. 22:1‒2; Ин. 11:45‒53)

1Через два дня наступал праздник Освобождения и праздник Пресных хлебов. Главные священнослужители и учители Таврота искали удобного случая, чтобы хитростью схватить Исо и убить.

2— Только не во время праздника, — говорили они, — иначе народ может взбунтоваться.

Помазание Исо Масеха дорогим ароматическим маслом(Мат. 26:6‒13; Лк. 7:37‒38; Ин. 12:1‒8)

3Исо в это время был в Вифании, в доме Шимона прокажённого. Он возлежал за столом, когда в дом вошла женщина с алебастровым кувшином очень дорогого ароматического масла, приготовленного из чистого нарда. Отбив запечатанное горлышко, она вылила масло на голову Исо.

4Некоторые из присутствовавших возмутились.

— Зачем так тратить это дорогое ароматическое масло?

5Ведь его можно было продать больше чем за триста серебряных монет, а деньги раздать нищим, — упрекали они её.

6Но Исо сказал:

— Оставьте её, что вы её упрекаете? Она сделала для Меня доброе дело.

7Потому что нищие всегда с вами, и вы можете делать им добро, когда захотите, а Я не всегда буду с вами.

8Она сделала, что могла: заранее помазала Моё тело для погребения.

9Говорю вам истину: во всём мире, везде, где будет возвещена Радостная Весть, будут вспоминать об этой женщине и о том, что она сделала.

Иуда Искариот решает предать Исо Масеха(Мат. 26:14‒16; Лк. 22:3‒6)

10Иуда Искариот, один из двенадцати учеников, пошёл к главным священнослужителям, чтобы предать им Исо.

11Услышав, для чего он пришёл, они обрадовались и обещали заплатить ему. И Иуда стал искать удобного случая, чтобы предать Исо.

Приготовление учеников к празднику Освобождения(Мат. 26:17‒19; Лк. 22:7‒13)

12В первый день праздника Пресных хлебов, когда иудеи закалывали ягнят в память об их освобождении, ученики спросили Исо:

— Куда нам пойти, чтобы приготовить Тебе праздничный ужин?

13И Он послал двух учеников, сказав им:

— Идите в город, там вы встретите человека, несущего кувшин воды, идите за ним.

14Скажите хозяину дома, куда этот человек войдёт: «Учитель спрашивает: „Где Моя комната, в которой Я буду есть праздничный ужин с Моими учениками?“»

15Он покажет вам большую комнату наверху, приготовленную и убранную; там и приготовьте нам ужин.

16Ученики пошли, вошли в город; и всё произошло так, как им сказал Исо, и они приготовили праздничный ужин.

Последний ужин с учениками(Мат. 26:20‒29; Лк. 22:17‒23; 1 Кор. 11:23‒25)

17Вечером Исо пришёл туда с двенадцатью учениками.

18Когда они возлежали и ели, Исо сказал:

— Говорю вам истину: один из вас, кто сейчас ест со Мной, предаст Меня.

19Учеников это сильно опечалило, и один за другим они стали спрашивать Его:

— Но ведь это же не я?

20— Один из двенадцати, — ответил Исо, — тот, кто вместе со Мной обмакивает хлеб в блюдо.

21Да, Ниспосланный как Человек уходит так, как о Нём сказано в Писании, но горе тому человеку, который предаёт Его! Лучше бы ему вообще не родиться.

22Когда они ели, Исо взял хлеб и, благословив, разломил его, дал им и сказал:

— Возьмите, это Моё тело.

23Затем Он взял чашу, поблагодарил за неё Всевышнего и подал им, и они все пили из неё.

24— Это Моя кровь священного соглашения, проливаемая за многих, — сказал Исо. —

25Говорю вам истину: Я уже не буду пить от плода виноградного до того дня, когда Я буду пить новое вино в Царстве Всевышнего.

Предсказание об отречении Петруса(Мат. 26:30‒35; Лк. 22:31‒34; Ин. 13:37‒38)

26Они спели песни из Забура и пошли на Оливковую гору.

27— Вы все отступитесь от Меня, — сказал им Исо, — ведь написано:

«Я поражу пастуха,

и разбегутся овцы».

28Но когда Я воскресну, то встречу вас в Галилее.

29Петрус сказал Ему:

— Даже если все Тебя оставят, я никогда этого не сделаю.

30— Говорю тебе истину, — сказал ему Исо, — в эту ночь, прежде чем петух пропоёт два раза, ты трижды отречёшься от Меня.

31Но Петрус уверял:

— Даже если мне придётся умереть с Тобой, я никогда не откажусь от Тебя.

И все ученики говорили то же.

Молитва в Гефсиманском саду(Мат. 26:36‒46; Лк. 22:39‒46)

32Они пришли на место, называемое Гефсимания, и Исо сказал Своим ученикам:

— Посидите здесь, пока Я буду молиться.

33С Собой Он взял Петруса, Якуба и Иохана. Его охватили ужас и тревога.

34Тогда Он сказал им:

— Душа моя объята смертельной печалью. Побудьте здесь и бодрствуйте.

35Отойдя немного, Он пал на землю и молился, чтобы, если возможно, этот час миновал Его.

36— Дорогой Отец! — сказал Он. — Ты всё можешь! Пронеси эту чашу страданий мимо Меня, но пусть всё будет не как Я хочу, а как Ты хочешь.

37Он возвратился к Своим ученикам и нашёл их спящими.

— Шимон, — спросил Он Петруса, — ты спишь? Неужели ты не мог пободрствовать хоть один час?

38Бодрствуйте и молитесь, чтобы вам не поддаться искушению. Дух бодр, но тело слабо.

39Он снова ушёл и молился теми же словами.

40Когда Он вернулся, ученики опять спали, потому что их веки отяжелели; они не знали, что отвечать Исо.

41Возвратившись в третий раз, Исо сказал им:

— Вы всё спите и отдыхаете? Довольно! Время настало, и Ниспосланный как Человек предаётся в руки грешников.

42Вставайте, идём. Вот уже и Мой предатель приблизился.

Исо Масех предан и арестован(Мат. 26:47‒56; Лк. 22:47‒50; Ин. 18:3‒11)

43Он ещё говорил, как появился Иуда, один из двенадцати учеников, и с ним толпа, вооружённая мечами и кольями. Их послали главные священнослужители, учители Таврота и старейшины.

44Предатель так условился с ними:

— Хватайте Того, Кого я поцелую, и уводите под стражей.

45Придя на место, Иуда сразу же подошёл к Исо и сказал:

— Учитель! — и поцеловал Его.

46Пришедшие с Иудой, схватив Исо, взяли Его под стражу.

47Один из стоявших рядом вытащил меч, ударил им раба главного священнослужителя и отсёк ему ухо.

48— Что Я, разбойник, что вы пришли с мечами и кольями, чтобы арестовать Меня? — спросил их Исо. —

49Каждый день Я был с вами в храме и учил, и вы не арестовывали Меня. Но пусть исполнится Писание.

50Все ученики оставили Его и убежали.

51За Исо пошёл лишь один молодой человек, завернувшись в покрывало на голое тело. Когда его схватили,

52он вырвался и убежал голый, оставив покрывало в руках у стражников.

На допросе у верховного священнослужителя Каиафы(Мат. 26:57‒68; Лк. 22:54‒55, 63‒71; Ин. 18:12‒13, 19‒24)

53Они привели Исо к верховному священнослужителю, где собрались все главные священнослужители, старейшины и учители Таврота.

54Петрус следовал за Исо на некотором расстоянии и, пройдя во двор верховного священнослужителя, сел со стражниками греться у костра.

55Главные священнослужители и весь Высший Совет искали показания против Исо, чтобы приговорить Его к смерти, но они ничего не могли найти.

56Выступало много лжесвидетелей, но их показания не совпадали.

57Нашлось несколько человек, которые встали и ложно заявили:

58— Мы слышали, как Он говорил: «Я разрушу этот храм, сотворённый руками людей, и в три дня построю другой, нерукотворный».

59Но и в этом их свидетельства не совпали.

60Потом верховный священнослужитель, встав посредине, спросил Исо:

— Тебе нечего ответить на эти свидетельства против Тебя?

61Но Исо молчал, не отвечая ни слова. Верховный священнослужитель опять спросил Его:

— Ты ли обещанный Масех, Сын Благословенного?

62— Я, — ответил Исо, — и вы увидите Ниспосланного как Человек сидящим по правую руку от могучего Бога и идущим на облаках небесных.

63Разорвав в негодовании на себе одежду, верховный священнослужитель сказал:

— Какие нам ещё нужны свидетели?!

64Вы сами слышали Его кощунство! Каково ваше решение?

Все признали, что Он виновен и заслуживает смерти.

65Тогда некоторые начали плевать на Него; Исо закрывали лицо, били Его кулаками и говорили:

— Пророчествуй!

Потом Его стали избивать стражники.

Отречение Петруса(Мат. 26:69‒75; Лк. 22:54‒62; Ин. 18:15‒18, 25‒27)

66Петрус же в это время был во дворе. Туда пришла одна из служанок верховного священнослужителя

67и, увидев Петруса, гревшегося у костра, всмотрелась в него и сказала:

— Ты тоже был с Исо из Назарета.

68Но Петрус отрицал это.

— Я вообще не знаю, о чём ты говоришь, — сказал он и вышел во внешний двор. И тут пропел петух.

69Служанка увидела Петруса и там и опять стала говорить стоявшим рядом:

— Это один из них.

70Петрус снова всё отрицал. Но спустя немного времени стоявшие там люди опять сказали ему:

— Точно, ты один из них, ты ведь галилеянин.

71Но Петрус начал клясться, призывая на себя проклятия:

— Я не знаю Человека, о Котором вы говорите.

72И тотчас во второй раз пропел петух, и тогда Петрус вспомнил слова Исо: «Прежде чем два раза пропоёт петух, ты трижды отречёшься от Меня». И он горько заплакал.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help