1有一人、名亞拿尼亞、與妻撒非拉鬻產、
2亞拿尼亞匿價金數分、其妻亦知之、攜數分置使徒足前、
3彼得曰、亞拿尼亞、何為撒但迷爾心、使爾欺聖神、匿田價數分、
4田未鬻、非屬爾乎、既鬻、其金非爾作主乎、心生此念何為、爾非欺人、乃欺天主、
5亞拿尼亞聽此言、即仆氣絕、聞之者大懼、
6少者數人起、殮屍、舁出葬之、
7約越一時有半、其妻亦入、尚未知此事、
8彼得曰、爾鬻田之值、止此乎、明以告我、曰、然、止此、
9彼得曰、爾曹何為同謀、試主之神乎、葬爾夫者、其足已及門、亦將舁爾出矣、
10婦立仆於彼得足前而氣絕、少者入、見其已死、舁之出、葬於夫側、
11全教會與凡聞之者、皆大懼、○
使徒於民間多行奇事12使徒於民間廣行異跡奇事、信者一心恆集所羅門廊、
13其餘無敢親之者、然民眾尊之、
信者益多14信主者益增、男女甚眾、
15人以患病者、舁於街衢、置之床榻、冀彼得過、其影或庇之、
16鄰邑之眾、亦攜病人、及為邪魔所難者、至耶路撒冷、皆得愈、○
使徒復下獄天使救之出獄命其仍往傳教17大祭司與從者、係撒度該教、滿心嫉恨、
18遂起、執使徒囚於邑獄、
19主之使者、夜啟獄門攜之出、曰、
20往立於聖殿、以此生命之道、悉告於民、
使徒遵命在聖殿中講道21使徒聞之、黎明入殿教誨、大祭司與從者至、召公會及以色列諸長老咸集、遣人至獄、以攜使徒來、
22吏役至獄、不見使徒、乃返、報曰、
23我儕見獄門鍵閉甚固、守者立於門外、既啟、不見人、
24大祭司、與司聖殿者及祭司諸長、聞此言、為之猶豫、不知此事、後將若何、
25有人來報曰、爾所下於獄者、今立於聖殿教民、
使徒復被拘執26司聖殿者與吏役、遂往、攜使徒來、惟不敢強、懼民以石擊之也、
於公會前受審27既攜之至、立於公會前、大祭司詰之曰、
28我儕非嚴禁爾曹勿以此名訓人乎、乃遍耶路撒冷、傳播爾教、欲以此人之血、歸咎我也、
彼得向官長分訴29 彼得與諸使徒答曰、聽天主過於聽人、宜也、
30爾懸木而殺之耶穌、我祖之天主、已使之復活、
31天主又升之於己右、為君、為救主、以賜以色列民悔改而罪得赦、
32我儕為主為此事之證、天主賜信從者之聖神、亦為證、
官欲殺之33眾聞此言、皆暴怒、議殺使徒、
議士迦瑪列勸眾官姑聽之34有法利賽人、名迦瑪列、為教法師、乃民所尊者、立於公會中、命人令使徒暫出、
35謂眾曰、以色列人乎、爾曹處此數人、當自謹慎、
36昔有丟大起、自矜為大、附之者約四百人、及其服誅、從者俱散、歸於無有、
37厥後登籍時、又有迦利利 猶大起、誘惑多民隨之、後彼亦亡、從者盡散、
38今我告爾、勿難此人、姑聽之、蓋其所謀所為若出於人、則必自毀、
39若出於天主、爾曹不能毀之、且恐敵天主也、
使徒受鞭辱反以為榮40眾然其言、召使徒入、鞭之、命勿以耶穌之名訓人、遂釋之、
41使徒離公會前、皆喜、以其堪為耶穌名受辱也、
日日傳教42於是每日在聖殿、亦在諸家訓人、傳耶穌基督福音不已、
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.
